Matthew 26:64
Text Analysis
Strong'sGreekEnglishMorphology
3004 [e]Λέγει
legei
SaysV-PIA-3S
846 [e]αὐτῷ
autō
to himPPro-DM3S
3588 [e]
ho
- Art-NMS
2424 [e]Ἰησοῦς
Iēsous
Jesus,N-NMS
4771 [e]Σὺ
Sy
YouPPro-N2S
3004 [e]εἶπας·
eipas
have said.V-AIA-2S
4133 [e]πλὴν
plēn
ButConj
3004 [e]λέγω
legō
I sayV-PIA-1S
4771 [e]ὑμῖν,
hymin
to you,PPro-D2P
575 [e]ἀπ’
ap’
fromPrep
737 [e]ἄρτι
arti
nowAdv
3708 [e]ὄψεσθε
opsesthe
you will seeV-FIM-2P
3588 [e]τὸν
ton
theArt-AMS
5207 [e]Υἱὸν
Huion
SonN-AMS
3588 [e]τοῦ
tou
- Art-GMS
444 [e]ἀνθρώπου
anthrōpou
of ManN-GMS
2521 [e]καθήμενον
kathēmenon
sittingV-PPM/P-AMS
1537 [e]ἐκ
ek
atPrep
1188 [e]δεξιῶν
dexiōn
[the] right handAdj-GNP
3588 [e]τῆς
tēs
- Art-GFS
1411 [e]δυνάμεως
dynameōs
of PowerN-GFS
2532 [e]καὶ
kai
andConj
2064 [e]ἐρχόμενον
erchomenon
comingV-PPM/P-AMS
1909 [e]ἐπὶ
epi
uponPrep
3588 [e]τῶν
tōn
theArt-GFP
3507 [e]νεφελῶν
nephelōn
cloudsN-GFP
3588 [e]τοῦ
tou
- Art-GMS
3772 [e]οὐρανοῦ.
ouranou
of heaven.”N-GMS





















Greek Texts
ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 26:64 Greek NT: Nestle 1904
λέγει αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς Σὺ εἶπας· πλὴν λέγω ὑμῖν, ἀπ’ ἄρτι ὄψεσθε τὸν Υἱὸν τοῦ ἀνθρώπου καθήμενον ἐκ δεξιῶν τῆς δυνάμεως καὶ ἐρχόμενον ἐπὶ τῶν νεφελῶν τοῦ οὐρανοῦ.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 26:64 Greek NT: Westcott and Hort 1881
λέγει αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς Σὺ εἶπας· πλὴν λέγω ὑμῖν, ἀπ' ἄρτι ὄψεσθε τὸν υἱὸν τοῦ ἀνθρώπου καθήμενον ἐκ δεξιῶν τῆς δυνάμεως καὶ ἐρχόμενον ἐπὶ τῶν νεφελῶν τοῦ οὐρανοῦ.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 26:64 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
λέγει αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς Σὺ εἶπας· πλὴν λέγω ὑμῖν, ἀπ' ἄρτι ὄψεσθε τὸν υἱὸν τοῦ ἀνθρώπου καθήμενον ἐκ δεξιῶν τῆς δυνάμεως καὶ ἐρχόμενον ἐπὶ τῶν νεφελῶν τοῦ οὐρανοῦ.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 26:64 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Λέγει αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς, Σὺ εἴπας. Πλὴν λέγω ὑμῖν, ἀπ’ ἄρτι ὄψεσθε τὸν υἱὸν τοῦ ἀνθρώπου καθήμενον ἐκ δεξιῶν τῆς δυνάμεως καὶ ἐρχόμενον ἐπὶ τῶν νεφελῶν τοῦ οὐρανοῦ.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 26:64 Greek NT: Greek Orthodox Church
λέγει αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς· Σὺ εἶπας· πλὴν λέγω ὑμῖν, ἀπ’ ἄρτι ὄψεσθε τὸν υἱὸν τοῦ ἀνθρώπου καθήμενον ἐκ δεξιῶν τῆς δυνάμεως καὶ ἐρχόμενον ἐπὶ τῶν νεφελῶν τοῦ οὐρανοῦ.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 26:64 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
λέγει αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς· σὺ εἶπας· πλὴν λέγω ὑμῖν, ἀπ’ ἄρτι ὄψεσθε τὸν υἱὸν τοῦ ἀνθρώπου καθήμενον ἐκ δεξιῶν τῆς δυνάμεως καὶ ἐρχόμενον ἐπὶ τῶν νεφελῶν τοῦ οὐρανοῦ.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 26:64 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
λέγει αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς, Σὺ εἶπας πλὴν λέγω ὑμῖν, ἀπ’ ἄρτι ὄψεσθε τὸν υἱὸν τοῦ ἀνθρώπου καθήμενον ἐκ δεξιῶν τῆς δυνάμεως καὶ ἐρχόμενον ἐπὶ τῶν νεφελῶν τοῦ οὐρανοῦ.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 26:64 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
λέγει αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς Σὺ εἶπας· πλὴν λέγω ὑμῖν ἀπ' ἄρτι ὄψεσθε τὸν υἱὸν τοῦ ἀνθρώπου καθήμενον ἐκ δεξιῶν τῆς δυνάμεως καὶ ἐρχόμενον ἐπὶ τῶν νεφελῶν τοῦ οὐρανοῦ

Matthew 26:64 Hebrew Bible
ויאמר אליו ישוע אתה אמרת אבל אני אמר לכם כי מעתה תראו את בן האדם ישב לימין הגבורה ובא עם ענני השמים׃

Matthew 26:64 Aramaic NT: Peshitta
ܐܡܪ ܠܗ ܝܫܘܥ ܐܢܬ ܐܡܪܬ ܐܡܪܢܐ ܠܟܘܢ ܕܝܢ ܕܡܢ ܗܫܐ ܬܚܙܘܢܝܗܝ ܠܒܪܗ ܕܐܢܫܐ ܕܝܬܒ ܡܢ ܝܡܝܢܐ ܕܚܝܠܐ ܘܐܬܐ ܥܠ ܥܢܢܝ ܫܡܝܐ ܀

Parallel Verses
New American Standard Bible
Jesus said to him, "You have said it yourself; nevertheless I tell you, hereafter you will see THE SON OF MAN SITTING AT THE RIGHT HAND OF POWER, and COMING ON THE CLOUDS OF HEAVEN."

King James Bible
Jesus saith unto him, Thou hast said: nevertheless I say unto you, Hereafter shall ye see the Son of man sitting on the right hand of power, and coming in the clouds of heaven.

Holman Christian Standard Bible
"You have said it," Jesus told him. "But I tell you, in the future you will see the Son of Man seated at the right hand of the Power and coming on the clouds of heaven."
Treasury of Scripture Knowledge

Thou.

Matthew 26:25 Then Judas, which betrayed him, answered and said, Master, is it …

Matthew 27:11 And Jesus stood before the governor: and the governor asked him, …

Mark 14:62 And Jesus said, I am: and you shall see the Son of man sitting on …

Luke 22:70 Then said they all, Are you then the Son of God? And he said to them, …

John 18:37 Pilate therefore said to him, Are you a king then? Jesus answered, …

Hereafter.

Matthew 16:27 For the Son of man shall come in the glory of his Father with his …

Matthew 24:30 And then shall appear the sign of the Son of man in heaven: and then …

Matthew 25:31 When the Son of man shall come in his glory, and all the holy angels …

Daniel 7:13 I saw in the night visions, and, behold, one like the Son of man …

Luke 21:27 And then shall they see the Son of man coming in a cloud with power …

John 1:50,51 Jesus answered and said to him, Because I said to you, I saw you …

Acts 1:11 Which also said, You men of Galilee, why stand you gazing up into …

Romans 14:10 But why do you judge your brother? or why do you set at nothing your brother?…

1 Thessalonians 4:16 For the Lord himself shall descend from heaven with a shout, with …

Revelation 1:7 Behold, he comes with clouds; and every eye shall see him, and they …

Revelation 20:11 And I saw a great white throne, and him that sat on it, from whose …

the right.

Psalm 110:1 The LORD said to my Lord, Sit you at my right hand, until I make …

Acts 7:55,56 But he, being full of the Holy Ghost, looked up steadfastly into …

Hebrews 1:3 Who being the brightness of his glory, and the express image of his …

Hebrews 12:2 Looking to Jesus the author and finisher of our faith; who for the …

Links
Matthew 26:64Matthew 26:64 NIVMatthew 26:64 NLTMatthew 26:64 ESVMatthew 26:64 NASBMatthew 26:64 KJVMatthew 26:64 Bible AppsMatthew 26:64 Biblia ParalelaMatthew 26:64 Chinese BibleMatthew 26:64 French BibleMatthew 26:64 German BibleBible Hub
Matthew 26:63
Top of Page
Top of Page