Bible
>
BSB
> 1 Samuel 30
◄
1 Samuel 30
►
Interlinear Bible
The Amalekites Raid Ziklag
1961
[e]
1
way·hî
1
וַיְהִ֞י
1
And it came to pass
1
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
1
935
[e]
bə·ḇō
בְּבֹ֨א
when came
Prep‑b ¦ V‑Qal‑Inf
1732
[e]
ḏā·wiḏ
דָוִ֧ד
David
N‑proper‑ms
376
[e]
wa·’ă·nā·šāw
וַאֲנָשָׁ֛יו
and his men
Conj‑w ¦ N‑mpc ¦ 3ms
6860
[e]
ṣiq·laḡ
צִֽקְלַ֖ג
into Ziklag
N‑proper‑fs
3117
[e]
bay·yō·wm
בַּיּ֣וֹם
on the day
Prep‑b, Art ¦ N‑ms
7992
[e]
haš·šə·lî·šî;
הַשְּׁלִישִׁ֑י
third
Art ¦ Number‑oms
6003
[e]
wa·‘ă·mā·lê·qî
וַעֲמָלֵקִ֣י
that the Amalekite
Conj‑w ¦ N‑proper‑ms
6584
[e]
p̄ā·šə·ṭū,
פָֽשְׁט֗וּ
had invaded
V‑Qal‑Perf‑3cp
413
[e]
’el-
אֶל־
against
Prep
5045
[e]
ne·ḡeḇ
נֶ֙גֶב֙
the Negev
N‑proper‑fs
413
[e]
wə·’el-
וְאֶל־
and against
Conj‑w ¦ Prep
6860
[e]
ṣiq·laḡ,
צִ֣קְלַ֔ג
Ziklag
N‑proper‑fs
5221
[e]
way·yak·kū
וַיַּכּוּ֙
and they had struck
Conj‑w ¦ V‑Hifil‑CImperf‑3mp
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
6860
[e]
ṣiq·laḡ,
צִ֣קְלַ֔ג
Ziklag
N‑proper‑fs
8313
[e]
way·yiś·rə·p̄ū
וַיִּשְׂרְפ֥וּ
and burned
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3mp
853
[e]
’ō·ṯāh
אֹתָ֖הּ
it
DirObjM ¦ 3fs
784
[e]
bā·’êš.
בָּאֵֽשׁ׃
with the fire
Prep‑b, Art ¦ N‑cs
7617
[e]
2
way·yiš·bū
2
וַיִּשְׁבּ֨וּ
2
And they took captive
2
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3mp
2
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
802
[e]
han·nā·šîm
הַנָּשִׁ֤ים
the women
Art ¦ N‑fp
834
[e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
those who
Pro‑r
bāh
בָּהּ֙
[were] in it
Prep‑b ¦ 3fs
6996
[e]
miq·qā·ṭōn
מִקָּטֹ֣ן
from small
Prep‑m ¦ Adj‑ms
5704
[e]
wə·‘aḏ-
וְעַד־
and to
Conj‑w ¦ Prep
1419
[e]
gā·ḏō·wl,
גָּד֔וֹל
great
Adj‑ms
3808
[e]
lō
לֹ֥א
not
Adv‑NegPrt
4191
[e]
hê·mî·ṯū
הֵמִ֖יתוּ
they did kill
V‑Hifil‑Perf‑3cp
376
[e]
’îš;
אִ֑ישׁ
anyone
N‑ms
5090
[e]
way·yin·hă·ḡū,
וַיִּֽנְהֲג֔וּ
and they carried [them] off
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3mp
1980
[e]
way·yê·lə·ḵū
וַיֵּלְכ֖וּ
and went
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3mp
1870
[e]
lə·ḏar·kām.
לְדַרְכָּֽם׃
on their way
Prep‑l ¦ N‑csc ¦ 3mp
935
[e]
3
way·yā·ḇō
3
וַיָּבֹ֨א
3
And came
3
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
3
1732
[e]
ḏā·wiḏ
דָוִ֤ד
David
N‑proper‑ms
376
[e]
wa·’ă·nā·šāw
וַֽאֲנָשָׁיו֙
and his men
Conj‑w ¦ N‑mpc ¦ 3ms
413
[e]
’el-
אֶל־
to
Prep
5892
[e]
hā·‘îr,
הָעִ֔יר
the city
Art ¦ N‑fs
2009
[e]
wə·hin·nêh
וְהִנֵּ֥ה
and behold
Conj‑w ¦ Interjection
8313
[e]
śə·rū·p̄āh
שְׂרוּפָ֖ה
it was burned
V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑fs
784
[e]
bā·’êš;
בָּאֵ֑שׁ
with the fire
Prep‑b, Art ¦ N‑cs
802
[e]
ū·nə·šê·hem
וּנְשֵׁיהֶ֛ם
and their wives
Conj‑w ¦ N‑fpc ¦ 3mp
1121
[e]
ū·ḇə·nê·hem
וּבְנֵיהֶ֥ם
and their sons
Conj‑w ¦ N‑mpc ¦ 3mp
1323
[e]
ū·ḇə·nō·ṯê·hem
וּבְנֹתֵיהֶ֖ם
and their daughters
Conj‑w ¦ N‑fpc ¦ 3mp
7617
[e]
niš·bū.
נִשְׁבּֽוּ׃
had been taken captive
V‑Nifal‑Perf‑3cp
5375
[e]
4
way·yiś·śā
4
וַיִּשָּׂ֨א
4
And lifted up
4
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
4
1732
[e]
ḏā·wiḏ
דָוִ֜ד
David
N‑proper‑ms
5971
[e]
wə·hā·‘ām
וְהָעָ֧ם
and the people
Conj‑w, Art ¦ N‑ms
834
[e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
who [were]
Pro‑r
854
[e]
’it·tōw
אִתּ֛וֹ
with him
Prep ¦ 3ms
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
6963
[e]
qō·w·lām
קוֹלָ֖ם
their voices
N‑msc ¦ 3mp
1058
[e]
way·yiḇ·kū;
וַיִּבְכּ֑וּ
and wept
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3mp
5704
[e]
‘aḏ
עַ֣ד
until
Prep
834
[e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֧ר
that
Pro‑r
369
[e]
’ên-
אֵין־
[there was] not
Adv
bā·hem
בָּהֶ֛ם
in them
Prep‑b ¦ 3mp
3581
[e]
kō·aḥ
כֹּ֖חַ
[was] power
N‑ms
1058
[e]
liḇ·kō·wṯ.
לִבְכּֽוֹת׃
to weep
Prep‑l ¦ V‑Qal‑Inf
8147
[e]
5
ū·šə·tê
5
וּשְׁתֵּ֥י
5
And the two
5
Conj‑w ¦ Number‑fdc
5
802
[e]
nə·šê-
נְשֵֽׁי־
wives
N‑fpc
1732
[e]
ḏā·wiḏ
דָוִ֖ד
of David
N‑proper‑ms
7617
[e]
niš·bū;
נִשְׁבּ֑וּ
had been taken captive
V‑Nifal‑Perf‑3cp
293
[e]
’ă·ḥî·nō·‘am
אֲחִינֹ֙עַם֙
Ahinoam
N‑proper‑fs
3159
[e]
hay·yiz·rə·‘ê·lîṯ,
הַיִּזְרְעֵלִ֔ית
the Jezreelitess
Art ¦ N‑proper‑fs
26
[e]
wa·’ă·ḇî·ḡa·yil
וַאֲבִיגַ֕יִל
and Abigail
Conj‑w ¦ N‑proper‑fs
802
[e]
’ê·šeṯ
אֵ֖שֶׁת
the widow
N‑fsc
5037
[e]
nā·ḇāl
נָבָ֥ל
of Nabal
N‑proper‑ms
3761
[e]
hak·kar·mə·lî.
הַֽכַּרְמְלִֽי׃
the Carmelite
Art ¦ N‑proper‑ms
3334
[e]
6
wat·tê·ṣer
6
וַתֵּ֨צֶר
6
And was distressed
6
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3fs
6
1732
[e]
lə·ḏā·wiḏ
לְדָוִ֜ד
David
Prep‑l ¦ N‑proper‑ms
3966
[e]
mə·’ōḏ,
מְאֹ֗ד
greatly
Adv
3588
[e]
kî-
כִּֽי־
for
Conj
559
[e]
’ā·mə·rū
אָמְר֤וּ
spoke
V‑Qal‑Perf‑3cp
5971
[e]
hā·‘ām
הָעָם֙
the people
Art ¦ N‑ms
5619
[e]
lə·sā·qə·lōw,
לְסָקְל֔וֹ
of stoning him
Prep‑l ¦ V‑Qal‑Inf ¦ 3ms
3588
[e]
kî-
כִּֽי־
because
Conj
4784
[e]
mā·rāh
מָ֙רָה֙
was grieved
V‑Qal‑Perf‑3fs
5315
[e]
ne·p̄eš
נֶ֣פֶשׁ
the soul
N‑fsc
3605
[e]
kāl-
כָּל־
of all
N‑msc
5971
[e]
hā·‘ām,
הָעָ֔ם
the people
Art ¦ N‑ms
376
[e]
’îš
אִ֖ישׁ
every man
N‑ms
5921
[e]
‘al-
עַל־
for
Prep
1121
[e]
bā·nāw
בְּנוֹ
his sons
N‑mpc ¦ 3ms
5921
[e]
wə·‘al-
וְעַל־
and
Conj‑w ¦ Prep
1323
[e]
bə·nō·ṯāw;
בְּנֹתָ֑יו
his daughters
N‑fpc ¦ 3ms
2388
[e]
way·yiṯ·ḥaz·zêq
וַיִּתְחַזֵּ֣ק
And strengthened himself
Conj‑w ¦ V‑Hitpael‑CImperf‑3ms
1732
[e]
dā·wiḏ,
דָּוִ֔ד
David
N‑proper‑ms
3068
[e]
Yah·weh
בַּיהוָ֖ה
in YHWH
Prep‑b ¦ N‑proper‑ms
430
[e]
’ĕ·lō·hāw.
אֱלֹהָֽיו׃ס
his God
N‑mpc ¦ 3ms
David Destroys the Amalekites
559
[e]
7
way·yō·mer
7
וַיֹּ֣אמֶר
7
And said
7
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
7
1732
[e]
dā·wiḏ,
דָּוִ֗ד
David
N‑proper‑ms
413
[e]
’el-
אֶל־
to
Prep
54
[e]
’eḇ·yā·ṯār
אֶבְיָתָ֤ר
Abiathar
N‑proper‑ms
3548
[e]
hak·kō·hên
הַכֹּהֵן֙
the priest
Art ¦ N‑ms
1121
[e]
ben-
בֶּן־
son
N‑msc
288
[e]
’ă·ḥî·me·leḵ,
אֲחִימֶ֔לֶךְ
of Ahimelech
N‑proper‑ms
5066
[e]
hag·gî·šāh-
הַגִּֽישָׁה־
Bring here
V‑Hifil‑Imp‑ms ¦ 3fs
4994
[e]
nā
נָּ֥א
please
Interjection
lî
לִ֖י
to me
Prep‑l ¦ 1cs
646
[e]
hā·’ê·p̄ōḏ;
הָאֵפֹ֑ד
the ephod
Art ¦ N‑ms
5066
[e]
way·yag·gêš
וַיַּגֵּ֧שׁ
And brought
Conj‑w ¦ V‑Hifil‑CImperf‑3ms
54
[e]
’eḇ·yā·ṯār
אֶבְיָתָ֛ר
Abiathar
N‑proper‑ms
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
646
[e]
hā·’ê·p̄ōḏ
הָאֵפֹ֖ד
the ephod
Art ¦ N‑ms
413
[e]
’el-
אֶל־
to
Prep
1732
[e]
dā·wiḏ.
דָּוִֽד׃
David
N‑proper‑ms
7592
[e]
8
way·yiš·’al
8
וַיִּשְׁאַ֨ל
8
And inquired
8
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
8
1732
[e]
dā·wiḏ
דָּוִ֤ד
David
N‑proper‑ms
3068
[e]
Yah·weh
בַּֽיהוָה֙
of YHWH
Prep‑b ¦ N‑proper‑ms
559
[e]
lê·mōr,
לֵאמֹ֔ר
saying
Prep‑l ¦ V‑Qal‑Inf
7291
[e]
’er·dōp̄
אֶרְדֹּ֛ף
Shall I pursue
V‑Qal‑Imperf‑1cs
310
[e]
’a·ḥă·rê
אַחֲרֵ֥י
after
Prep
1416
[e]
hag·gə·ḏūḏ-
הַגְּדוּד־
the troop
Art ¦ N‑ms
2088
[e]
haz·zeh
הַזֶּ֖ה
this
Art ¦ Pro‑ms
5381
[e]
ha·’aś·śi·ḡen·nū;
הַֽאַשִּׂגֶ֑נּוּ
Will I overtake them
V‑Hifil‑Imperf‑1cs ¦ 3ms
559
[e]
way·yō·mer
וַיֹּ֤אמֶר
And He answered
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
lōw
לוֹ֙
him
Prep‑l ¦ 3ms
7291
[e]
rə·ḏōp̄,
רְדֹ֔ף
Pursue
V‑Qal‑Imp‑ms
3588
[e]
kî-
כִּֽי־
for
Conj
5381
[e]
haś·śêḡ
הַשֵּׂ֥ג
overtaking
V‑Hifil‑InfAbs
5381
[e]
taś·śîḡ
תַּשִּׂ֖יג
you shall overtake [them]
V‑Hifil‑Imperf‑2ms
5337
[e]
wə·haṣ·ṣêl
וְהַצֵּ֥ל
and delivering
Conj‑w ¦ V‑Hifil‑InfAbs
5337
[e]
taṣ·ṣîl.
תַּצִּֽיל׃
you shall deliver
V‑Hifil‑Imperf‑2ms
1980
[e]
9
way·yê·leḵ
9
וַיֵּ֣לֶךְ
9
And went
9
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
9
1732
[e]
dā·wiḏ,
דָּוִ֗ד
David
N‑proper‑ms
1931
[e]
hū
ה֚וּא
he
Pro‑3ms
8337
[e]
wə·šêš-
וְשֵׁשׁ־
and six
Conj‑w ¦ Number‑fs
3967
[e]
mê·’ō·wṯ
מֵא֥וֹת
hundred
Number‑fp
376
[e]
’îš
אִישׁ֙
men
N‑ms
834
[e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
who [were]
Pro‑r
854
[e]
’it·tōw,
אִתּ֔וֹ
with him
Prep ¦ 3ms
935
[e]
way·yā·ḇō·’ū
וַיָּבֹ֖אוּ
and they came
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3mp
5704
[e]
‘aḏ-
עַד־
to
Prep
5158
[e]
na·ḥal
נַ֣חַל
the Brook
N‑msc
1308
[e]
hab·bə·śō·wr;
הַבְּשׂ֑וֹר
of Besor
Art ¦ N‑proper‑fs
3498
[e]
wə·han·nō·w·ṯā·rîm
וְהַנּֽוֹתָרִ֖ים
and those left behind
Conj‑w, Art ¦ V‑Nifal‑Prtcpl‑mp
5975
[e]
‘ā·mā·ḏū.
עָמָֽדוּ׃
stood still
V‑Qal‑Perf‑3cp
7291
[e]
10
way·yir·dōp̄
10
וַיִּרְדֹּ֣ף
10
And pursued
10
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
10
1732
[e]
dā·wiḏ,
דָּוִ֔ד
David
N‑proper‑ms
1931
[e]
hū
ה֖וּא
he
Pro‑3ms
702
[e]
wə·’ar·ba‘-
וְאַרְבַּע־
and four
Conj‑w ¦ Number‑fs
3967
[e]
mê·’ō·wṯ
מֵא֣וֹת
hundred
Number‑fp
376
[e]
’îš;
אִ֑ישׁ
men
N‑ms
5975
[e]
way·ya·‘am·ḏū
וַיַּֽעַמְדוּ֙
and for stayed [behind]
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3mp
3967
[e]
mā·ṯa·yim
מָאתַ֣יִם
two hundred
Number‑fd
376
[e]
’îš,
אִ֔ישׁ
men
N‑ms
834
[e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
who
Pro‑r
6296
[e]
pig·gə·rū,
פִּגְּר֔וּ
were so weary
V‑Piel‑Perf‑3cp
5674
[e]
mê·‘ă·ḇōr
מֵעֲבֹ֖ר
that they could not cross
Prep‑m ¦ V‑Qal‑Inf
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
5158
[e]
na·ḥal
נַ֥חַל
the Brook
N‑msc
1308
[e]
hab·bə·śō·wr.
הַבְּשֽׂוֹר׃
of Besor
Art ¦ N‑proper‑fs
4672
[e]
11
way·yim·ṣə·’ū
11
וַֽיִּמְצְא֤וּ
11
And they found
11
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3mp
11
376
[e]
’îš-
אִישׁ־
-
N‑ms
4713
[e]
miṣ·rî
מִצְרִי֙
an Egyptian
N‑proper‑ms
7704
[e]
baś·śā·ḏeh,
בַּשָּׂדֶ֔ה
in the field
Prep‑b, Art ¦ N‑ms
3947
[e]
way·yiq·ḥū
וַיִּקְח֥וּ
and brought
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3mp
853
[e]
’ō·ṯōw
אֹת֖וֹ
him
DirObjM ¦ 3ms
413
[e]
’el-
אֶל־
to
Prep
1732
[e]
dā·wiḏ;
דָּוִ֑ד
David
N‑proper‑ms
5414
[e]
way·yit·tə·nū-
וַיִּתְּנוּ־
and they gave
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3mp
lōw
ל֥וֹ
to him
Prep‑l ¦ 3ms
3899
[e]
le·ḥem
לֶ֙חֶם֙
bread
N‑ms
398
[e]
way·yō·ḵal,
וַיֹּ֔אכַל
and he ate
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
8248
[e]
way·yaš·qu·hū
וַיַּשְׁקֻ֖הוּ
and they let him drink
Conj‑w ¦ V‑Hifil‑CImperf‑3mp ¦ 3ms
4325
[e]
mā·yim.
מָֽיִם׃
water
N‑mp
5414
[e]
12
way·yit·tə·nū-
12
וַיִּתְּנוּ־
12
And they gave
12
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3mp
12
lōw
לוֹ֩
to him
Prep‑l ¦ 3ms
6400
[e]
p̄e·laḥ
פֶ֨לַח
a piece
N‑msc
1690
[e]
də·ḇê·lāh
דְּבֵלָ֜ה
of a cake of figs
N‑fs
8147
[e]
ū·šə·nê
וּשְׁנֵ֤י
and two
Conj‑w ¦ Number‑mdc
6778
[e]
ṣim·mu·qîm
צִמֻּקִים֙
clusters of raisins
N‑mp
398
[e]
way·yō·ḵal,
וַיֹּ֔אכַל
And he ate
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
7725
[e]
wat·tā·šāḇ
וַתָּ֥שָׁב
and came back
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3fs
7307
[e]
rū·ḥōw
רוּח֖וֹ
his strength
N‑csc ¦ 3ms
413
[e]
’ê·lāw;
אֵלָ֑יו
to him
Prep ¦ 3ms
3588
[e]
kî
כִּ֠י
for
Conj
3808
[e]
lō-
לֹֽא־
not
Adv‑NegPrt
398
[e]
’ā·ḵal
אָ֤כַל
he had eaten
V‑Qal‑Perf‑3ms
3899
[e]
le·ḥem
לֶ֙חֶם֙
bread
N‑ms
3808
[e]
wə·lō-
וְלֹא־
and not
Conj‑w ¦ Adv‑NegPrt
8354
[e]
šā·ṯāh
שָׁ֣תָה
drunk
V‑Qal‑Perf‑3ms
4325
[e]
ma·yim,
מַ֔יִם
water
N‑mp
7969
[e]
šə·lō·šāh
שְׁלֹשָׁ֥ה
[for] three
Number‑ms
3117
[e]
yā·mîm
יָמִ֖ים
days
N‑mp
7969
[e]
ū·šə·lō·šāh
וּשְׁלֹשָׁ֥ה
and three
Conj‑w ¦ Number‑ms
3915
[e]
lê·lō·wṯ.
לֵילֽוֹת׃ס
nights
N‑mp
559
[e]
13
way·yō·mer
13
וַיֹּ֨אמֶר
13
And said
13
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
13
lōw
ל֤וֹ
to him
Prep‑l ¦ 3ms
1732
[e]
ḏā·wiḏ
דָוִד֙
David
N‑proper‑ms
4310
[e]
lə·mî-
לְֽמִי־
To whom
Prep‑l ¦ Interrog
859
[e]
’at·tāh,
אַ֔תָּה
[are] you
Pro‑2ms
335
[e]
wə·’ê
וְאֵ֥י
and where
Conj‑w ¦ Interrog
2088
[e]
miz·zeh
מִזֶּ֖ה
from
Pro‑ms
859
[e]
’āt·tāh;
אָ֑תָּה
[are] you
Pro‑2ms
559
[e]
way·yō·mer
וַיֹּ֜אמֶר
And he said
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
5288
[e]
na·‘ar
נַ֧עַר
A young man
N‑ms
4713
[e]
miṣ·rî
מִצְרִ֣י
an Egyptian
N‑proper‑ms
595
[e]
’ā·nō·ḵî,
אָנֹ֗כִי
I [am]
Pro‑1cs
5650
[e]
‘e·ḇeḏ
עֶ֚בֶד
servant
N‑ms
376
[e]
lə·’îš
לְאִ֣ישׁ
of
Prep‑l ¦ N‑msc
6003
[e]
‘ă·mā·lê·qî,
עֲמָֽלֵקִ֔י
an Amalekite
N‑proper‑ms
5800
[e]
way·ya·‘az·ḇê·nî
וַיַּעַזְבֵ֧נִי
And left me behind
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms ¦ 1cs
113
[e]
’ă·ḏō·nî
אֲדֹנִ֛י
my master
N‑msc ¦ 1cs
3588
[e]
kî
כִּ֥י
because
Conj
2470
[e]
ḥā·lî·ṯî
חָלִ֖יתִי
I fell sick
V‑Qal‑Perf‑1cs
3117
[e]
hay·yō·wm
הַיּ֥וֹם
days ago
Art ¦ N‑ms
7969
[e]
šə·lō·šāh.
שְׁלֹשָֽׁה׃
three
Number‑ms
587
[e]
14
’ă·naḥ·nū
14
אֲנַ֡חְנוּ
14
We
14
Pro‑1cp
14
6584
[e]
pā·šaṭ·nū
פָּשַׁ֜טְנוּ
made an invasion
V‑Qal‑Perf‑1cp
5045
[e]
ne·ḡeḇ
נֶ֧גֶב
[to] the south
N‑fsc
3774
[e]
hak·kə·rê·ṯî
הַכְּרֵתִ֛י
of the Cherethite
Art ¦ N‑proper‑ms
5921
[e]
wə·‘al-
וְעַל־
and against
Conj‑w ¦ Prep
834
[e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
that which
Pro‑r
3063
[e]
lî·hū·ḏāh
לִֽיהוּדָ֖ה
[is] unto Judah
Prep‑l ¦ N‑proper‑ms
5921
[e]
wə·‘al-
וְעַל־
and against
Conj‑w ¦ Prep
5045
[e]
ne·ḡeḇ
נֶ֣גֶב
the south
N‑fsc
3612
[e]
kā·lêḇ;
כָּלֵ֑ב
of Caleb
N‑proper‑ms
853
[e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
And
Conj‑w ¦ DirObjM
6860
[e]
ṣiq·laḡ
צִקְלַ֖ג
Ziklag
N‑proper‑fs
8313
[e]
śā·rap̄·nū
שָׂרַ֥פְנוּ
we burned
V‑Qal‑Perf‑1cp
784
[e]
ḇā·’êš.
בָאֵֽשׁ׃
with the fire
Prep‑b, Art ¦ N‑cs
559
[e]
15
way·yō·mer
15
וַיֹּ֤אמֶר
15
And said
15
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
15
413
[e]
’ê·lāw
אֵלָיו֙
to him
Prep ¦ 3ms
1732
[e]
dā·wiḏ,
דָּוִ֔ד
David
N‑proper‑ms
3381
[e]
hă·ṯō·w·ri·ḏê·nî
הֲתוֹרִדֵ֖נִי
Can you take me down
V‑Hifil‑Imperf‑2ms ¦ 1cs
413
[e]
’el-
אֶל־
to
Prep
1416
[e]
hag·gə·ḏūḏ
הַגְּד֣וּד
the troop
Art ¦ N‑ms
2088
[e]
haz·zeh;
הַזֶּ֑ה
this
Art ¦ Pro‑ms
559
[e]
way·yō·mer
וַיֹּ֡אמֶר
And he said
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
7650
[e]
hiš·šā·ḇə·‘āh
הִשָּׁבְעָה֩
Swear
V‑Nifal‑Imp‑ms ¦ 3fs
lî
לִּ֨י
to me
Prep‑l ¦ 1cs
430
[e]
ḇê·lō·hîm
בֵֽאלֹהִ֜ים
by God
Prep‑b ¦ N‑mp
518
[e]
’im-
אִם־
that not
Conj
4191
[e]
tə·mî·ṯê·nî,
תְּמִיתֵ֗נִי
you will kill me
V‑Hifil‑Imperf‑2ms ¦ 1cs
518
[e]
wə·’im-
וְאִם־
or
Conj
5462
[e]
tas·gi·rê·nî
תַּסְגִּרֵ֙נִי֙
deliver me
V‑Hifil‑Imperf‑2ms ¦ 1cs
3027
[e]
bə·yaḏ-
בְּיַד־
into the hand
Prep‑b ¦ N‑fsc
113
[e]
’ă·ḏō·nî,
אֲדֹנִ֔י
of my master
N‑msc ¦ 1cs
3381
[e]
wə·’ō·w·riḏ·ḵā
וְאוֹרִֽדְךָ֖
and I will take you down
Conj‑w ¦ V‑Hifil‑ConjImperf.h‑1cs ¦ 2ms
413
[e]
’el-
אֶל־
to
Prep
1416
[e]
hag·gə·ḏūḏ
הַגְּד֥וּד
the troop
Art ¦ N‑ms
2088
[e]
haz·zeh.
הַזֶּֽה׃
this
Art ¦ Pro‑ms
3381
[e]
16
way·yō·ri·ḏê·hū,
16
וַיֹּ֣רִדֵ֔הוּ
16
And he brought him down
16
Conj‑w ¦ V‑Hifil‑CImperf‑3ms ¦ 3ms
16
2009
[e]
wə·hin·nêh
וְהִנֵּ֥ה
and behold
Conj‑w ¦ Interjection
5203
[e]
nə·ṭu·šîm
נְטֻשִׁ֖ים
they were spread out
V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑mp
5921
[e]
‘al-
עַל־
over
Prep
6440
[e]
pə·nê
פְּנֵ֣י
the face
N‑cpc
3605
[e]
ḵāl
כָל־
of all
N‑msc
776
[e]
hā·’ā·reṣ;
הָאָ֑רֶץ
the land
Art ¦ N‑fs
398
[e]
’ō·ḵə·lîm
אֹכְלִ֤ים
eating
V‑Qal‑Prtcpl‑mp
8354
[e]
wə·šō·ṯîm
וְשֹׁתִים֙
and drinking
Conj‑w ¦ V‑Qal‑Prtcpl‑mp
2287
[e]
wə·ḥō·ḡə·ḡîm,
וְחֹ֣גְגִ֔ים
and dancing
Conj‑w ¦ V‑Qal‑Prtcpl‑mp
3605
[e]
bə·ḵōl
בְּכֹל֙
because of all
Prep‑b ¦ N‑msc
7998
[e]
haš·šā·lāl
הַשָּׁלָ֣ל
the plunder
Art ¦ N‑ms
1419
[e]
hag·gā·ḏō·wl,
הַגָּד֔וֹל
great
Art ¦ Adj‑ms
834
[e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
that
Pro‑r
3947
[e]
lā·qə·ḥū
לָקְח֛וּ
they had taken
V‑Qal‑Perf‑3cp
776
[e]
mê·’e·reṣ
מֵאֶ֥רֶץ
from the land
Prep‑m ¦ N‑fsc
6430
[e]
pə·liš·tîm
פְּלִשְׁתִּ֖ים
of the Philistines
N‑proper‑mp
776
[e]
ū·mê·’e·reṣ
וּמֵאֶ֥רֶץ
and from the land
Conj‑w, Prep‑m ¦ N‑fsc
3063
[e]
yə·hū·ḏāh.
יְהוּדָֽה׃
of Judah
N‑proper‑ms
5221
[e]
17
way·yak·kêm
17
וַיַּכֵּ֥ם
17
And attacked them
17
Conj‑w ¦ V‑Hifil‑CImperf‑3ms ¦ 3mp
17
1732
[e]
dā·wiḏ
דָּוִ֛ד
David
N‑proper‑ms
5399
[e]
mê·han·ne·šep̄
מֵהַנֶּ֥שֶׁף
from twilight
Prep‑m, Art ¦ N‑ms
5704
[e]
wə·‘aḏ-
וְעַד־
and until
Conj‑w ¦ Prep
6153
[e]
hā·‘e·reḇ
הָעֶ֖רֶב
the evening
Art ¦ N‑ms
4283
[e]
lə·mā·ḥo·rā·ṯām;
לְמָֽחֳרָתָ֑ם
of the next day
Prep‑l ¦ N‑fsc ¦ 3mp
3808
[e]
wə·lō-
וְלֹֽא־
And not
Conj‑w ¦ Adv‑NegPrt
4422
[e]
nim·laṭ
נִמְלַ֤ט
escaped
V‑Nifal‑Perf‑3ms
mê·hem
מֵהֶם֙
of them
Prep‑m ¦ Pro‑3mp
376
[e]
’îš,
אִ֔ישׁ
a man
N‑ms
3588
[e]
kî
כִּי֩
but
Conj
518
[e]
’im-
אִם־
rather
Conj
702
[e]
’ar·ba‘
אַרְבַּ֨ע
four
Number‑fs
3967
[e]
mê·’ō·wṯ
מֵא֧וֹת
hundred
Number‑fp
376
[e]
’îš-
אִֽישׁ־
men
N‑ms
5288
[e]
na·‘ar
נַ֛עַר
young
N‑ms
834
[e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
who
Pro‑r
7392
[e]
rā·ḵə·ḇū
רָכְב֥וּ
rode
V‑Qal‑Perf‑3cp
5921
[e]
‘al-
עַל־
on
Prep
1581
[e]
hag·gə·mal·lîm
הַגְּמַלִּ֖ים
the camels
Art ¦ N‑mp
5127
[e]
way·yā·nu·sū.
וַיָּנֻֽסוּ׃
and fled
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3mp
5337
[e]
18
way·yaṣ·ṣêl
18
וַיַּצֵּ֣ל
18
And snatched away
18
Conj‑w ¦ V‑Hifil‑CImperf‑3ms
18
1732
[e]
dā·wiḏ,
דָּוִ֔ד
David
N‑proper‑ms
853
[e]
’êṯ
אֵ֛ת
-
DirObjM
3605
[e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
834
[e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
that
Pro‑r
3947
[e]
lā·qə·ḥū
לָקְח֖וּ
had carried away
V‑Qal‑Perf‑3cp
6002
[e]
‘ă·mā·lêq;
עֲמָלֵ֑ק
the Amalekite
N‑proper‑ms
853
[e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w ¦ DirObjM
8147
[e]
šə·tê
שְׁתֵּ֥י
two
Number‑fdc
802
[e]
nā·šāw
נָשָׁ֖יו
his wives
N‑fpc ¦ 3ms
5337
[e]
hiṣ·ṣîl
הִצִּ֥יל
snatched away
V‑Hifil‑Perf‑3ms
1732
[e]
dā·wiḏ.
דָּוִֽד׃
David
N‑proper‑ms
3808
[e]
19
wə·lō
19
וְלֹ֣א
19
And nothing
19
Conj‑w ¦ Adv‑NegPrt
19
5737
[e]
ne‘·dar-
נֶעְדַּר־
was lacking
V‑Nifal‑Perf‑3ms
lā·hem
לָ֠הֶם
of theirs
Prep‑l ¦ 3mp
4480
[e]
min-
מִן־
either
Prep
6996
[e]
haq·qā·ṭōn
הַקָּטֹ֨ן
small
Art ¦ Adj‑ms
5704
[e]
wə·‘aḏ-
וְעַד־
and to
Conj‑w ¦ Prep
1419
[e]
hag·gā·ḏō·wl
הַגָּד֜וֹל
great
Art ¦ Adj‑ms
5704
[e]
wə·‘aḏ-
וְעַד־
and
Conj‑w ¦ Prep
1121
[e]
bā·nîm
בָּנִ֤ים
sons
N‑mp
1323
[e]
ū·ḇā·nō·wṯ
וּבָנוֹת֙
and daughters
Conj‑w ¦ N‑fp
7998
[e]
ū·miš·šā·lāl,
וּמִשָּׁלָ֔ל
and from plunder
Conj‑w, Prep‑m ¦ N‑ms
5704
[e]
wə·‘aḏ
וְעַ֛ד
and to
Conj‑w ¦ Prep
3605
[e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
834
[e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
that
Pro‑r
3947
[e]
lā·qə·ḥū
לָקְח֖וּ
they had taken
V‑Qal‑Perf‑3cp
lā·hem;
לָהֶ֑ם
from them
Prep‑l ¦ 3mp
3605
[e]
hak·kōl
הַכֹּ֖ל
Everything
Art ¦ N‑ms
7725
[e]
hê·šîḇ
הֵשִׁ֥יב
brought back
V‑Hifil‑Perf‑3ms
1732
[e]
dā·wiḏ.
דָּוִֽד׃
David
N‑proper‑ms
3947
[e]
20
way·yiq·qaḥ
20
וַיִּקַּ֣ח
20
And took
20
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
20
1732
[e]
dā·wiḏ,
דָּוִ֔ד
David
N‑proper‑ms
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
3605
[e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
6629
[e]
haṣ·ṣōn
הַצֹּ֖אן
of the flock
Art ¦ N‑cs
1241
[e]
wə·hab·bā·qār;
וְהַבָּקָ֑ר
and of the herd
Conj‑w, Art ¦ N‑ms
5090
[e]
nā·hă·ḡū,
נָהֲג֗וּ
they had driven
V‑Qal‑Perf‑3cp
6440
[e]
lip̄·nê
לִפְנֵי֙
before the face of
Prep‑l ¦ N‑cpc
4735
[e]
ham·miq·neh
הַמִּקְנֶ֣ה
the livestock
Art ¦ N‑ms
1931
[e]
ha·hū,
הַה֔וּא
these
Art ¦ Pro‑3ms
559
[e]
way·yō·mə·rū,
וַיֹּ֣אמְר֔וּ
and they said
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3mp
2088
[e]
zeh
זֶ֖ה
This
Pro‑ms
7998
[e]
šə·lal
שְׁלַ֥ל
is the plunder
N‑msc
1732
[e]
dā·wiḏ.
דָּוִֽד׃
of David
N‑proper‑ms
The Spoils Are Divided
935
[e]
21
way·yā·ḇō
21
וַיָּבֹ֣א
21
And came
21
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
21
1732
[e]
ḏā·wiḏ,
דָוִ֗ד
David
N‑proper‑ms
413
[e]
’el-
אֶל־
to
Prep
3967
[e]
mā·ṯa·yim
מָאתַ֨יִם
two hundred
Number‑fd
376
[e]
hā·’ă·nā·šîm
הָאֲנָשִׁ֜ים
the men
Art ¦ N‑mp
834
[e]
’ă·šer-
אֲשֶֽׁר־
who
Pro‑r
6296
[e]
pig·gə·rū
פִּגְּר֣וּ׀
had been so weary
V‑Piel‑Perf‑3cp
1980
[e]
mil·le·ḵeṯ
מִלֶּ֣כֶת׀
that they could not follow
Prep‑m ¦ V‑Qal‑Inf
310
[e]
’a·ḥă·rê
אַחֲרֵ֣י
behind
Prep
1732
[e]
ḏā·wiḏ,
דָוִ֗ד
David
N‑proper‑ms
3427
[e]
way·yō·šî·ḇum
וַיֹּֽשִׁיבֻם֙
and whom they had made to stay
Conj‑w ¦ V‑Hifil‑CImperf‑3mp ¦ 3mp
5158
[e]
bə·na·ḥal
בְּנַ֣חַל
at Brook
Prep‑b ¦ N‑msc
1308
[e]
hab·bə·śō·wr,
הַבְּשׂ֔וֹר
the Besor
Art ¦ N‑proper‑fs
3318
[e]
way·yê·ṣə·’ū
וַיֵּֽצְאוּ֙
and they went out
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3mp
7122
[e]
liq·raṯ
לִקְרַ֣את
to meet
Prep‑l ¦ V‑Qal‑Inf
1732
[e]
dā·wiḏ,
דָּוִ֔ד
David
N‑proper‑ms
7122
[e]
wə·liq·raṯ
וְלִקְרַ֖את
and to meet
Conj‑w, Prep‑l ¦ V‑Qal‑Inf
5971
[e]
hā·‘ām
הָעָ֣ם
the people
Art ¦ N‑ms
834
[e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
who [were]
Pro‑r
854
[e]
’it·tōw;
אִתּ֑וֹ
with him
Prep ¦ 3ms
5066
[e]
way·yig·gaš
וַיִּגַּ֤שׁ
And came near
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
1732
[e]
dā·wiḏ
דָּוִד֙
David
N‑proper‑ms
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
5971
[e]
hā·‘ām,
הָעָ֔ם
the people
Art ¦ N‑ms
7592
[e]
way·yiš·’al
וַיִּשְׁאַ֥ל
and he asked
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
lā·hem
לָהֶ֖ם
them
Prep‑l ¦ 3mp
7965
[e]
lə·šā·lō·wm.
לְשָׁלֽוֹם׃ס
of welfare
Prep‑l ¦ N‑ms
6030
[e]
22
way·ya·‘an
22
וַיַּ֜עַן
22
And answered
22
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
22
3605
[e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
376
[e]
’îš-
אִֽישׁ־
the men
N‑ms
7451
[e]
rā‘
רָ֣ע
wicked
Adj‑ms
1100
[e]
ū·ḇə·lî·ya·‘al,
וּבְלִיַּ֗עַל
and worthless
Conj‑w ¦ N‑ms
376
[e]
mê·hā·’ă·nā·šîm
מֵֽהָאֲנָשִׁים֮
of those
Prep‑m, Art ¦ N‑mp
834
[e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
who
Pro‑r
1980
[e]
hā·lə·ḵū
הָלְכ֣וּ
went
V‑Qal‑Perf‑3cp
5973
[e]
‘im-
עִם־
with
Prep
1732
[e]
dā·wiḏ
דָּוִד֒
David
N‑proper‑ms
559
[e]
way·yō·mə·rū,
וַיֹּאמְר֗וּ
and said
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3mp
3282
[e]
ya·‘an
יַ֚עַן
Because
Adv
834
[e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
that
Pro‑r
3808
[e]
lō-
לֹֽא־
not
Adv‑NegPrt
1980
[e]
hā·lə·ḵū
הָלְכ֣וּ
they did go
V‑Qal‑Perf‑3cp
5973
[e]
‘im·mî,
עִמִּ֔י
with us
Prep ¦ 1cs
3808
[e]
lō-
לֹֽא־
not
Adv‑NegPrt
5414
[e]
nit·tên
נִתֵּ֣ן
we will give
V‑Qal‑Imperf‑1cp
lā·hem,
לָהֶ֔ם
to them
Prep‑l ¦ 3mp
7998
[e]
mê·haš·šā·lāl
מֵהַשָּׁלָ֖ל
from the plunder
Prep‑m, Art ¦ N‑ms
834
[e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
that
Pro‑r
5337
[e]
hiṣ·ṣal·nū;
הִצַּ֑לְנוּ
we have snatched away
V‑Hifil‑Perf‑1cp
3588
[e]
kî-
כִּֽי־
but
Conj
518
[e]
’im-
אִם־
rather
Conj
376
[e]
’îš
אִ֤ישׁ
for every man
N‑ms
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
802
[e]
’iš·tōw
אִשְׁתּוֹ֙
his wife
N‑fsc ¦ 3ms
853
[e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w ¦ DirObjM
1121
[e]
bā·nāw,
בָּנָ֔יו
his sons
N‑mpc ¦ 3ms
5090
[e]
wə·yin·hă·ḡū
וְיִנְהֲג֖וּ
that they may lead [them] away
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjImperf‑3mp
1980
[e]
wə·yê·lê·ḵū.
וְיֵלֵֽכוּ׃ס
and depart
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjImperf‑3mp
559
[e]
23
way·yō·mer
23
וַיֹּ֣אמֶר
23
And said
23
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
23
1732
[e]
dā·wiḏ,
דָּוִ֔ד
David
N‑proper‑ms
3808
[e]
lō-
לֹֽא־
Not
Adv‑NegPrt
6213
[e]
ṯa·‘ă·śū
תַעֲשׂ֥וּ
you⁺ shall do
V‑Qal‑Imperf‑2mp
3651
[e]
ḵên
כֵ֖ן
so
Adv
251
[e]
’e·ḥāy;
אֶחָ֑י
my brothers
N‑mpc ¦ 1cs
853
[e]
’êṯ
אֵ֠ת
with
Prep
834
[e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
what
Pro‑r
5414
[e]
nā·ṯan
נָתַ֨ן
has given
V‑Qal‑Perf‑3ms
3068
[e]
Yah·weh
יְהוָ֥ה
YHWH
N‑proper‑ms
lā·nū
לָ֙נוּ֙
to us
Prep‑l ¦ 1cp
8104
[e]
way·yiš·mōr
וַיִּשְׁמֹ֣ר
and who has preserved
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
853
[e]
’ō·ṯā·nū,
אֹתָ֔נוּ
us
DirObjM ¦ 1cp
5414
[e]
way·yit·tên,
וַיִּתֵּ֗ן
and delivered
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
853
[e]
’eṯ-
אֶֽת־
-
DirObjM
1416
[e]
hag·gə·ḏūḏ
הַגְּד֛וּד
the troop
Art ¦ N‑ms
935
[e]
hab·bā
הַבָּ֥א
that came
Art ¦ V‑Qal‑Prtcpl‑ms
5921
[e]
‘ā·lê·nū
עָלֵ֖ינוּ
against us
Prep ¦ 1cp
3027
[e]
bə·yā·ḏê·nū.
בְּיָדֵֽנוּ׃
into our hands
Prep‑b ¦ N‑fsc ¦ 1cp
4310
[e]
24
ū·mî
24
וּמִי֙
24
And for who
24
Conj‑w ¦ Interrog
24
8085
[e]
yiš·ma‘
יִשְׁמַ֣ע
will listen
V‑Qal‑Imperf‑3ms
lā·ḵem,
לָכֶ֔ם
to you⁺
Prep‑l ¦ 2mp
1697
[e]
lad·dā·ḇār
לַדָּבָ֖ר
in the matter
Prep‑l, Art ¦ N‑ms
2088
[e]
haz·zeh;
הַזֶּ֑ה
this
Art ¦ Pro‑ms
3588
[e]
kî
כִּ֞י
But
Conj
2506
[e]
kə·ḥê·leq
כְּחֵ֣לֶק׀
as is the portion
Prep‑k ¦ N‑ms
3381
[e]
hay·yō·rêḏ
הַיֹּרֵ֣ד
of the one having gone down
Art ¦ V‑Qal‑Prtcpl‑ms
4421
[e]
bam·mil·ḥā·māh,
בַּמִּלְחָמָ֗ה
to the battle
Prep‑b, Art ¦ N‑fs
2506
[e]
ū·ḵə·ḥê·leq
וּֽכְחֵ֛לֶק
so shall be the portion
Conj‑w, Prep‑k ¦ N‑ms
3427
[e]
hay·yō·šêḇ
הַיֹּשֵׁ֥ב
of the one having stayed
Art ¦ V‑Qal‑Prtcpl‑ms
5921
[e]
‘al-
עַל־
with
Prep
3627
[e]
hak·kê·lîm
הַכֵּלִ֖ים
the supplies
Art ¦ N‑mp
3162
[e]
yaḥ·dāw
יַחְדָּ֥ו
Together
Adv
2505
[e]
ya·ḥă·lō·qū.
יַחֲלֹֽקוּ׃ס
they shall take portions
V‑Qal‑Imperf‑3mp
1961
[e]
25
way·hî
25
וַיְהִ֕י
25
And it came to pass
25
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
25
3117
[e]
mê·hay·yō·wm
מֵֽהַיּ֥וֹם
from day
Prep‑m, Art ¦ N‑ms
1931
[e]
ha·hū
הַה֖וּא
that
Art ¦ Pro‑3ms
4605
[e]
wā·mā·‘ə·lāh;
וָמָ֑עְלָה
and forward
Conj‑w ¦ Adv ¦ 3fs
7760
[e]
way·śi·me·hā
וַיְשִׂמֶ֜הָ
and he made it
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms ¦ 3fs
2706
[e]
lə·ḥōq
לְחֹ֤ק
a statute
Prep‑l ¦ N‑ms
4941
[e]
ū·lə·miš·pāṭ
וּלְמִשְׁפָּט֙
and an ordinance
Conj‑w, Prep‑l ¦ N‑ms
3478
[e]
lə·yiś·rā·’êl,
לְיִשְׂרָאֵ֔ל
for Israel
Prep‑l ¦ N‑proper‑ms
5704
[e]
‘aḏ
עַ֖ד
to
Prep
3117
[e]
hay·yō·wm
הַיּ֥וֹם
the day
Art ¦ N‑ms
2088
[e]
haz·zeh.
הַזֶּֽה׃פ
this
Art ¦ Pro‑ms
935
[e]
26
way·yā·ḇō
26
וַיָּבֹ֤א
26
And came
26
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
26
1732
[e]
ḏā·wiḏ
דָוִד֙
David
N‑proper‑ms
413
[e]
’el-
אֶל־
to
Prep
6860
[e]
ṣiq·laḡ,
צִ֣קְלַ֔ג
Ziklag
N‑proper‑fs
7971
[e]
way·šal·laḥ
וַיְשַׁלַּ֧ח
and he sent [some]
Conj‑w ¦ V‑Piel‑CImperf‑3ms
7998
[e]
mê·haš·šā·lāl
מֵֽהַשָּׁלָ֛ל
from the plunder
Prep‑m, Art ¦ N‑ms
2205
[e]
lə·ziq·nê
לְזִקְנֵ֥י
to the elders
Prep‑l ¦ Adj‑mpc
3063
[e]
yə·hū·ḏāh
יְהוּדָ֖ה
of Judah
N‑proper‑ms
7453
[e]
lə·rê·‘ê·hū
לְרֵעֵ֣הוּ
to his friends
Prep‑l ¦ N‑msc ¦ 3ms
559
[e]
lê·mōr;
לֵאמֹ֑ר
saying
Prep‑l ¦ V‑Qal‑Inf
2009
[e]
hin·nêh
הִנֵּ֤ה
Behold
Interjection
lā·ḵem
לָכֶם֙
for you⁺
Prep‑l ¦ 2mp
1293
[e]
bə·rā·ḵāh,
בְּרָכָ֔ה
a present
N‑fs
7998
[e]
miš·šə·lal
מִשְּׁלַ֖ל
from the plunder
Prep‑m ¦ N‑msc
341
[e]
’ō·yə·ḇê
אֹיְבֵ֥י
of the enemies
V‑Qal‑Prtcpl‑mpc
3068
[e]
Yah·weh.
יְהוָֽה׃
of YHWH
N‑proper‑ms
834
[e]
27
la·’ă·šer
27
לַאֲשֶׁ֧ר
27
To those
27
Prep‑l ¦ Pro‑r
27
1008
[e]
bə·ḇêṯ-
בְּבֵֽית־
in Beth-
Prep
1008
[e]
’êl
אֵ֛ל
el
Prep ¦ N‑proper‑fs
834
[e]
wə·la·’ă·šer
וְלַאֲשֶׁ֥ר
and to those
Conj‑w, Prep‑l ¦ Pro‑r
7418
[e]
bə·rā·mō·wṯ-
בְּרָמֽוֹת־
in Ramoth
Prep
7418
[e]
ne·ḡeḇ
נֶ֖גֶב
of the Negev
Prep ¦ N‑proper‑fs
834
[e]
wə·la·’ă·šer
וְלַאֲשֶׁ֥ר
and to those
Conj‑w, Prep‑l ¦ Pro‑r
3492
[e]
bə·yat·tir.
בְּיַתִּֽר׃
in Jattir
Prep‑b ¦ N‑proper‑fs
834
[e]
28
wə·la·’ă·šer
28
וְלַאֲשֶׁ֧ר
28
and to those
28
Conj‑w, Prep‑l ¦ Pro‑r
28
6177
[e]
ba·‘ă·rō·‘êr
בַּעֲרֹעֵ֛ר
in Aroer
Prep‑b ¦ N‑proper‑fs
834
[e]
wə·la·’ă·šer
וְלַאֲשֶׁ֥ר
and to those
Conj‑w, Prep‑l ¦ Pro‑r
8224
[e]
bə·śip̄·mō·wṯ
בְּשִֽׂפְמ֖וֹת
in Siphmoth
Prep‑b ¦ N‑proper‑fs
834
[e]
wə·la·’ă·šer
וְלַאֲשֶׁ֥ר
and to those
Conj‑w, Prep‑l ¦ Pro‑r
851
[e]
bə·’eš·tə·mō·a‘.
בְּאֶשְׁתְּמֹֽעַ׃ס
in Eshtemoa
Prep‑b ¦ N‑proper‑fs
834
[e]
29
wə·la·’ă·šer
29
וְלַאֲשֶׁ֣ר
29
and to those
29
Conj‑w, Prep‑l ¦ Pro‑r
29
7403
[e]
bə·rā·ḵāl,
בְּרָכָ֗ל
in Rachal
Prep‑b ¦ N‑proper‑fs
834
[e]
wə·la·’ă·šer
וְלַֽאֲשֶׁר֙
and to those
Conj‑w, Prep‑l ¦ Pro‑r
5892
[e]
bə·‘ā·rê
בְּעָרֵ֣י
in the cities
Prep‑b ¦ N‑fpc
3397
[e]
hay·yə·raḥ·mə·’ê·lî,
הַיְּרַחְמְאֵלִ֔י
of the Jerahmeelite
Art ¦ N‑proper‑ms
834
[e]
wə·la·’ă·šer
וְלַאֲשֶׁ֖ר
and to those
Conj‑w, Prep‑l ¦ Pro‑r
5892
[e]
bə·‘ā·rê
בְּעָרֵ֥י
in the cities
Prep‑b ¦ N‑fpc
7017
[e]
haq·qê·nî.
הַקֵּינִֽי׃
of the Kenite
Art ¦ N‑proper‑ms
834
[e]
30
wə·la·’ă·šer
30
וְלַאֲשֶׁ֧ר
30
and to those
30
Conj‑w, Prep‑l ¦ Pro‑r
30
2767
[e]
bə·ḥā·rə·māh
בְּחָרְמָ֛ה
in Hormah
Prep‑b ¦ N‑proper‑fs
834
[e]
wə·la·’ă·šer
וְלַאֲשֶׁ֥ר
and to those
Conj‑w, Prep‑l ¦ Pro‑r
3565
[e]
bə·ḇō·wr-
בְּבוֹר־
in Bor-
Prep
3565
[e]
‘ā·šān
עָשָׁ֖ן
ashan
Prep ¦ N‑proper‑fs
834
[e]
wə·la·’ă·šer
וְלַאֲשֶׁ֥ר
and to those
Conj‑w, Prep‑l ¦ Pro‑r
6269
[e]
ba·‘ă·ṯāḵ.
בַּעֲתָֽךְ׃
in Athach
Prep‑b ¦ N‑proper‑fs
834
[e]
31
wə·la·’ă·šer
31
וְלַאֲשֶׁ֖ר
31
and to those
31
Conj‑w, Prep‑l ¦ Pro‑r
31
2275
[e]
bə·ḥeḇ·rō·wn;
בְּחֶבְר֑וֹן
in Hebron
Prep‑b ¦ N‑proper‑fs
3605
[e]
ū·lə·ḵāl-
וּֽלְכָל־
and to all
Conj‑w, Prep‑l ¦ N‑msc
4725
[e]
ham·mə·qō·mō·wṯ
הַמְּקֹמ֛וֹת
the places
Art ¦ N‑mp
834
[e]
’ă·šer-
אֲשֶֽׁר־
where
Pro‑r
1980
[e]
hiṯ·hal·leḵ-
הִתְהַלֶּךְ־
had gone up and down
V‑Hitpael‑Perf‑3ms
8033
[e]
šām
שָׁ֥ם
there
Adv
1732
[e]
dā·wiḏ
דָּוִ֖ד
David
N‑proper‑ms
1931
[e]
hū
ה֥וּא
he
Pro‑3ms
376
[e]
wa·’ă·nā·šāw.
וַאֲנָשָֽׁיו׃פ
and his men
Conj‑w ¦ N‑mpc ¦ 3ms
Berean Interlinear Bible (BIB)
. Produced in cooperation with Bible Hub, Discovery Bible, unfoldingWord, Bible Aquifer, OpenBible.com, and the Berean Bible Translation Committee.
Bible Hub