John 1:39
New International Version
“Come,” he replied, “and you will see.” So they went and saw where he was staying, and they spent that day with him. It was about four in the afternoon.

New Living Translation
“Come and see,” he said. It was about four o’clock in the afternoon when they went with him to the place where he was staying, and they remained with him the rest of the day.

English Standard Version
He said to them, “Come and you will see.” So they came and saw where he was staying, and they stayed with him that day, for it was about the tenth hour.

Berean Standard Bible
“Come and see,” He replied. So they went and saw where He was staying, and spent that day with Him. It was about the tenth hour.

Berean Literal Bible
He says to them, "Come, and you will see." So they went and saw where He abides, and they stayed with Him that day. It was about the tenth hour.

King James Bible
He saith unto them, Come and see. They came and saw where he dwelt, and abode with him that day: for it was about the tenth hour.

New King James Version
He said to them, “Come and see.” They came and saw where He was staying, and remained with Him that day (now it was about the tenth hour).

New American Standard Bible
He said to them, “Come, and you will see.” So they came and saw where He was staying, and they stayed with Him that day; it was about the tenth hour.

NASB 1995
He said to them, “Come, and you will see.” So they came and saw where He was staying; and they stayed with Him that day, for it was about the tenth hour.

NASB 1977
He said to them, “Come, and you will see.” They came therefore and saw where He was staying; and they stayed with Him that day, for it was about the tenth hour.

Legacy Standard Bible
He said to them, “Come, and you will see.” So they came and saw where He was staying; and they stayed with Him that day. It was about the tenth hour.

Amplified Bible
He said to them, “Come, and you will see.” So they went [with Him] and saw where He was staying; and they stayed with Him that day, for it was about the tenth hour.

Christian Standard Bible
“Come and you’ll see,” he replied. So they went and saw where he was staying, and they stayed with him that day. It was about four in the afternoon.

Holman Christian Standard Bible
“Come and you’ll see,” He replied. So they went and saw where He was staying, and they stayed with Him that day. It was about 10 in the morning.

American Standard Version
He saith unto them, Come, and ye shall see. They came therefore and saw where he abode; and they abode with him that day: it was about the tenth hour.

Aramaic Bible in Plain English
He said to them: “Come and see.” And they came and saw where he lived and stayed with him that day, and it was about the tenth hour.

Contemporary English Version
Jesus replied, "Come and see!" It was already about four o'clock in the afternoon when they went with him and saw where he lived. So they stayed on for the rest of the day.

Douay-Rheims Bible
He saith to them: Come and see. They came, and saw where he abode, and they stayed with him that day: now it was about the tenth hour.

English Revised Version
He saith unto them, Come, and ye shall see. They came therefore and saw where he abode; and they abode with him that day: it was about the tenth hour.

GOD'S WORD® Translation
Jesus told them, "Come, and you will see." So they went to see where he was staying and spent the rest of that day with him. It was about ten o'clock in the morning.

Good News Translation
"Come and see," he answered. (It was then about four o'clock in the afternoon.) So they went with him and saw where he lived, and spent the rest of that day with him.

International Standard Version
He told them, "Come and see!" So they went and saw where he was staying, and they remained with him that day. It was about four o'clock in the afternoon.

Literal Standard Version
He says to them, “Come and see”; they came and saw where He remains, and they remained with Him that day and the hour was about the tenth.

Majority Standard Bible
“Come and see,” He replied. So they went and saw where He was staying, and spent that day with Him. It was about the tenth hour.

New American Bible
He said to them, “Come, and you will see.” So they went and saw where he was staying, and they stayed with him that day. It was about four in the afternoon.

NET Bible
Jesus answered, "Come and you will see." So they came and saw where he was staying, and they stayed with him that day. Now it was about four o'clock in the afternoon.

New Revised Standard Version
He said to them, “Come and see.” They came and saw where he was staying, and they remained with him that day. It was about four o’clock in the afternoon.

New Heart English Bible
He said to them, "Come, and you will see." They came and saw where he was staying, and they stayed with him that day. It was about four in the afternoon.

Webster's Bible Translation
He saith to them, Come and see. They came and saw where he dwelt, and abode with him that day: for it was about the tenth hour.

Weymouth New Testament
"Come and you shall see," He said. So they went and saw where He was staying, and they remained and spent that day with Him. It was then about ten o'clock in the morning.

World English Bible
He said to them, “Come and see.” They came and saw where he was staying, and they stayed with him that day. It was about the tenth hour.

Young's Literal Translation
He saith to them, 'Come and see;' they came, and saw where he doth remain, and with him they remained that day and the hour was about the tenth.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The First Disciples
38Jesus turned and saw them following. “What do you want?” He asked. They said to Him, “Rabbi” (which means Teacher), “where are You staying?” 39“Come and see,” He replied. So they went and saw where He was staying, and spent that day with Him. It was about the tenth hour. 40Andrew, Simon Peter’s brother, was one of the two who heard John’s testimony and followed Jesus.…

Cross References
John 1:38
Jesus turned and saw them following. "What do you want?" He asked. They said to Him, "Rabbi" (which means Teacher), "where are You staying?"

John 1:40
Andrew, Simon Peter's brother, was one of the two who heard John's testimony and followed Jesus.


Treasury of Scripture

He said to them, Come and see. They came and saw where he dwelled, and stayed with him that day: for it was about the tenth hour.

Come.

John 1:46
And Nathanael said unto him, Can there any good thing come out of Nazareth? Philip saith unto him, Come and see.

John 6:37
All that the Father giveth me shall come to me; and him that cometh to me I will in no wise cast out.

John 14:22,23
Judas saith unto him, not Iscariot, Lord, how is it that thou wilt manifest thyself unto us, and not unto the world? …

abode.

John 4:40
So when the Samaritans were come unto him, they besought him that he would tarry with them: and he abode there two days.

Acts 28:30,31
And Paul dwelt two whole years in his own hired house, and received all that came in unto him, …

Revelation 3:20
Behold, I stand at the door, and knock: if any man hear my voice, and open the door, I will come in to him, and will sup with him, and he with me.

about.

Luke 24:29
But they constrained him, saying, Abide with us: for it is toward evening, and the day is far spent. And he went in to tarry with them.

Jump to Previous
Abode Dwelt Hour Morning O'clock Spent Staying Ten Tenth
Jump to Next
Abode Dwelt Hour Morning O'clock Spent Staying Ten Tenth
John 1
1. The divinity, humanity, office, and incarnation of Jesus Christ.
15. The testimony of John.
39. The calling of Simon and Andrew, Philip and Nathanael














(39) Come and see.--They think of a visit later, it may be, on the following day. He bids them come at once. We know not where. We have no hint of any words spoken. It was the sacred turning-point of the writer's own life, and its incidents are fixed in a depth of thought and feeling that no human eye may penetrate. But he remembers the very hour. It was as we should say four o'clock in the afternoon (see marg.), for there is no sufficient reason for thinking that the Babylonian method of counting the hours, usual at Ephesus as at Jerusalem, is departed from in this Gospel.

Verse 39. - He saith to them, Come, and ye shall see. "A parable of the message of faith" (Westcott). Some have compared the expression with ἔρου καὶ βλέπε, thrice repeated (T.R.) in Revelation 6; but it is unnecessary to do so. Faith precedes revelation as well as follows it. They came, and saw where he was abiding. We cannot say where; it may have been some cave in the rocks, some humble shelter amid the hills, some chamber in a caravanserai; for he had not where to lay his head. He called no place his home. And they abode with him that day, for it was about the tenth hour. The extreme difficulty of reconciling John's statement as to the time of the Crucifixion with that of Mark (see note on John 19:14) has led very able critics, like Townson, McLellan, Westcott, to argue that all John's notices of time are compatible with his having adopted the Roman method of measuring, i.e. from midnight to noon, and from noon to midnight. On that hypothesis the "tenth hour" would be ten a.m., and the two disciples would have remained with our Lord throughout the day. This is not necessarily involved by our present context, and we are not sure that a like supposition will free us from all difficulty in John 19:14. Meyer says that "the Jewish reckoning is involved necessarily in John 11:9; and in John 4:6, 52 it is not excluded." The ordinary New Testament measurement would make the hour four p.m., and on that understanding several hours might still be open for the sacred fellowship. The personal witness shows himself by this delicate hint of exact time, this special note of remembrance concerning the most critical epoch of his life.

Parallel Commentaries ...


Greek
“Come
Ἔρχεσθε (Erchesthe)
Verb - Present Imperative Middle or Passive - 2nd Person Plural
Strong's 2064: To come, go.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

see,”
ὄψεσθε (opsesthe)
Verb - Future Indicative Middle - 2nd Person Plural
Strong's 3708: Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear.

He replied.
Λέγει (Legei)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 3004: (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.

So
οὖν (oun)
Conjunction
Strong's 3767: Therefore, then. Apparently a primary word; certainly, or accordingly.

they went
ἦλθαν (ēlthan)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's 2064: To come, go.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

saw
εἶδαν (eidan)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's 3708: Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear.

where
ποῦ (pou)
Adverb
Strong's 4225: Genitive case of an indefinite pronoun pos otherwise obsolete; as adverb of place, somewhere, i.e. Nearly.

He was staying,
μένει (menei)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 3306: To remain, abide, stay, wait; with acc: I wait for, await. A primary verb; to stay.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

spent
ἔμειναν (emeinan)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's 3306: To remain, abide, stay, wait; with acc: I wait for, await. A primary verb; to stay.

that
ἐκείνην (ekeinēn)
Demonstrative Pronoun - Accusative Feminine Singular
Strong's 1565: That, that one there, yonder. From ekei; that one (neuter) thing); often intensified by the article prefixed.

day
ἡμέραν (hēmeran)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's 2250: A day, the period from sunrise to sunset.

with
παρ’ (par’)
Preposition
Strong's 3844: Gen: from; dat: beside, in the presence of; acc: alongside of.

Him.
αὐτῷ (autō)
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

It was
ἦν (ēn)
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.

about
ὡς (hōs)
Adverb
Strong's 5613: Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner.

[the] tenth
δεκάτη (dekatē)
Adjective - Nominative Feminine Singular
Strong's 1182: Tenth. Ordinal from deka; tenth.

hour.
ὥρα (hōra)
Noun - Nominative Feminine Singular
Strong's 5610: Apparently a primary word; an 'hour'.


Links
John 1:39 NIV
John 1:39 NLT
John 1:39 ESV
John 1:39 NASB
John 1:39 KJV

John 1:39 BibleApps.com
John 1:39 Biblia Paralela
John 1:39 Chinese Bible
John 1:39 French Bible
John 1:39 Catholic Bible

NT Gospels: John 1:39 He said to them Come and see (Jhn Jo Jn)
John 1:38
Top of Page
Top of Page