Revelation 19:10
Text Analysis
Strong'sGreekEnglishMorphology
2532 [e]Καὶ
kai
AndConj
4098 [e]ἔπεσα
epesa
I fellV-AIA-1S
1715 [e]ἔμπροσθεν
emprosthen
beforePrep
3588 [e]τῶν
tōn
theArt-GMP
4228 [e]ποδῶν
podōn
feetN-GMP
846 [e]αὐτοῦ
autou
of himPPro-GM3S
4352 [e]προσκυνῆσαι
proskynēsai
to worshipV-ANA
846 [e]αὐτῷ.
autō
him.PPro-DM3S
2532 [e]καὶ
kai
AndConj
3004 [e]λέγει
legei
he saysV-PIA-3S
1473 [e]μοι
moi
to me,PPro-D1S
3708 [e]Ὅρα
Hora
See that youV-PMA-2S
3361 [e]μή·
not.Adv
4889 [e]σύνδουλός
syndoulos
A fellow servantN-NMS
4771 [e]σού
sou
with youPPro-G2S
1510 [e]εἰμι
eimi
I am,V-PIA-1S
2532 [e]καὶ
kai
andConj
3588 [e]τῶν
tōn
theArt-GMP
80 [e]ἀδελφῶν
adelphōn
brothersN-GMP
4771 [e]σου
sou
of you,PPro-G2S
3588 [e]τῶν
tōn
- Art-GMP
2192 [e]ἐχόντων
echontōn
holdingV-PPA-GMP
3588 [e]τὴν
tēn
theArt-AFS
3141 [e]μαρτυρίαν
martyrian
testimonyN-AFS
2424 [e]Ἰησοῦ·
Iēsou
of Jesus.N-GMS
3588 [e]τῷ
- Art-DMS
2316 [e]Θεῷ
Theō
GodN-DMS
4352 [e]προσκύνησον·
proskynēson
worship!V-AMA-2S
3588 [e]
TheArt-NFS
1063 [e]γὰρ
gar
forConj
3141 [e]μαρτυρία
martyria
testimonyN-NFS
2424 [e]Ἰησοῦ
Iēsou
of JesusN-GMS
1510 [e]ἐστιν
estin
isV-PIA-3S
3588 [e]τὸ
to
theArt-NNS
4151 [e]πνεῦμα
pneuma
spiritN-NNS
3588 [e]τῆς
tēs
- Art-GFS
4394 [e]προφητείας.
prophēteias
of prophecy.N-GFS





















Greek Texts
ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 19:10 Greek NT: Nestle 1904
καὶ ἔπεσα ἔμπροσθεν τῶν ποδῶν αὐτοῦ προσκυνῆσαι αὐτῷ. καὶ λέγει μοι Ὅρα μή· σύνδουλός σού εἰμι καὶ τῶν ἀδελφῶν σου τῶν ἐχόντων τὴν μαρτυρίαν Ἰησοῦ· τῷ Θεῷ προσκύνησον· ἡ γὰρ μαρτυρία Ἰησοῦ ἐστιν τὸ πνεῦμα τῆς προφητείας.

ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 19:10 Greek NT: Westcott and Hort 1881
καὶ ἔπεσα ἔμπροσθεν τῶν ποδῶν αὐτοῦ προσκυνῆσαι αὐτῷ. καὶ λέγει μοι Ὅρα μή· σύνδουλός σού εἰμι καὶ τῶν ἀδελφῶν σου τῶν ἐχόντων τὴν μαρτυρίαν Ἰησοῦ· τῷ θεῷ προσκύνησον· ἡ γὰρ μαρτυρία Ἰησοῦ ἐστὶν τὸ πνεῦμα τῆς προφητείας.

ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 19:10 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
καὶ ἔπεσα ἔμπροσθεν τῶν ποδῶν αὐτοῦ προσκυνῆσαι αὐτῷ. καὶ λέγει μοι Ὅρα μή· σύνδουλός σού εἰμι καὶ τῶν ἀδελφῶν σου τῶν ἐχόντων τὴν μαρτυρίαν Ἰησοῦ· τῷ θεῷ προσκύνησον· ἡ γὰρ μαρτυρία Ἰησοῦ ἐστὶν τὸ πνεῦμα τῆς προφητείας.

ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 19:10 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Καὶ ἔπεσα ἔμπροσθεν τῶν ποδῶν αὐτοῦ προσκυνῆσαι αὐτῷ· καὶ λέγει μοι, Ὅρα μή· σύνδουλός σου εἰμὶ καὶ τῶν ἀδελφῶν σου τῶν ἐχόντων τὴν μαρτυρίαν Ἰησοῦ· τῷ θεῷ προσκύνησον· ἡ γὰρ μαρτυρία τοῦ Ἰησοῦ ἐστὶν τὸ πνεῦμα τῆς προφητείας.

ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 19:10 Greek NT: Greek Orthodox Church
Καὶ ἔπεσα ἔμπροσθεν τῶν ποδῶν αὐτοῦ προσκυνῆσαι αὐτῷ. καὶ λέγει μοι· Ὅρα μή· σύνδουλός σού εἰμι καὶ τῶν ἀδελφῶν σου τῶν ἐχόντων τὴν μαρτυρίαν Ἰησοῦ· τῷ Θεῷ προσκύνησον· ἡ γὰρ μαρτυρία τοῦ Ἰησοῦ ἐστι τὸ πνεῦμα τῆς προφητείας.

ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 19:10 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
καί πίπτω ἔμπροσθεν ὁ πούς αὐτός προσκυνέω αὐτός καί λέγω ἐγώ ὁράω μή σύνδουλος σύ εἰμί καί ὁ ἀδελφός σύ ὁ ἔχω ὁ μαρτυρία Ἰησοῦς ὁ θεός προσκυνέω ὁ γάρ μαρτυρία Ἰησοῦς εἰμί ὁ πνεῦμα ὁ προφητεία

ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 19:10 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
καὶ ἔπεσον ἔμπροσθεν τῶν ποδῶν αὐτοῦ προσκυνῆσαι αὐτῷ· καὶ λέγει μοι, Ὅρα μή· σύνδουλός σού εἰμὶ καὶ τῶν ἀδελφῶν σου τῶν ἐχόντων τὴν μαρτυρίαν τοῦ Ἰησοῦ τῷ Θεῷ προσκύνησον· ἡ γὰρ μαρτυρία τοῦ Ἰησοῦ ἐστι τὸ πνεῦμα τῆς προφητείας.

ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 19:10 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
καὶ ἔπεσον ἔμπροσθεν τῶν ποδῶν αὐτοῦ προσκυνῆσαι αὐτῷ καὶ λέγει μοι Ὅρα μή· σύνδουλός σού εἰμι καὶ τῶν ἀδελφῶν σου τῶν ἐχόντων τὴν μαρτυρίαν τοῦ Ἰησοῦ· τῷ θεῷ προσκύνησον ἡ γὰρ μαρτυρία τοῦ Ἰησοῦ ἐστιν τὸ πνεῦμα τῆς προφητείας

Revelation 19:10 Hebrew Bible
ואפל לפני רגליו להשתחות לו ויאמר אלי ראה אל תעשה זאת עבד כמוך אנכי וחבר לך ולאחיך אשר להם עדות ישוע השתחוה לאלהים כי עדות ישוע היא רוח הנבואה׃

Revelation 19:10 Aramaic NT: Peshitta
ܘܢܦܠܬ ܩܕܡ ܪܓܠܘܗܝ ܘܤܓܕܬ ܠܗ ܘܐܡܪ ܠܝ ܠܐ ܟܢܬܟ ܐܝܬܝ ܘܕܐܚܝܟ ܗܠܝܢ ܕܐܝܬ ܠܗܘܢ ܤܗܕܘܬܐ ܕܝܫܘܥ ܠܐܠܗܐ ܤܓܘܕ ܝܬܝܪܐܝܬ ܤܗܕܘܬܐ ܓܝܪ ܕܝܫܘܥ ܐܝܬܝܗ ܪܘܚܐ ܕܢܒܝܘܬܐ ܀

Parallel Verses
New American Standard Bible
Then I fell at his feet to worship him. But he said to me, "Do not do that; I am a fellow servant of yours and your brethren who hold the testimony of Jesus; worship God. For the testimony of Jesus is the spirit of prophecy."

King James Bible
And I fell at his feet to worship him. And he said unto me, See thou do it not: I am thy fellowservant, and of thy brethren that have the testimony of Jesus: worship God: for the testimony of Jesus is the spirit of prophecy.

Holman Christian Standard Bible
Then I fell at his feet to worship him, but he said to me, "Don't do that! I am a fellow slave with you and your brothers who have the testimony about Jesus. Worship God, because the testimony about Jesus is the spirit of prophecy."
Treasury of Scripture Knowledge

I fell.

Revelation 22:8,9 And I John saw these things, and heard them. And when I had heard and seen…

Mark 5:22 And, behold, there comes one of the rulers of the synagogue, Jairus …

Mark 7:25 For a certain woman, whose young daughter had an unclean spirit, …

Acts 10:25,26 And as Peter was coming in, Cornelius met him, and fell down at his …

Acts 14:11-15 And when the people saw what Paul had done, they lifted up their …

1 John 5:21 Little children, keep yourselves from idols. Amen.

See.

2 Corinthians 8:7 Therefore, as you abound in every thing, in faith, and utterance, …

Ephesians 5:15,33 See then that you walk circumspectly, not as fools, but as wise…

1 Thessalonians 5:15 See that none render evil for evil to any man; but ever follow that …

Hebrews 12:25 See that you refuse not him that speaks. For if they escaped not …

I am.

Psalm 103:20,21 Bless the LORD, you his angels, that excel in strength, that do his …

Daniel 7:10 A fiery stream issued and came forth from before him: thousand thousands …

Luke 1:19 And the angel answering said to him, I am Gabriel, that stand in …

Hebrews 1:14 Are they not all ministering spirits, sent forth to minister for …

the testimony. See on ch.

Revelation 1:9 I John, who also am your brother, and companion in tribulation, and …

Revelation 12:11,17 And they overcame him by the blood of the Lamb, and by the word of …

Revelation 22:9 Then said he to me, See you do it not: for I am your fellow servant, …

1 John 5:10 He that believes on the Son of God has the witness in himself: he …

worship.

Revelation 4:10 The four and twenty elders fall down before him that sat on the throne, …

Revelation 14:7 Saying with a loud voice, Fear God, and give glory to him; for the …

Revelation 15:4 Who shall not fear you, O Lord, and glorify your name? for you only …

Exodus 34:14 For you shall worship no other god: for the LORD, whose name is Jealous, …

2 Kings 17:36 But the LORD, who brought you up out of the land of Egypt with great …

Psalm 45:11 So shall the king greatly desire your beauty: for he is your Lord; …

Matthew 4:10 Then said Jesus to him, Get you hence, Satan: for it is written, …

John 4:22-24 You worship you know not what: we know what we worship: for salvation …

Philippians 3:3 For we are the circumcision, which worship God in the spirit, and …

for the.

Luke 24:25-27,44 Then he said to them, O fools, and slow of heart to believe all that …

John 5:39 Search the scriptures; for in them you think you have eternal life: …

Acts 3:12-18 And when Peter saw it, he answered to the people, You men of Israel, …

Acts 10:43 To him give all the prophets witness, that through his name whoever …

Acts 13:27 For they that dwell at Jerusalem, and their rulers, because they knew him not…

Romans 3:21,22 But now the righteousness of God without the law is manifested, being …

1 Peter 1:10-12 Of which salvation the prophets have inquired and searched diligently, …

2 Peter 1:19-21 We have also a more sure word of prophecy; whereunto you do well …

Links
Revelation 19:10Revelation 19:10 NIVRevelation 19:10 NLTRevelation 19:10 ESVRevelation 19:10 NASBRevelation 19:10 KJVRevelation 19:10 Bible AppsRevelation 19:10 Biblia ParalelaRevelation 19:10 Chinese BibleRevelation 19:10 French BibleRevelation 19:10 German BibleBible Hub
Revelation 19:9
Top of Page
Top of Page