John 1:27
New International Version
He is the one who comes after me, the straps of whose sandals I am not worthy to untie.”

New Living Translation
Though his ministry follows mine, I’m not even worthy to be his slave and untie the straps of his sandal.”

English Standard Version
even he who comes after me, the strap of whose sandal I am not worthy to untie.”

Berean Standard Bible
He is the One who comes after me, the straps of whose sandals I am not worthy to untie.”

Berean Literal Bible
the One coming after me, of whom am I not worthy that I should untie the strap of His sandal."

King James Bible
He it is, who coming after me is preferred before me, whose shoe's latchet I am not worthy to unloose.

New King James Version
It is He who, coming after me, is preferred before me, whose sandal strap I am not worthy to loose.”

New American Standard Bible
It is He who comes after me, of whom I am not worthy even to untie the strap of His sandal.”

NASB 1995
“It is He who comes after me, the thong of whose sandal I am not worthy to untie.”

NASB 1977
It is He who comes after me, the thong of whose sandal I am not worthy to untie.”

Legacy Standard Bible
This One is He who comes after me, of whom I am not worthy to untie the strap of His sandal.”

Amplified Bible
It is He [the preeminent One] who comes after me, the strap of whose sandal I am not worthy to untie [even as His slave].”

Christian Standard Bible
He is the one coming after me, whose sandal strap I’m not worthy to untie.”

Holman Christian Standard Bible
He is the One coming after me, whose sandal strap I’m not worthy to untie.”

American Standard Version
even he that cometh after me, the latchet of whose shoe I am not worthy to unloose.

Contemporary English Version
Even though I came first, I am not good enough to untie his sandals."

English Revised Version
even he that cometh after me, the latchet of whose shoe I am not worthy to unloose.

GOD'S WORD® Translation
He's the one who comes after me. I am not worthy to untie his sandal strap."

Good News Translation
He is coming after me, but I am not good enough even to untie his sandals."

International Standard Version
the one who is coming after me, whose sandal straps I am not worthy to untie."

Majority Standard Bible
He is the One who comes after me, who is preferred before me, the straps of whose sandals I am not worthy to untie.”

NET Bible
who is coming after me. I am not worthy to untie the strap of his sandal!"

New Heart English Bible
He is the one who comes after me, whose sandal strap I'm not worthy to loosen."

Webster's Bible Translation
He it is, who coming after me, is preferred before me, whose shoes' latchet I am not worthy to unloose.

Weymouth New Testament
He who is to come after me, and whose sandal-strap I am not worthy to unfasten."

World English Bible
He is the one who comes after me, who is preferred before me, whose sandal strap I’m not worthy to loosen.”
Literal Translations
Literal Standard Version
of whom I am not worthy that I may loose the strap of His sandal.”

Berean Literal Bible
the One coming after me, of whom am I not worthy that I should untie the strap of His sandal."

Young's Literal Translation
of whom I am not worthy that I may loose the cord of his sandal.'

Smith's Literal Translation
This is he coming after me, who was before me, of whom I am not worthy that I might loose the strings of his shoes.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
The same is he that shall come after me, who is preferred before me: the latchet of whose shoe I am not worthy to loose.

Catholic Public Domain Version
The same is he who is to come after me, who has been placed ahead of me, the laces of whose shoes I am not worthy to loosen.”

New American Bible
the one who is coming after me, whose sandal strap I am not worthy to untie.”

New Revised Standard Version
the one who is coming after me; I am not worthy to untie the thong of his sandal.”
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
This is the one who comes after me, and is ahead of me, the one even the strings of whose shoes I am not good enough to untie.

Aramaic Bible in Plain English
“This is he who comes after me and he was preferred in honor before me; he whose sandal strap I am unworthy to loose.”
NT Translations
Anderson New Testament
He it is, who, though he comes after me, is now before me; the strap of whose sandal I am not worthy to loose.

Godbey New Testament
the One coming after me, of whom I am not worthy that I may loose the latchet of His sandal.

Haweis New Testament
it is he, though coming after me, who was before me, the thong of whole sandal I am not worthy to untie.

Mace New Testament
is preferred before me, the latchet of whose sandals I am not worthy to unloose.

Weymouth New Testament
He who is to come after me, and whose sandal-strap I am not worthy to unfasten."

Worrell New Testament
the One coming after me, the latchet of Whose sandal I am not worthy to unloose."

Worsley New Testament
that cometh after me, but is preferred before me, the latchet of whose shoe I am not worthy to unloose.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Mission of John the Baptist
26“I baptize with water,” John replied, “but among you stands One you do not know. 27He is the One who comes after me, the straps of whose sandals I am not worthy to untie.” 28All this happened at Bethany beyond the Jordan, where John was baptizing.…

Cross References
Matthew 3:11
I baptize you with water for repentance, but after me will come One more powerful than I, whose sandals I am not worthy to carry. He will baptize you with the Holy Spirit and with fire.

Mark 1:7
And he proclaimed: “After me will come One more powerful than I, the straps of whose sandals I am not worthy to stoop down and untie.

Luke 3:16
John answered all of them: “I baptize you with water, but One more powerful than I will come, the straps of whose sandals I am not worthy to untie. He will baptize you with the Holy Spirit and with fire.

Acts 13:25
As John was completing his course, he said, ‘Who do you suppose I am? I am not that One. But there is One coming after me whose sandals I am not worthy to untie.’

John 3:30
He must increase; I must decrease.

Matthew 11:11
Truly I tell you, among those born of women there has risen no one greater than John the Baptist. Yet even the least in the kingdom of heaven is greater than he.

Mark 1:8
I baptize you with water, but He will baptize you with the Holy Spirit.”

Luke 7:28
I tell you, among those born of women there is no one greater than John, yet even the least in the kingdom of God is greater than he.”

Acts 19:4
Paul explained: “John’s baptism was a baptism of repentance. He told the people to believe in the One coming after him, that is, in Jesus.”

John 1:15
John testified concerning Him. He cried out, saying, “This is He of whom I said, ‘He who comes after me has surpassed me because He was before me.’”

Isaiah 40:3
A voice of one calling: “Prepare the way for the LORD in the wilderness; make a straight highway for our God in the desert.

Malachi 3:1
“Behold, I will send My messenger, who will prepare the way before Me. Then the Lord whom you seek will suddenly come to His temple—the Messenger of the covenant, in whom you delight—see, He is coming,” says the LORD of Hosts.

Isaiah 42:1
“Here is My Servant, whom I uphold, My Chosen One, in whom My soul delights. I will put My Spirit on Him, and He will bring justice to the nations.

Isaiah 53:11
After the anguish of His soul, He will see the light of life and be satisfied. By His knowledge My righteous Servant will justify many, and He will bear their iniquities.

Psalm 89:20
I have found My servant David; with My sacred oil I have anointed him.


Treasury of Scripture

He it is, who coming after me is preferred before me, whose shoe's lace I am not worthy to unloose.

who.

John 1:15,30
John bare witness of him, and cried, saying, This was he of whom I spake, He that cometh after me is preferred before me: for he was before me…

Acts 19:4
Then said Paul, John verily baptized with the baptism of repentance, saying unto the people, that they should believe on him which should come after him, that is, on Christ Jesus.

whose.

Matthew 3:11
I indeed baptize you with water unto repentance: but he that cometh after me is mightier than I, whose shoes I am not worthy to bear: he shall baptize you with the Holy Ghost, and with fire:

Mark 1:7
And preached, saying, There cometh one mightier than I after me, the latchet of whose shoes I am not worthy to stoop down and unloose.

Luke 3:16
John answered, saying unto them all, I indeed baptize you with water; but one mightier than I cometh, the latchet of whose shoes I am not worthy to unloose: he shall baptize you with the Holy Ghost and with fire:

Jump to Previous
Cord Enough Good I'm Loosen Preferred Sandal Sandals Sandal-Strap Shoe Shoes Strap Thong Thongs Undo Unfasten Unloose Untie Worthy
Jump to Next
Cord Enough Good I'm Loosen Preferred Sandal Sandals Sandal-Strap Shoe Shoes Strap Thong Thongs Undo Unfasten Unloose Untie Worthy
John 1
1. The divinity, humanity, office, and incarnation of Jesus Christ.
15. The testimony of John.
39. The calling of Simon and Andrew, Philip and Nathanael














He is the One
This phrase identifies Jesus as the central figure in John the Baptist's ministry. The Greek word for "One" here is "οὗτος" (houtos), emphasizing the specific and unique identity of Jesus. In the context of first-century Judea, the expectation of a Messiah was prevalent, and John the Baptist's role was to prepare the way for this awaited Savior. Theologically, this phrase underscores the preeminence of Christ, affirming His divine mission and authority.

who comes after me
The Greek word "ἔρχεται" (erchetai) is used here, meaning "comes" or "arrives." This indicates the chronological sequence of Jesus' public ministry following John's. Historically, John the Baptist was a well-known prophetic figure who baptized many, calling for repentance. By stating that Jesus "comes after" him, John acknowledges the transition from his preparatory work to the fulfillment of God's redemptive plan through Jesus. This also reflects the humility and recognition of John's subordinate role in the divine narrative.

the straps of whose sandals
In ancient Jewish culture, the task of untying sandals was considered the work of the lowest servant. The Greek word "ἱμάντα" (himanta) refers to the leather straps or thongs of a sandal. This imagery highlights the humility and servitude associated with the act. Archaeological findings from the period show that sandals were common footwear, and the act of untying them was a menial task. By using this metaphor, John the Baptist emphasizes the vast difference in status between himself and Jesus, illustrating the profound reverence and honor due to Christ.

I am not worthy
The Greek word "ἄξιος" (axios) translates to "worthy" or "deserving." John the Baptist's declaration of unworthiness is a powerful expression of humility. In the context of Jewish religious thought, worthiness was often associated with righteousness and adherence to the law. John's statement reflects his deep understanding of Jesus' divine nature and his own human limitations. This humility is a model for believers, reminding them of the need to recognize their own limitations and the greatness of Christ.

to untie
The Greek verb "λύσαι" (lysai) means "to untie" or "to loosen." This action, as mentioned earlier, was reserved for the lowest servants. By stating that he is not worthy even to perform this humble task for Jesus, John the Baptist underscores the supreme holiness and authority of Christ. This serves as a reminder of the servanthood that is central to Christian discipleship, where believers are called to serve others in humility, following the example of Christ Himself.

(27) He it is . . . is preferred before me.--Insertions made to harmonise the verse with John 1:15; John 1:30. Omitting them we have, "He who cometh after me" as the subject of the verb "standeth," and the whole sentence, is "He who cometh after me, the thong of whose sandal I am not worthy to unloose, standeth among you and ye know Him not." This is the authority for baptism, the outer sign of the Messiah's Advent, for He is already standing in their midst. Here is the answer to their question. John's work is simply ministerial. The baptism of the Spirit is at hand. The coming One has come. (Comp. Notes on Matthew 3:11 and Mark 1:7.)



Parallel Commentaries ...


Greek
[He is] the One who
(ho)
Article - Nominative Masculine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

comes
ἐρχόμενος (erchomenos)
Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Singular
Strong's 2064: To come, go.

after
ὀπίσω (opisō)
Preposition
Strong's 3694: Behind, after; back, backwards. From the same as opisthen with enclitic of direction; to the back, i.e. Aback.

me,
μου (mou)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular
Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.

the
τὸν (ton)
Article - Accusative Masculine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

straps
ἱμάντα (himanta)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's 2438: Perhaps from the same as hama; a strap, i.e. the tie or the lash.

of whose
οὗ (hou)
Personal / Relative Pronoun - Genitive Masculine Singular
Strong's 3739: Who, which, what, that.

sandals
ὑποδήματος (hypodēmatos)
Noun - Genitive Neuter Singular
Strong's 5266: A sandal; anything bound under. From hupodeo; something bound under the feet, i.e. A shoe or sandal.

I
ἐγὼ (egō)
Personal / Possessive Pronoun - Nominative 1st Person Singular
Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.

am
εἰμὶ (eimi)
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.

not
οὐκ (ouk)
Adverb
Strong's 3756: No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.

worthy
ἄξιος (axios)
Adjective - Nominative Masculine Singular
Strong's 514: Worthy, worthy of, deserving, comparable, suitable. Probably from ago; deserving, comparable or suitable.

to
ἵνα (hina)
Conjunction
Strong's 2443: In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.

untie.”
λύσω (lysō)
Verb - Aorist Subjunctive Active - 1st Person Singular
Strong's 3089: A primary verb; to 'loosen'.


Links
John 1:27 NIV
John 1:27 NLT
John 1:27 ESV
John 1:27 NASB
John 1:27 KJV

John 1:27 BibleApps.com
John 1:27 Biblia Paralela
John 1:27 Chinese Bible
John 1:27 French Bible
John 1:27 Catholic Bible

NT Gospels: John 1:27 He is the one who comes after (Jhn Jo Jn)
John 1:26
Top of Page
Top of Page