Numbers 32
Interlinear Bible
Reuben and Gad Ask for Gilead
  
 
.
 
 
 4735 [e]   1
ū·miq·neh   1
וּמִקְנֶ֣ה ׀   1
And of livestock   1
Conj‑w | N‑ms   1
7227 [e]
raḇ,
רַ֗ב
Multitude
Adj‑ms
1961 [e]
hā·yāh
הָיָ֞ה
had
V‑Qal‑Perf‑3ms
1121 [e]
liḇ·nê
לִבְנֵ֧י
the sons
Prep‑l | N‑mpc
7205 [e]
rə·’ū·ḇên
רְאוּבֵ֛ן
of Reuben
N‑proper‑ms
1121 [e]
wə·liḇ·nê-
וְלִבְנֵי־
and the sons
Conj‑w, Prep‑l | N‑mpc
1410 [e]
ḡāḏ
גָ֖ד
of Gad
N‑proper‑ms
6099 [e]
‘ā·ṣūm
עָצ֣וּם
a great
Adj‑ms
3966 [e]
mə·’ōḏ;
מְאֹ֑ד
very
Adv
7200 [e]
way·yir·’ū
וַיִּרְא֞וּ
and when they saw
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
776 [e]
’e·reṣ
אֶ֤רֶץ
the land
N‑fsc
  
 

 
 
 3270 [e]
ya‘·zêr
יַעְזֵר֙
of Jazer
N‑proper‑fs
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w | DirObjM
776 [e]
’e·reṣ
אֶ֣רֶץ
the land
N‑fsc
  
 

 
 
 1568 [e]
gil·‘āḏ,
גִּלְעָ֔ד
of Gilead
N‑proper‑fs
  
 

 
 
 2009 [e]
wə·hin·nêh
וְהִנֵּ֥ה
that indeed
Conj‑w | Interjection
4725 [e]
ham·mā·qō·wm
הַמָּק֖וֹם
the region [was]
Art | N‑ms
4725 [e]
mə·qō·wm
מְק֥וֹם
a place for
N‑msc
  
 

 
 
 4735 [e]
miq·neh.
מִקְנֶֽה׃
livestock
N‑ms
935 [e]   2
way·yā·ḇō·’ū   2
וַיָּבֹ֥אוּ   2
and came   2
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp   2
1121 [e]
ḇə·nê-
בְנֵֽי־
the sons
N‑mpc
1410 [e]
ḡāḏ
גָ֖ד
of Gad
N‑proper‑ms
1121 [e]
ū·ḇə·nê
וּבְנֵ֣י
and the sons
Conj‑w | N‑mpc
7205 [e]
rə·’ū·ḇên;
רְאוּבֵ֑ן
of Reuben
N‑proper‑ms
559 [e]
way·yō·mə·rū
וַיֹּאמְר֤וּ
and spoke
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
  
 

 
 
 4872 [e]
mō·šeh
מֹשֶׁה֙
Moses
N‑proper‑ms
413 [e]
wə·’el-
וְאֶל־
and to
Conj‑w | Prep
499 [e]
’el·‘ā·zār
אֶלְעָזָ֣ר
Eleazar
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 3548 [e]
hak·kō·hên,
הַכֹּהֵ֔ן
the priest
Art | N‑ms
413 [e]
wə·’el-
וְאֶל־
and to
Conj‑w | Prep
5387 [e]
nə·śî·’ê
נְשִׂיאֵ֥י
the leaders
N‑mpc
  
 

 
 
 5712 [e]
hā·‘ê·ḏāh
הָעֵדָ֖ה
of the congregation
Art | N‑fs
  
 

 
 
 559 [e]
lê·mōr.
לֵאמֹֽר׃
saying
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
  
 

 
 
 5852 [e]   3
‘ă·ṭā·rō·wṯ   3
עֲטָר֤וֹת   3
Ataroth   3
N‑proper‑fs   3
  
 

 
 
 1769 [e]
wə·ḏî·ḇōn
וְדִיבֹן֙
and Dibon
Conj‑w | N‑proper‑fs
  
 

 
 
 3270 [e]
wə·ya‘·zêr
וְיַעְזֵ֣ר
and Jazer
Conj‑w | N‑proper‑fs
  
 

 
 
 5247 [e]
wə·nim·rāh,
וְנִמְרָ֔ה
and Nimrah
Conj‑w | N‑proper‑fs
  
 

 
 
 2809 [e]
wə·ḥeš·bō·wn
וְחֶשְׁבּ֖וֹן
and Heshbon
Conj‑w | N‑proper‑fs
  
 

 
 
 500 [e]
wə·’el·‘ā·lêh;
וְאֶלְעָלֵ֑ה
and Elealeh
Conj‑w | N‑proper‑fs
  
 

 
 
 7643 [e]
ū·śə·ḇām
וּשְׂבָ֥ם
and Shebam
Conj‑w | N‑proper‑fs
  
 

 
 
 5015 [e]
ū·nə·ḇōw
וּנְב֖וֹ
and Nebo
Conj‑w | N‑proper‑fs
  
 

 
 
 1194 [e]
ū·ḇə·‘ōn.
וּבְעֹֽן׃
and Beon
Conj‑w | N‑proper‑fs
776 [e]   4
hā·’ā·reṣ,   4
הָאָ֗רֶץ   4
the country   4
Art | N‑fs   4
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֨ר
which
Pro‑r
5221 [e]
hik·kāh
הִכָּ֤ה
defeated
V‑Hifil‑Perf‑3ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָה֙
Yahweh
N‑proper‑ms
6440 [e]
lip̄·nê
לִפְנֵי֙
before
Prep‑l | N‑cpc
5712 [e]
‘ă·ḏaṯ
עֲדַ֣ת
the congregation
N‑fsc
  
 

 
 
 3478 [e]
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֔ל
of Israel
N‑proper‑ms
776 [e]
’e·reṣ
אֶ֥רֶץ
a land for
N‑fsc
  
 

 
 
 4735 [e]
miq·neh
מִקְנֶ֖ה
livestock
N‑ms
1931 [e]

הִ֑וא
is
Pro‑3fs
5650 [e]
wə·la·‘ă·ḇā·ḏe·ḵā
וְלַֽעֲבָדֶ֖יךָ
and your servants have
Conj‑w, Prep‑l | N‑mpc | 2ms
  
 
.
 
 
 4735 [e]
miq·neh.
מִקְנֶֽה׃
livestock
N‑ms
 
s
ס
 - 
Punc
559 [e]   5
way·yō·mə·rū,   5
וַיֹּאמְר֗וּ   5
Therefore they said   5
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp   5
518 [e]
’im-
אִם־
if
Conj
4672 [e]
mā·ṣā·nū
מָצָ֤אנוּ
we have found
V‑Qal‑Perf‑1cp
2580 [e]
ḥên
חֵן֙
favor
N‑ms
  
 

 
 
 5869 [e]
bə·‘ê·ne·ḵā,
בְּעֵינֶ֔יךָ
in your sight
Prep‑b | N‑cdc | 2ms
5414 [e]
yut·tan
יֻתַּ֞ן
let be given
V‑QalPass‑Imperf‑3ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
776 [e]
hā·’ā·reṣ
הָאָ֧רֶץ
land
Art | N‑fs
2063 [e]
haz·zōṯ
הַזֹּ֛את
this
Art | Pro‑fs
5650 [e]
la·‘ă·ḇā·ḏe·ḵā
לַעֲבָדֶ֖יךָ
to your servants
Prep‑l | N‑mpc | 2ms
  
 

 
 
 272 [e]
la·’ă·ḥuz·zāh;
לַאֲחֻזָּ֑ה
as a possession
Prep‑l | N‑fs
408 [e]
’al-
אַל־
not
Adv
5674 [e]
ta·‘ă·ḇi·rê·nū
תַּעֲבִרֵ֖נוּ
do take us over
V‑Hifil‑Imperf‑2ms | 1cp
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
  
 
.
 
 
 3383 [e]
hay·yar·dên.
הַיַּרְדֵּֽן׃
the Jordan
Art | N‑proper‑fs
Moses Reproves Reuben and Gad
559 [e]   6
way·yō·mer   6
וַיֹּ֣אמֶר   6
And said   6
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   6
4872 [e]
mō·šeh,
מֹשֶׁ֔ה
Moses
N‑proper‑ms
1121 [e]
liḇ·nê-
לִבְנֵי־
to the sons
Prep‑l | N‑mpc
1410 [e]
ḡāḏ
גָ֖ד
of Gad
N‑proper‑ms
1121 [e]
wə·liḇ·nê
וְלִבְנֵ֣י
and to the sons
Conj‑w, Prep‑l | N‑mpc
  
 

 
 
 7205 [e]
rə·’ū·ḇên;
רְאוּבֵ֑ן
of Reuben
N‑proper‑ms
251 [e]
ha·’a·ḥê·ḵem,
הַאַֽחֵיכֶ֗ם
shall your brothers
Art | N‑mpc | 2mp
935 [e]
yā·ḇō·’ū
יָבֹ֙אוּ֙
go
V‑Qal‑Imperf‑3mp
  
 

 
 
 4421 [e]
lam·mil·ḥā·māh,
לַמִּלְחָמָ֔ה
to war
Prep‑l, Art | N‑fs
859 [e]
wə·’at·tem
וְאַתֶּ֖ם
and while you
Conj‑w | Pro‑2mp
3427 [e]
tê·šə·ḇū
תֵּ֥שְׁבוּ
sit
V‑Qal‑Imperf‑2mp
  
 
؟
 
 
 6311 [e]
p̄ōh.
פֹֽה׃
here
Adv
4100 [e]   7
wə·lām·māh   7
וְלָ֣מָּה   7
and why   7
Conj‑w | Interrog   7
 
ṯə·nū·’ūn
[תנואון]
 - 
V‑Qal‑Imperf‑2mp | Pn
5106 [e]
ṯə·nî·’ūn,
(תְנִיא֔וּן)
will you discourage
V‑Hifil‑Imperf‑2mp | Pn
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
3820 [e]
lêḇ
לֵ֖ב
the heart
N‑msc
1121 [e]
bə·nê
בְּנֵ֣י
of the sons
N‑mpc
3478 [e]
yiś·rā·’êl;
יִשְׂרָאֵ֑ל
of Israel
N‑proper‑ms
5674 [e]
mê·‘ă·ḇōr
מֵֽעֲבֹר֙
from going over
Prep‑m | V‑Qal‑Inf
413 [e]
’el-
אֶל־
into
Prep
776 [e]
hā·’ā·reṣ,
הָאָ֔רֶץ
the land
Art | N‑fs
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
which
Pro‑r
5414 [e]
nā·ṯan
נָתַ֥ן
has given
V‑Qal‑Perf‑3ms
 
lā·hem
לָהֶ֖ם
them
Prep | 3mp
  
 
.
 
 
 3068 [e]
Yah·weh.
יְהוָֽה׃
Yahweh
N‑proper‑ms
3541 [e]   8
kōh   8
כֹּ֥ה   8
Thus   8
Adv   8
6213 [e]
‘ā·śū
עָשׂ֖וּ
did
V‑Qal‑Perf‑3cp
  
 

 
 
 1 [e]
’ă·ḇō·ṯê·ḵem;
אֲבֹתֵיכֶ֑ם
your fathers
N‑mpc | 2mp
7971 [e]
bə·šā·lə·ḥî
בְּשָׁלְחִ֥י
when I sent away
Prep‑b | V‑Qal‑Inf | 1cs
853 [e]
’ō·ṯām
אֹתָ֛ם
them
DirObjM | 3mp
 
miq·qā·ḏêš
מִקָּדֵ֥שׁ
from
Prep
6947 [e]
bar·nê·a‘
בַּרְנֵ֖עַ
Kadesh Barnea
Prep | N‑proper‑fs
7200 [e]
lir·’ō·wṯ
לִרְא֥וֹת
to see
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
  
 
.
 
 
 776 [e]
hā·’ā·reṣ.
הָאָֽרֶץ׃
the land
Art | N‑fs
5927 [e]   9
way·ya·‘ă·lū   9
וַֽיַּעֲל֞וּ   9
For when they went up   9
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp   9
5704 [e]
‘aḏ-
עַד־
to
Prep
5158 [e]
na·ḥal
נַ֣חַל
the Valley
N‑msc
  
 

 
 
 812 [e]
’eš·kō·wl,
אֶשְׁכּ֗וֹל
of Eshcol
N‑proper‑fs
7200 [e]
way·yir·’ū
וַיִּרְאוּ֙
and saw
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
  
 

 
 
 776 [e]
hā·’ā·reṣ,
הָאָ֔רֶץ
the land
Art | N‑fs
5106 [e]
way·yā·nî·’ū
וַיָּנִ֕יאוּ
and they discouraged
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3mp
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
3820 [e]
lêḇ
לֵ֖ב
the heart
N‑msc
1121 [e]
bə·nê
בְּנֵ֣י
of the sons
N‑mpc
  
 

 
 
 3478 [e]
yiś·rā·’êl;
יִשְׂרָאֵ֑ל
of Israel
N‑proper‑ms
1115 [e]
lə·ḇil·tî-
לְבִלְתִּי־
not so that they did
Prep‑l
935 [e]
ḇō
בֹא֙
go
V‑Qal‑Inf
413 [e]
’el-
אֶל־
into
Prep
776 [e]
hā·’ā·reṣ,
הָאָ֔רֶץ
the land
Art | N‑fs
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
which
Pro‑r
5414 [e]
nā·ṯan
נָתַ֥ן
had given
V‑Qal‑Perf‑3ms
 
lā·hem
לָהֶ֖ם
them
Prep | 3mp
  
 
.
 
 
 3068 [e]
Yah·weh.
יְהוָֽה׃
Yahweh
N‑proper‑ms
2734 [e]   10
way·yi·ḥar-   10
וַיִּֽחַר־   10
So was aroused   10
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   10
639 [e]
’ap̄
אַ֥ף
anger
N‑msc
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֖ה
of Yahweh
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 3117 [e]
bay·yō·wm
בַּיּ֣וֹם
on day
Prep‑b, Art | N‑ms
1931 [e]
ha·hū;
הַה֑וּא
that
Art | Pro‑3ms
  
 

 
 
 7650 [e]
way·yiš·šā·ḇa‘
וַיִּשָּׁבַ֖ע
and He swore an oath
Conj‑w | V‑Nifal‑ConsecImperf‑3ms
  
 

 
 
 559 [e]
lê·mōr.
לֵאמֹֽר׃
saying
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
518 [e]   11
’im-   11
אִם־   11
surely none   11
Conj   11
7200 [e]
yir·’ū
יִרְא֨וּ
shall see
V‑Qal‑Imperf‑3mp
376 [e]
hā·’ă·nā·šîm
הָאֲנָשִׁ֜ים
of the men
Art | N‑mp
5927 [e]
hā·‘ō·lîm
הָעֹלִ֣ים
who came up
Art | V‑Qal‑Prtcpl‑mp
4714 [e]
mim·miṣ·ra·yim,
מִמִּצְרַ֗יִם
from Egypt
Prep‑m | N‑proper‑fs
1121 [e]
mib·ben
מִבֶּ֨ן
from old
Prep‑m | N‑msc
6242 [e]
‘eś·rîm
עֶשְׂרִ֤ים
twenty
Number‑cp
8141 [e]
šā·nāh
שָׁנָה֙
years
N‑fs
  
 

 
 
 4605 [e]
wā·ma‘·lāh,
וָמַ֔עְלָה
and above
Conj‑w | Adv | 3fs
853 [e]
’êṯ
אֵ֚ת
 - 
DirObjM
127 [e]
hā·’ă·ḏā·māh,
הָאֲדָמָ֔ה
the land
Art | N‑fs
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
of which
Pro‑r
7650 [e]
niš·ba‘·tî
נִשְׁבַּ֛עְתִּי
I swore
V‑Nifal‑Perf‑1cs
  
 

 
 
 85 [e]
lə·’aḇ·rā·hām
לְאַבְרָהָ֥ם
to Abraham
Prep‑l | N‑proper‑ms
  
 

 
 
 3327 [e]
lə·yiṣ·ḥāq
לְיִצְחָ֖ק
Isaac
Prep‑l | N‑proper‑ms
  
 

 
 
 3290 [e]
ū·lə·ya·‘ă·qōḇ;
וּֽלְיַעֲקֹ֑ב
and Jacob
Conj‑w, Prep‑l | N‑proper‑ms
3588 [e]

כִּ֥י
because
Conj
3808 [e]
lō-
לֹא־
not
Adv‑NegPrt
4390 [e]
mil·’ū
מִלְא֖וּ
they have wholly
V‑Piel‑Perf‑3cp
  
 
.
 
 
 310 [e]
’a·ḥă·rāy.
אַחֲרָֽי׃
followed Me
Prep | 1cs
1115 [e]   12
bil·tî   12
בִּלְתִּ֞י   12
Except   12
Prep   12
3612 [e]
kā·lêḇ
כָּלֵ֤ב
Caleb
N‑proper‑ms
1121 [e]
ben-
בֶּן־
son
N‑msc
3312 [e]
yə·p̄un·neh
יְפֻנֶּה֙
of Jephunneh
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 7074 [e]
haq·qə·niz·zî,
הַקְּנִזִּ֔י
the Kenizzite
Art | N‑proper‑ms
3091 [e]
wî·hō·wō·šu·a‘
וִיהוֹשֻׁ֖עַ
and Joshua
Conj‑w | N‑proper‑ms
1121 [e]
bin-
בִּן־
son
N‑msc
  
 

 
 
 5126 [e]
nūn;
נ֑וּן
of Nun
N‑proper‑ms
3588 [e]

כִּ֥י
for
Conj
4390 [e]
mil·’ū
מִלְא֖וּ
they have wholly
V‑Piel‑Perf‑3cp
310 [e]
’a·ḥă·rê
אַחֲרֵ֥י
followed
Prep
  
 
.
 
 
 3068 [e]
Yah·weh.
יְהוָֽה׃
Yahweh
N‑proper‑ms
2734 [e]   13
way·yi·ḥar-   13
וַיִּֽחַר־   13
So was aroused   13
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   13
639 [e]
’ap̄
אַ֤ף
anger
N‑msc
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָה֙
of Yahweh
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 3478 [e]
bə·yiś·rā·’êl,
בְּיִשְׂרָאֵ֔ל
against Israel
Prep‑b | N‑proper‑ms
5128 [e]
way·ni·‘êm
וַיְנִעֵם֙
and He made them wander
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3ms | 3mp
4057 [e]
bam·miḏ·bār,
בַּמִּדְבָּ֔ר
in the wilderness
Prep‑b, Art | N‑ms
705 [e]
’ar·bā·‘îm
אַרְבָּעִ֖ים
forty
Number‑cp
  
 

 
 
 8141 [e]
šā·nāh;
שָׁנָ֑ה
years
N‑fs
5704 [e]
‘aḏ-
עַד־
until
Prep
  
 
.
 
 
 8552 [e]
tōm
תֹּם֙
was gone
V‑Qal‑Inf
3605 [e]
kāl-
כָּל־
All
N‑msc
  
 

 
 
 1755 [e]
had·dō·wr,
הַדּ֔וֹר
the generation
Art | N‑ms
6213 [e]
hā·‘ō·śeh
הָעֹשֶׂ֥ה
that had done
Art | V‑Qal‑Prtcpl‑ms
7451 [e]
hā·ra‘
הָרַ֖ע
evil
Art | Adj‑ms
5869 [e]
bə·‘ê·nê
בְּעֵינֵ֥י
in the sight
Prep‑b | N‑cdc
  
 

 
 
 3068 [e]
Yah·weh.
יְהוָֽה׃
of Yahweh
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 2009 [e]   14
wə·hin·nêh   14
וְהִנֵּ֣ה   14
and look   14
Conj‑w | Interjection   14
6965 [e]
qam·tem,
קַמְתֶּ֗ם
You have risen
V‑Qal‑Perf‑2mp
8478 [e]
ta·ḥaṯ
תַּ֚חַת
place
Prep
1 [e]
’ă·ḇō·ṯê·ḵem,
אֲבֹ֣תֵיכֶ֔ם
in your father's
N‑mpc | 2mp
8635 [e]
tar·būṯ
תַּרְבּ֖וּת
a brood
N‑fsc
582 [e]
’ă·nā·šîm
אֲנָשִׁ֣ים
of men
N‑mp
2400 [e]
ḥaṭ·ṭā·’îm;
חַטָּאִ֑ים
sinful
Adj‑mp
5595 [e]
lis·pō·wṯ
לִסְפּ֣וֹת
to increase
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
5750 [e]
‘ō·wḏ,
ע֗וֹד
still more
Adv
5921 [e]
‘al
עַ֛ל
on
Prep
2740 [e]
ḥă·rō·wn
חֲר֥וֹן
the fierce
N‑msc
639 [e]
’ap̄-
אַף־
anger
N‑msc
3069 [e]
Yah·weh
יְהוָ֖ה
of Yahweh
N‑proper‑ms
413 [e]
’el-
אֶל־
against
Prep
  
 
.
 
 
 3478 [e]
yiś·rā·’êl.
יִשְׂרָאֵֽל׃
Israel
N‑proper‑ms
3588 [e]   15
   15
כִּ֤י   15
For if   15
Conj   15
7725 [e]
ṯə·šū·ḇun
תְשׁוּבֻן֙
you turn away
V‑Qal‑Imperf‑2mp | Pn
310 [e]
mê·’a·ḥă·rāw,
מֵֽאַחֲרָ֔יו
from following Him
Prep‑m | 3ms
3254 [e]
wə·yā·sap̄
וְיָסַ֣ף
and He will again
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
5750 [e]
‘ō·wḏ,
ע֔וֹד
once
Adv
3240 [e]
lə·han·nî·ḥōw
לְהַנִּיח֖וֹ
leave them
Prep‑l | V‑Hifil‑Inf | 3ms
  
 

 
 
 4057 [e]
bam·miḏ·bār;
בַּמִּדְבָּ֑ר
in the wilderness
Prep‑b, Art | N‑ms
7843 [e]
wə·ši·ḥat·tem
וְשִֽׁחַתֶּ֖ם
and you will destroy
Conj‑w | V‑Piel‑ConjPerf‑2mp
3605 [e]
lə·ḵāl
לְכָל־
all
Prep‑l | N‑msc
5971 [e]
hā·‘ām
הָעָ֥ם
people
Art | N‑ms
  
 
.
 
 
 2088 [e]
haz·zeh.
הַזֶּֽה׃
this
Art | Pro‑ms
 
s
ס
 - 
Punc
Reuben and Gad Appease Moses
5066 [e]   16
way·yig·gə·šū   16
וַיִּגְּשׁ֤וּ   16
And they came near   16
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp   16
413 [e]
’ê·lāw
אֵלָיו֙
to him
Prep | 3ms
  
 

 
 
 559 [e]
way·yō·mə·rū,
וַ֣יֹּאמְר֔וּ
and said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
1448 [e]
giḏ·rōṯ
גִּדְרֹ֥ת
walls
N‑fpc
6629 [e]
ṣōn
צֹ֛אן
for sheep
N‑cs
1129 [e]
niḇ·neh
נִבְנֶ֥ה
we will build
V‑Qal‑Imperf‑1cp
  
 

 
 
 4735 [e]
lə·miq·nê·nū
לְמִקְנֵ֖נוּ
for our livestock
Prep‑l | N‑msc | 1cp
6311 [e]
pōh;
פֹּ֑ה
here
Adv
5892 [e]
wə·‘ā·rîm
וְעָרִ֖ים
and cities
Conj‑w | N‑fp
  
 

 
 
 2945 [e]
lə·ṭap·pê·nū.
לְטַפֵּֽנוּ׃
for our little ones
Prep‑l | N‑msc | 1cp
587 [e]   17
wa·’ă·naḥ·nū   17
וַאֲנַ֜חְנוּ   17
but we [ourselves]   17
Conj‑w | Pro‑1cp   17
2502 [e]
nê·ḥā·lêṣ
נֵחָלֵ֣ץ
will be armed
V‑Nifal‑Imperf‑1cp
2363 [e]
ḥu·šîm,
חֻשִׁ֗ים
ready [to go]
V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑mp
6440 [e]
lip̄·nê
לִפְנֵי֙
before
Prep‑l | N‑cpc
1121 [e]
bə·nê
בְּנֵ֣י
the sons
N‑mpc
  
 

 
 
 3478 [e]
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֔ל
of Israel
N‑proper‑ms
5704 [e]
‘aḏ
עַ֛ד
until
Prep
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
that
Pro‑r
518 [e]
’im-
אִם־
lo
Conj
935 [e]
hă·ḇî·’ō·num
הֲבִֽיאֹנֻ֖ם
we have brought them
V‑Hifil‑Perf‑1cp | 3mp
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
  
 

 
 
 4725 [e]
mə·qō·w·mām;
מְקוֹמָ֑ם
their place
N‑msc | 3mp
3427 [e]
wə·yā·šaḇ
וְיָשַׁ֤ב
and will dwell
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
2945 [e]
ṭap·pê·nū
טַפֵּ֙נוּ֙
our little ones
N‑msc | 1cp
5892 [e]
bə·‘ā·rê
בְּעָרֵ֣י
in cities
Prep‑b | N‑fpc
4013 [e]
ham·miḇ·ṣār,
הַמִּבְצָ֔ר
the fortified
Art | N‑ms
6440 [e]
mip·pə·nê
מִפְּנֵ֖י
because
Prep‑m | N‑cpc
3427 [e]
yō·šə·ḇê
יֹשְׁבֵ֥י
of the inhabitants
V‑Qal‑Prtcpl‑mpc
  
 
.
 
 
 776 [e]
hā·’ā·reṣ.
הָאָֽרֶץ׃
of the land
Art | N‑fs
3808 [e]   18
   18
לֹ֥א   18
Not   18
Adv‑NegPrt   18
7725 [e]
nā·šūḇ
נָשׁ֖וּב
we will return
V‑Qal‑Imperf‑1cp
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
  
 

 
 
 1004 [e]
bāt·tê·nū;
בָּתֵּ֑ינוּ
our homes
N‑mpc | 1cp
5704 [e]
‘aḏ,
עַ֗ד
until
Prep
5157 [e]
hiṯ·na·ḥêl
הִתְנַחֵל֙
has received
V‑Hitpael‑Inf
1121 [e]
bə·nê
בְּנֵ֣י
the sons
N‑mpc
3478 [e]
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֔ל
of Israel
N‑proper‑ms
376 [e]
’îš
אִ֖ישׁ
every one
N‑ms
  
 
.
 
 
 5159 [e]
na·ḥă·lā·ṯōw.
נַחֲלָתֽוֹ׃
of his inheritance
N‑fsc | 3ms
3588 [e]   19
   19
כִּ֣י   19
For   19
Conj   19
3808 [e]

לֹ֤א
not
Adv‑NegPrt
5157 [e]
nin·ḥal
נִנְחַל֙
we will inherit
V‑Qal‑Imperf‑1cp
854 [e]
’it·tām,
אִתָּ֔ם
with them
Prep | 3mp
5676 [e]
mê·‘ê·ḇer
מֵעֵ֥בֶר
on the other side
Prep‑m | N‑msc
  
 

 
 
 3383 [e]
lay·yar·dên
לַיַּרְדֵּ֖ן
of the Jordan
Prep‑l, Art | N‑proper‑fs
  
 

 
 
 1973 [e]
wā·hā·lə·’āh;
וָהָ֑לְאָה
and beyond
Conj‑w | Adv
3588 [e]

כִּ֣י
because
Conj
935 [e]
ḇā·’āh
בָ֤אָה
has fallen
V‑Qal‑Perf‑3fs
5159 [e]
na·ḥă·lā·ṯê·nū
נַחֲלָתֵ֙נוּ֙
our inheritance
N‑fsc | 1cp
413 [e]
’ê·lê·nū,
אֵלֵ֔ינוּ
to us
Prep | 1cp
5676 [e]
mê·‘ê·ḇer
מֵעֵ֥בֶר
on this side
Prep‑m | N‑msc
3383 [e]
hay·yar·dên
הַיַּרְדֵּ֖ן
of the Jordan
Art | N‑proper‑fs
  
 
.
 
 
 4217 [e]
miz·rā·ḥāh.
מִזְרָֽחָה׃
eastern
N‑ms | 3fs
 

פ
 - 
Punc
559 [e]   20
way·yō·mer   20
וַיֹּ֤אמֶר   20
And said   20
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   20
413 [e]
’ă·lê·hem
אֲלֵיהֶם֙
to them
Prep | 3mp
4872 [e]
mō·šeh,
מֹשֶׁ֔ה
Moses
N‑proper‑ms
518 [e]
’im-
אִֽם־
if
Conj
6213 [e]
ta·‘ă·śūn
תַּעֲשׂ֖וּן
you do
V‑Qal‑Imperf‑2mp | Pn
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
  
 

 
 
 1697 [e]
had·dā·ḇār
הַדָּבָ֣ר
thing
Art | N‑ms
2088 [e]
haz·zeh;
הַזֶּ֑ה
this
Art | Pro‑ms
518 [e]
’im-
אִם־
if
Conj
2502 [e]
tê·ḥā·lə·ṣū
תֵּחָֽלְצ֛וּ
you arm yourselves
V‑Nifal‑Imperf‑2mp
6440 [e]
lip̄·nê
לִפְנֵ֥י
before
Prep‑l | N‑cpc
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֖ה
Yahweh
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 4421 [e]
lam·mil·ḥā·māh.
לַמִּלְחָמָֽה׃
for the war
Prep‑l, Art | N‑fs
5674 [e]   21
wə·‘ā·ḇar   21
וְעָבַ֨ר   21
and cross over   21
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms   21
 
lā·ḵem
לָכֶ֧ם
your men
Prep | 2mp
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
2502 [e]
ḥā·lūṣ
חָל֛וּץ
armed
V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
3383 [e]
hay·yar·dên
הַיַּרְדֵּ֖ן
the Jordan
Art | N‑proper‑fs
6440 [e]
lip̄·nê
לִפְנֵ֣י
before
Prep‑l | N‑cpc
  
 

 
 
 3068 [e]
Yah·weh;
יְהוָ֑ה
Yahweh
N‑proper‑ms
5704 [e]
‘aḏ
עַ֧ד
until
Prep
3423 [e]
hō·w·rî·šōw
הוֹרִישׁ֛וֹ
He has driven out
V‑Hifil‑Inf | 3ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
341 [e]
’ō·yə·ḇāw
אֹיְבָ֖יו
His enemies
V‑Qal‑Prtcpl‑mpc | 3ms
  
 
.
 
 
 6440 [e]
mip·pā·nāw.
מִפָּנָֽיו׃
from before Him
Prep‑m | N‑cpc | 3ms
3533 [e]   22
wə·niḵ·bə·šāh   22
וְנִכְבְּשָׁ֨ה   22
And is subdued   22
Conj‑w | V‑Nifal‑ConjPerf‑3fs   22
776 [e]
hā·’ā·reṣ
הָאָ֜רֶץ
the land
Art | N‑fs
6440 [e]
lip̄·nê
לִפְנֵ֤י
before
Prep‑l | N‑cpc
  
 

 
 
 3068 [e]
Yah·weh
יְהוָה֙
Yahweh
N‑proper‑ms
310 [e]
wə·’a·ḥar
וְאַחַ֣ר
then afterward
Conj‑w | Adv
  
 

 
 
 7725 [e]
tā·šu·ḇū,
תָּשֻׁ֔בוּ
you may return
V‑Qal‑Imperf‑2mp
1961 [e]
wih·yî·ṯem
וִהְיִיתֶ֧ם
and be
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2mp
5355 [e]
nə·qî·yîm
נְקִיִּ֛ים
blameless
Adj‑mp
  
 
.
 
 
 3068 [e]
Yah·weh
מֵיְהוָ֖ה
before Yahweh
Prep‑m | N‑proper‑ms
3478 [e]
ū·mî·yiś·rā·’êl;
וּמִיִּשְׂרָאֵ֑ל
And before Israel
Conj‑w, Prep‑m | N‑proper‑ms
1961 [e]
wə·hā·yə·ṯāh
וְ֠הָיְתָה
and shall be
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3fs
776 [e]
hā·’ā·reṣ
הָאָ֨רֶץ
land
Art | N‑fs
2063 [e]
haz·zōṯ
הַזֹּ֥את
this
Art | Pro‑fs
 
lā·ḵem
לָכֶ֛ם
your
Prep | 2mp
272 [e]
la·’ă·ḥuz·zāh
לַאֲחֻזָּ֖ה
possession
Prep‑l | N‑fs
6440 [e]
lip̄·nê
לִפְנֵ֥י
before
Prep‑l | N‑cpc
  
 
.
 
 
 3068 [e]
Yah·weh.
יְהוָֽה׃
Yahweh
N‑proper‑ms
518 [e]   23
wə·’im-   23
וְאִם־   23
But if   23
Conj‑w | Conj   23
3808 [e]

לֹ֤א
not
Adv‑NegPrt
6213 [e]
ṯa·‘ă·śūn
תַעֲשׂוּן֙
you do do
V‑Qal‑Imperf‑2mp | Pn
  
 

 
 
 3651 [e]
kên,
כֵּ֔ן
so
Adv
  
 

 
 
 2009 [e]
hin·nêh
הִנֵּ֥ה
then take note
Interjection
2398 [e]
ḥă·ṭā·ṯem
חֲטָאתֶ֖ם
you have sinned
V‑Qal‑Perf‑2mp
  
 

 
 
 3068 [e]
Yah·weh;
לַיהוָ֑ה
against Yahweh
Prep‑l | N‑proper‑ms
3045 [e]
ū·ḏə·‘ū
וּדְעוּ֙
and be sure
Conj‑w | V‑Qal‑Imp‑mp
2403 [e]
ḥaṭ·ṭaṯ·ḵem,
חַטַּאתְכֶ֔ם
your sin
N‑fsc | 2mp
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
which
Pro‑r
4672 [e]
tim·ṣā
תִּמְצָ֖א
will find out
V‑Qal‑Imperf‑3fs
  
 
.
 
 
 853 [e]
’eṯ·ḵem.
אֶתְכֶֽם׃
you
DirObjM | 2mp
1129 [e]   24
bə·nū-   24
בְּנֽוּ־   24
Build   24
V‑Qal‑Imp‑mp   24
 
lā·ḵem
לָכֶ֤ם
to you
Prep | 2mp
5892 [e]
‘ā·rîm
עָרִים֙
cities
N‑fp
  
 

 
 
 2945 [e]
lə·ṭap·pə·ḵem,
לְטַפְּכֶ֔ם
for your little ones
Prep‑l | N‑msc | 2mp
1448 [e]
ū·ḡə·ḏê·rōṯ
וּגְדֵרֹ֖ת
and folds
Conj‑w | N‑fp
  
 

 
 
 6792 [e]
lə·ṣō·na·’ă·ḵem;
לְצֹנַאֲכֶ֑ם
for your sheep
Prep‑l | N‑msc | 2mp
3318 [e]
wə·hay·yō·ṣê
וְהַיֹּצֵ֥א
and what has proceeded
Conj‑w, Art | V‑Qal‑Prtcpl‑ms
6310 [e]
mip·pî·ḵem
מִפִּיכֶ֖ם
out of your mouth
Prep‑m | N‑msc | 2mp
  
 
.
 
 
 6213 [e]
ta·‘ă·śū.
תַּעֲשֽׂוּ׃
do
V‑Qal‑Imperf‑2mp
559 [e]   25
way·yō·mer   25
וַיֹּ֤אמֶר   25
And spoke   25
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   25
1121 [e]
bə·nê-
בְּנֵי־
the sons
N‑mpc
1410 [e]
ḡāḏ
גָד֙
of Gad
N‑proper‑ms
1121 [e]
ū·ḇə·nê
וּבְנֵ֣י
and the sons
Conj‑w | N‑mpc
7205 [e]
rə·’ū·ḇên,
רְאוּבֵ֔ן
of Reuben
N‑proper‑ms
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
  
 

 
 
 4872 [e]
mō·šeh
מֹשֶׁ֖ה
Moses
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 559 [e]
lê·mōr;
לֵאמֹ֑ר
saying
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
5650 [e]
‘ă·ḇā·ḏe·ḵā
עֲבָדֶ֣יךָ
Your servants
N‑mpc | 2ms
6213 [e]
ya·‘ă·śū,
יַעֲשׂ֔וּ
will do
V‑Qal‑Imperf‑3mp
834 [e]
ka·’ă·šer
כַּאֲשֶׁ֥ר
as
Prep‑k | Pro‑r
113 [e]
’ă·ḏō·nî
אֲדֹנִ֖י
my lord
N‑msc | 1cs
  
 
.
 
 
 6680 [e]
mə·ṣaw·weh.
מְצַוֶּֽה׃
commands
V‑Piel‑Prtcpl‑ms
  
 

 
 
 2945 [e]   26
ṭap·pê·nū   26
טַפֵּ֣נוּ   26
Our little ones   26
N‑msc | 1cp   26
  
 

 
 
 802 [e]
nā·šê·nū,
נָשֵׁ֔ינוּ
our wives
N‑fpc | 1cp
  
 

 
 
 4735 [e]
miq·nê·nū
מִקְנֵ֖נוּ
our flocks
N‑msc | 1cp
3605 [e]
wə·ḵāl
וְכָל־
and all
Conj‑w | N‑msc
  
 

 
 
 929 [e]
bə·hem·tê·nū;
בְּהֶמְתֵּ֑נוּ
our livestock
N‑fsc | 1cp
1961 [e]
yih·yū-
יִֽהְיוּ־
will be
V‑Qal‑Imperf‑3mp
8033 [e]
šām
שָׁ֖ם
there
Adv
5892 [e]
bə·‘ā·rê
בְּעָרֵ֥י
in the cities
Prep‑b | N‑fpc
  
 

 
 
 1568 [e]
hag·gil·‘āḏ.
הַגִּלְעָֽד׃
of Gilead
Art | N‑proper‑fs
5650 [e]   27
wa·‘ă·ḇā·ḏe·ḵā   27
וַעֲבָדֶ֨יךָ   27
but your servants   27
Conj‑w | N‑mpc | 2ms   27
  
 

 
 
 5674 [e]
ya·‘aḇ·rū
יַֽעַבְר֜וּ
will cross over
V‑Qal‑Imperf‑3mp
3605 [e]
kāl-
כָּל־
every man
N‑msc
2502 [e]
ḥă·lūṣ
חֲל֥וּץ
armed
V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑msc
  
 

 
 
 6635 [e]
ṣā·ḇā
צָבָ֛א
for war
N‑cs
6440 [e]
lip̄·nê
לִפְנֵ֥י
before
Prep‑l | N‑cpc
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֖ה
Yahweh
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 4421 [e]
lam·mil·ḥā·māh;
לַמִּלְחָמָ֑ה
to battle
Prep‑l, Art | N‑fs
834 [e]
ka·’ă·šer
כַּאֲשֶׁ֥ר
just as
Prep‑k | Pro‑r
113 [e]
’ă·ḏō·nî
אֲדֹנִ֖י
my lord
N‑msc | 1cs
  
 
.
 
 
 1696 [e]
dō·ḇêr.
דֹּבֵֽר׃
says
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
6680 [e]   28
way·ṣaw   28
וַיְצַ֤ו   28
So gave command   28
Conj‑w | V‑Piel‑ConsecImperf‑3ms   28
 
lā·hem
לָהֶם֙
concerning them
Prep | 3mp
4872 [e]
mō·šeh,
מֹשֶׁ֔ה
Moses
N‑proper‑ms
853 [e]
’êṯ
אֵ֚ת
 - 
DirObjM
499 [e]
’el·‘ā·zār
אֶלְעָזָ֣ר
to Eleazar
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 3548 [e]
hak·kō·hên,
הַכֹּהֵ֔ן
the priest
Art | N‑ms
853 [e]
wə·’êṯ
וְאֵ֖ת
and
Conj‑w | DirObjM
3091 [e]
yə·hō·wō·šu·a‘
יְהוֹשֻׁ֣עַ
to Joshua
N‑proper‑ms
1121 [e]
bin-
בִּן־
son
N‑msc
  
 

 
 
 5126 [e]
nūn;
נ֑וּן
of Nun
N‑proper‑ms
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w | DirObjM
7218 [e]
rā·šê
רָאשֵׁ֛י
to the chief
N‑mpc
1 [e]
’ă·ḇō·wṯ
אֲב֥וֹת
fathers
N‑mpc
4294 [e]
ham·maṭ·ṭō·wṯ
הַמַּטּ֖וֹת
of the tribes
Art | N‑mp
1121 [e]
liḇ·nê
לִבְנֵ֥י
of the sons
Prep‑l | N‑mpc
  
 
.
 
 
 3478 [e]
yiś·rā·’êl.
יִשְׂרָאֵֽל׃
of Israel
N‑proper‑ms
559 [e]   29
way·yō·mer   29
וַיֹּ֨אמֶר   29
And said   29
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   29
4872 [e]
mō·šeh
מֹשֶׁ֜ה
Moses
N‑proper‑ms
413 [e]
’ă·lê·hem,
אֲלֵהֶ֗ם
to them
Prep | 3mp
518 [e]
’im-
אִם־
if
Conj
5674 [e]
ya·‘aḇ·rū
יַעַבְר֣וּ
cross over
V‑Qal‑Imperf‑3mp
1121 [e]
ḇə·nê-
בְנֵי־
the sons
N‑mpc
1410 [e]
ḡāḏ
גָ֣ד
of Gad
N‑proper‑ms
1121 [e]
ū·ḇə·nê-
וּבְנֵי־
and the sons
Conj‑w | N‑mpc
7205 [e]
rə·’ū·ḇên
רְאוּבֵ֣ן ׀
of Reuben
N‑proper‑ms
854 [e]
’it·tə·ḵem
אִ֠תְּכֶם
with you
Prep | 2mp
853 [e]
’eṯ-
אֶֽת־
 - 
DirObjM
  
 

 
 
 3383 [e]
hay·yar·dên
הַיַּרְדֵּ֞ן
the Jordan
Art | N‑proper‑fs
3605 [e]
kāl-
כָּל־
every man
N‑msc
2502 [e]
ḥā·lūṣ
חָל֤וּץ
armed
V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑ms
  
 

 
 
 4421 [e]
lam·mil·ḥā·māh
לַמִּלְחָמָה֙
for battle
Prep‑l, Art | N‑fs
6440 [e]
lip̄·nê
לִפְנֵ֣י
before
Prep‑l | N‑cpc
  
 

 
 
 3068 [e]
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
Yahweh
N‑proper‑ms
3533 [e]
wə·niḵ·bə·šāh
וְנִכְבְּשָׁ֥ה
and is subdued
Conj‑w | V‑Nifal‑ConjPerf‑3fs
776 [e]
hā·’ā·reṣ
הָאָ֖רֶץ
the land
Art | N‑fs
6440 [e]
lip̄·nê·ḵem;
לִפְנֵיכֶ֑ם
before you
Prep‑l | N‑mpc | 2mp
5414 [e]
ū·nə·ṯat·tem
וּנְתַתֶּ֥ם
then you shall give
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2mp
 
lā·hem
לָהֶ֛ם
them
Prep | 3mp
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
776 [e]
’e·reṣ
אֶ֥רֶץ
the land
N‑fsc
1568 [e]
hag·gil·‘āḏ
הַגִּלְעָ֖ד
of Gilead
Art | N‑proper‑fs
  
 

 
 
 272 [e]
la·’ă·ḥuz·zāh.
לַאֲחֻזָּֽה׃
as a possession
Prep‑l | N‑fs
518 [e]   30
wə·’im-   30
וְאִם־   30
but if   30
Conj‑w | Conj   30
3808 [e]

לֹ֧א
not
Adv‑NegPrt
5674 [e]
ya·‘aḇ·rū
יַֽעַבְר֛וּ
they do cross over
V‑Qal‑Imperf‑3mp
  
 

 
 
 2502 [e]
ḥă·lū·ṣîm
חֲלוּצִ֖ים
armed
V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑mp
854 [e]
’it·tə·ḵem;
אִתְּכֶ֑ם
with you
Prep | 2mp
270 [e]
wə·nō·ḥă·zū
וְנֹֽאחֲז֥וּ
and they shall have possessions
Conj‑w | V‑Nifal‑ConjPerf‑3cp
8432 [e]
ḇə·ṯō·ḵə·ḵem
בְתֹכְכֶ֖ם‪‬
among you
Prep‑b | N‑msc | 2mp
776 [e]
bə·’e·reṣ
בְּאֶ֥רֶץ
in the land
Prep‑b | N‑fsc
  
 
.
 
 
 3667 [e]
kə·nā·‘an.
כְּנָֽעַן׃
of Canaan
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 6030 [e]   31
way·ya·‘ă·nū   31
וַיַּֽעֲנ֧וּ   31
And answered   31
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp   31
1121 [e]
ḇə·nê-
בְנֵי־
the sons
N‑mpc
1410 [e]
ḡāḏ
גָ֛ד
of Gad
N‑proper‑ms
1121 [e]
ū·ḇə·nê
וּבְנֵ֥י
and the sons
Conj‑w | N‑mpc
7205 [e]
rə·’ū·ḇên
רְאוּבֵ֖ן
of Reuben
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 559 [e]
lê·mōr;
לֵאמֹ֑ר
saying
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
853 [e]
’êṯ
אֵת֩
 - 
DirObjM
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֨ר
as
Pro‑r
1696 [e]
dib·ber
דִּבֶּ֧ר
has said
V‑Piel‑Perf‑3ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֛ה
Yahweh
N‑proper‑ms
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
  
 

 
 
 5650 [e]
‘ă·ḇā·ḏe·ḵā
עֲבָדֶ֖יךָ
your servants
N‑mpc | 2ms
3651 [e]
kên
כֵּ֥ן
so
Adv
  
 
.
 
 
 6213 [e]
na·‘ă·śeh.
נַעֲשֶֽׂה׃
we will do
V‑Qal‑Imperf‑1cp
5168 [e]   32
naḥ·nū   32
נַ֣חְנוּ   32
We   32
Pro‑1cp   32
5674 [e]
na·‘ă·ḇōr
נַעֲבֹ֧ר
will cross over
V‑Qal‑Imperf‑1cp
2502 [e]
ḥă·lū·ṣîm
חֲלוּצִ֛ים
armed
V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑mp
6440 [e]
lip̄·nê
לִפְנֵ֥י
before
Prep‑l | N‑cpc
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֖ה
Yahweh
N‑proper‑ms
776 [e]
’e·reṣ
אֶ֣רֶץ
into the land
N‑fsc
  
 

 
 
 3667 [e]
kə·nā·‘an;
כְּנָ֑עַן
of Canaan
N‑proper‑ms
854 [e]
wə·’it·tā·nū
וְאִתָּ֙נוּ֙
but [shall remain] with us
Conj‑w | Prep | 1cp
272 [e]
’ă·ḥuz·zaṯ
אֲחֻזַּ֣ת
the possession of
N‑fsc
5159 [e]
na·ḥă·lā·ṯê·nū,
נַחֲלָתֵ֔נוּ
our inheritance
N‑fsc | 1cp
5676 [e]
mê·‘ê·ḇer
מֵעֵ֖בֶר
on this side
Prep‑m | N‑msc
  
 
.
 
 
 3383 [e]
lay·yar·dên.
לַיַּרְדֵּֽן׃
of the Jordan
Prep‑l, Art | N‑proper‑fs
Reuben and Gad Settle in Gilead
5414 [e]   33
way·yit·tên   33
וַיִּתֵּ֣ן   33
So gave   33
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   33
 
lā·hem
לָהֶ֣ם ׀
to
Prep | 3mp
4872 [e]
mō·šeh
מֹשֶׁ֡ה
Moses
N‑proper‑ms
1121 [e]
liḇ·nê-
לִבְנֵי־
the sons
Prep‑l | N‑mpc
  
 

 
 
 1410 [e]
ḡāḏ
גָד֩
of Gad
N‑proper‑ms
1121 [e]
wə·liḇ·nê
וְלִבְנֵ֨י
and to the sons
Conj‑w, Prep‑l | N‑mpc
  
 

 
 
 7205 [e]
rə·’ū·ḇên
רְאוּבֵ֜ן
of Reuben
N‑proper‑ms
2677 [e]
wə·la·ḥă·ṣî
וְלַחֲצִ֣י ׀
and to the half
Conj‑w, Prep‑l, Art | N‑msc
7626 [e]
šê·ḇeṭ
שֵׁ֣בֶט ׀
tribe
N‑msc
4519 [e]
mə·naš·šeh
מְנַשֶּׁ֣ה
of Manasseh
N‑proper‑ms
1121 [e]
ḇen-
בֶן־
son
N‑msc
  
 

 
 
 3130 [e]
yō·w·sêp̄,
יוֹסֵ֗ף
of Joseph
N‑proper‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
4467 [e]
mam·le·ḵeṯ
מַמְלֶ֙כֶת֙
the kingdom
N‑fsc
5511 [e]
sî·ḥōn
סִיחֹן֙
of Sihon
N‑proper‑ms
4428 [e]
me·leḵ
מֶ֣לֶךְ
king
N‑msc
  
 

 
 
 567 [e]
hā·’ĕ·mō·rî,
הָֽאֱמֹרִ֔י
of the Amorites
Art | N‑proper‑ms
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w | DirObjM
4467 [e]
mam·le·ḵeṯ,
מַמְלֶ֔כֶת
the kingdom
N‑fsc
5747 [e]
‘ō·wḡ
ע֖וֹג
of Og
N‑proper‑ms
4428 [e]
me·leḵ
מֶ֣לֶךְ
king
N‑msc
  
 

 
 
 1316 [e]
hab·bā·šān;
הַבָּשָׁ֑ן
of Bashan
Art | N‑proper‑fs
  
 

 
 
 776 [e]
hā·’ā·reṣ,
הָאָ֗רֶץ
the land
Art | N‑fs
5892 [e]
lə·‘ā·re·hā
לְעָרֶ֙יהָ֙
with its cities
Prep‑l | N‑fpc | 3fs
  
 

 
 
 1367 [e]
biḡ·ḇu·lōṯ,
בִּגְבֻלֹ֔ת
within the borders
Prep‑b | N‑fpc
5892 [e]
‘ā·rê
עָרֵ֥י
the cities
N‑fpc
776 [e]
hā·’ā·reṣ
הָאָ֖רֶץ
of the country
Art | N‑fs
  
 
.
 
 
 5439 [e]
sā·ḇîḇ.
סָבִֽיב׃
surrounding
Adv
1129 [e]   34
way·yiḇ·nū   34
וַיִּבְנ֣וּ   34
And built   34
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp   34
1121 [e]
ḇə·nê-
בְנֵי־
the sons
N‑mpc
1410 [e]
ḡāḏ,
גָ֔ד
of Gad
N‑proper‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
  
 

 
 
 1769 [e]
dî·ḇōn
דִּיבֹ֖ן
Dibon
N‑proper‑fs
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w | DirObjM
  
 

 
 
 5852 [e]
‘ă·ṭā·rōṯ;
עֲטָרֹ֑ת
Ataroth
N‑proper‑fs
853 [e]
wə·’êṯ
וְאֵ֖ת
and
Conj‑w | DirObjM
  
 

 
 
 6177 [e]
‘ă·rō·‘êr.
עֲרֹעֵֽר׃
Aroer
N‑proper‑fs
853 [e]   35
wə·’eṯ-   35
וְאֶת־   35
and   35
Conj‑w | DirObjM   35
 
‘aṭ·rōṯ
עַטְרֹ֥ת
 - 
 
  
 

 
 
 5855 [e]
šō·w·p̄ān
שׁוֹפָ֛ן
Atroth and Shophan
N‑proper‑fs
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w | DirObjM
  
 

 
 
 3270 [e]
ya‘·zêr
יַעְזֵ֖ר
Jazer
N‑proper‑fs
  
 

 
 
 3011 [e]
wə·yā·ḡə·bo·hāh.
וְיָגְבֳּהָֽה׃
and Jogbehah
Conj‑w | N‑proper‑fs
853 [e]   36
wə·’eṯ-   36
וְאֶת־   36
and   36
Conj‑w | DirObjM   36
 
bêṯ
בֵּ֥ית
in
Prep
  
 

 
 
 1039 [e]
nim·rāh
נִמְרָ֖ה
Beth Nimrah
N‑proper‑fs
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w | DirObjM
 
bêṯ
בֵּ֣ית
in
Prep
  
 

 
 
 1028 [e]
hā·rān;
הָרָ֑ן
Beth Haran
N‑proper‑fs
  
 

 
 
 5892 [e]
‘ā·rê
עָרֵ֥י
cities
N‑fpc
4013 [e]
miḇ·ṣār
מִבְצָ֖ר
fortified
N‑ms
1448 [e]
wə·ḡiḏ·rōṯ
וְגִדְרֹ֥ת
and folds for
Conj‑w | N‑fpc
  
 
.
 
 
 6629 [e]
ṣōn.
צֹֽאן׃
sheep
N‑cs
1121 [e]   37
ū·ḇə·nê   37
וּבְנֵ֤י   37
And the sons   37
Conj‑w | N‑mpc   37
7205 [e]
rə·’ū·ḇên
רְאוּבֵן֙
of Reuben
N‑proper‑ms
1129 [e]
bā·nū,
בָּנ֔וּ
built
V‑Qal‑Perf‑3cp
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
  
 

 
 
 2809 [e]
ḥeš·bō·wn
חֶשְׁבּ֖וֹן
Heshbon
N‑proper‑fs
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w | DirObjM
  
 

 
 
 500 [e]
’el·‘ā·lê;
אֶלְעָלֵ֑א
Elealeh
N‑proper‑fs
853 [e]
wə·’êṯ
וְאֵ֖ת
and
Conj‑w | DirObjM
  
 

 
 
 7156 [e]
qir·yā·ṯā·yim.
קִרְיָתָֽיִם׃
Kiriathaim
N‑proper‑fs
853 [e]   38
wə·’eṯ-   38
וְאֶת־   38
and   38
Conj‑w | DirObjM   38
  
 

 
 
 5015 [e]
nə·ḇōw
נְב֞וֹ
Nebo
N‑proper‑fs
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w | DirObjM
 
ba·‘al
בַּ֧עַל
in
Prep
  
 

 
 
 1186 [e]
mə·‘ō·wn
מְע֛וֹן
Baal Meon
N‑proper‑fs
  
 

 
 
 5437 [e]
mū·sab·bōṯ
מֽוּסַבֹּ֥ת
being changed
V‑Hofal‑Prtcpl‑fp
8034 [e]
šêm
שֵׁ֖ם
[their] names
N‑ms
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w | DirObjM
  
 

 
 
 7643 [e]
śiḇ·māh;
שִׂבְמָ֑ה
Sibmah
N‑proper‑fs
7121 [e]
way·yiq·rə·’ū
וַיִּקְרְא֣וּ
and they gave
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
8034 [e]
ḇə·šê·mōṯ,
בְשֵׁמֹ֔ת
 - 
Prep‑b | N‑mp
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
8034 [e]
šə·mō·wṯ
שְׁמ֥וֹת
[other] names
N‑mpc
5892 [e]
he·‘ā·rîm
הֶעָרִ֖ים
to the cities
Art | N‑fp
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
which
Pro‑r
  
 
.
 
 
 1129 [e]
bā·nū.
בָּנֽוּ׃
they built
V‑Qal‑Perf‑3cp
1980 [e]   39
way·yê·lə·ḵū   39
וַיֵּ֨לְכ֜וּ   39
And went   39
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp   39
1121 [e]
bə·nê
בְּנֵ֨י
the sons
N‑mpc
4353 [e]
mā·ḵîr
מָכִ֧יר
of Machir
N‑proper‑ms
1121 [e]
ben-
בֶּן־
son
N‑msc
4519 [e]
mə·naš·šeh
מְנַשֶּׁ֛ה
of Manasseh
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 1568 [e]
gil·‘ā·ḏāh
גִּלְעָ֖דָה
to Gilead
N‑proper‑fs | 3fs
3920 [e]
way·yil·kə·ḏu·hā;
וַֽיִּלְכְּדֻ֑הָ
and took it
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp | 3fs
3423 [e]
way·yō·w·reš
וַיּ֖וֹרֶשׁ
and dispossessed
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
567 [e]
hā·’ĕ·mō·rî
הָאֱמֹרִ֥י
the Amorites
Art | N‑proper‑ms
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
who [were]
Pro‑r
  
 
.
 
 
  
bāh.
בָּֽהּ׃
in it
Prep | 3fs
5414 [e]   40
way·yit·tên   40
וַיִּתֵּ֤ן   40
So gave   40
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   40
4872 [e]
mō·šeh
מֹשֶׁה֙
Moses
N‑proper‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
1568 [e]
hag·gil·‘āḏ,
הַגִּלְעָ֔ד
Gilead
Art | N‑proper‑fs
4353 [e]
lə·mā·ḵîr
לְמָכִ֖יר
to Machir
Prep‑l | N‑proper‑ms
1121 [e]
ben-
בֶּן־
son
N‑msc
  
 

 
 
 4519 [e]
mə·naš·šeh;
מְנַשֶּׁ֑ה
of Manasseh
N‑proper‑ms
3427 [e]
way·yê·šeḇ
וַיֵּ֖שֶׁב
and he dwelt
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
  
 
.
 
 
  
bāh.
בָּֽהּ׃
in it
Prep | 3fs
2971 [e]   41
wə·yā·’îr   41
וְיָאִ֤יר   41
And Jair   41
Conj‑w | N‑proper‑ms   41
1121 [e]
ben-
בֶּן־
the son
N‑msc
4519 [e]
mə·naš·šeh
מְנַשֶּׁה֙
of Manasseh
N‑proper‑ms
1980 [e]
hā·laḵ,
הָלַ֔ךְ
went
V‑Qal‑Perf‑3ms
3920 [e]
way·yil·kōḏ
וַיִּלְכֹּ֖ד
and took
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
2333 [e]
ḥaw·wō·ṯê·hem;
חַוֺּתֵיהֶ֑ם
its small towns
N‑fpc | 3mp
7121 [e]
way·yiq·rā
וַיִּקְרָ֥א
and called
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
853 [e]
’eṯ·hen
אֶתְהֶ֖ן
them
DirObjM | 3fp
 
ḥaw·wōṯ
חַוֺּ֥ת
Havoth
N‑fpc
  
 
.
 
 
 2334 [e]
yā·’îr.
יָאִֽיר׃
Jair
N‑proper‑ms
5025 [e]   42
wə·nō·ḇaḥ   42
וְנֹ֣בַח   42
And Nobah   42
Conj‑w | N‑proper‑fs   42
1980 [e]
hā·laḵ,
הָלַ֔ךְ
went
V‑Qal‑Perf‑3ms
3920 [e]
way·yil·kōḏ
וַיִּלְכֹּ֥ד
and took
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
  
 

 
 
 7079 [e]
qə·nāṯ
קְנָ֖ת
Kenath
N‑proper‑fs
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w | DirObjM
1323 [e]
bə·nō·ṯe·hā;
בְּנֹתֶ֑יהָ
its villages
N‑fpc | 3fs
7121 [e]
way·yiq·rā
וַיִּקְרָ֧א
and he called
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
 
lāh
לָ֦ה
it
Prep | 3fs
  
 

 
 
 5025 [e]
nō·ḇaḥ
נֹ֖בַח
Nobah
N‑proper‑fs
  
 
.
 
 
 8034 [e]
biš·mōw.
בִּשְׁמֽוֹ׃
after his own name
Prep‑b | N‑msc | 3ms
 

פ
 - 
Punc
Interlinear Bible © 2011 - 2018 by Biblos.com in cooperation with Helps Ministries

Section Headings Courtesy INT Bible
© 2012, Used by Permission

Bible Hub
Numbers 31
Top of Page
Top of Page