Verse (Click for Chapter) New International Version The soldiers therefore came and broke the legs of the first man who had been crucified with Jesus, and then those of the other. New Living Translation So the soldiers came and broke the legs of the two men crucified with Jesus. English Standard Version So the soldiers came and broke the legs of the first, and of the other who had been crucified with him. Berean Standard Bible So the soldiers came and broke the legs of the first man who had been crucified with Jesus, and those of the other. Berean Literal Bible So the soldiers came, and indeed they broke the legs of the first, and of the other having been crucified with Him. King James Bible Then came the soldiers, and brake the legs of the first, and of the other which was crucified with him. New King James Version Then the soldiers came and broke the legs of the first and of the other who was crucified with Him. New American Standard Bible So the soldiers came and broke the legs of the first man, and of the other who was crucified with Him; NASB 1995 So the soldiers came, and broke the legs of the first man and of the other who was crucified with Him; NASB 1977 The soldiers therefore came, and broke the legs of the first man, and of the other man who was crucified with Him; Legacy Standard Bible So the soldiers came, and broke the legs of the first man and of the other who was crucified with Him; Amplified Bible So the soldiers came and broke the legs of the first man, and of the other who had been crucified with Him. Christian Standard Bible So the soldiers came and broke the legs of the first man and of the other one who had been crucified with him. Holman Christian Standard Bible So the soldiers came and broke the legs of the first man and of the other one who had been crucified with Him. American Standard Version The soldiers therefore came, and brake the legs of the first, and of the other that was crucified with him: Contemporary English Version The soldiers first broke the legs of the other two men who were nailed there. English Revised Version The soldiers therefore came, and brake the legs of the first, and of the other which was crucified with him: GOD'S WORD® Translation The soldiers broke the legs of the first man and then of the other man who had been crucified with Jesus. Good News Translation So the soldiers went and broke the legs of the first man and then of the other man who had been crucified with Jesus. International Standard Version So the soldiers went and broke the legs of the first man and then of the other man who had been crucified with him. Majority Standard Bible So the soldiers came and broke the legs of the first man who had been crucified with Jesus, and those of the other. NET Bible So the soldiers came and broke the legs of the two men who had been crucified with Jesus, first the one and then the other. New Heart English Bible Therefore the soldiers came, and broke the legs of the first, and of the other who was crucified with him; Webster's Bible Translation Then came the soldiers, and broke the legs of the first, and of the other who was crucified with him. Weymouth New Testament Accordingly the soldiers came and broke the legs of the first man and also of the other who had been crucified with Jesus. World English Bible Therefore the soldiers came and broke the legs of the first and of the other who was crucified with him; Literal Translations Literal Standard VersionThe soldiers, therefore, came, and they indeed broke the legs of the first and of the other who was crucified with Him, Berean Literal Bible So the soldiers came, and indeed they broke the legs of the first, and of the other having been crucified with Him. Young's Literal Translation The soldiers, therefore, came, and of the first indeed they did break the legs, and of the other who was crucified with him, Smith's Literal Translation Then came the soldiers, and truly brake the legs of the first, and of the other crucified with him. Catholic Translations Douay-Rheims BibleThe soldiers therefore came; and they broke the legs of the first, and of the other that was crucified with him. Catholic Public Domain Version Therefore, the soldiers approached, and, indeed, they broke the legs of the first one, and of the other who was crucified with him. New American Bible So the soldiers came and broke the legs of the first and then of the other one who was crucified with Jesus. New Revised Standard Version Then the soldiers came and broke the legs of the first and of the other who had been crucified with him. Translations from Aramaic Lamsa BibleSo the soldiers came and broke the legs of the first one, and of the other one who was crucified with him. Aramaic Bible in Plain English And the soldiers came and they broke the legs of the first and of the other who was crucified with him. NT Translations Anderson New TestamentThen came the soldiers and broke the legs of the first, and of the other that was crucified with him. Godbey New Testament Then the soldiers came, and broke the legs of the first one, and of the other one being crucified along with Him. Haweis New Testament Then came the soldiers, and brake the legs of the first, and of the other who was crucified with him. Mace New Testament accordingly the soldiers came, and broke the legs of the first, and of the other who was crucified with him. Weymouth New Testament Accordingly the soldiers came and broke the legs of the first man and also of the other who had been crucified with Jesus. Worrell New Testament The soldiers, therefore, came, and broke the legs of the first, and of the other who was crucified with Him; Worsley New Testament So the soldiers came, and brake the legs of the first, and of the other that was crucified with Him. But coming to Jesus, Additional Translations ... Audio Bible Context Jesus' Side is Pierced31It was the day of Preparation, and the next day was a High Sabbath. In order that the bodies would not remain on the cross during the Sabbath, the Jews asked Pilate to have the legs broken and the bodies removed. 32So the soldiers came and broke the legs of the first man who had been crucified with Jesus, and those of the other. 33But when they came to Jesus and saw that He was already dead, they did not break His legs.… Cross References Psalm 34:20 He protects all his bones; not one of them will be broken. Exodus 12:46 It must be eaten inside one house. You are not to take any of the meat outside the house, and you may not break any of the bones. Numbers 9:12 they may not leave any of it until morning or break any of its bones. They must observe the Passover according to all its statutes. Zechariah 12:10 Then I will pour out on the house of David and on the people of Jerusalem a spirit of grace and prayer, and they will look on Me, the One they have pierced. They will mourn for Him as one mourns for an only child, and grieve bitterly for Him as one grieves for a firstborn son. John 19:36 Now these things happened so that the Scripture would be fulfilled: “Not one of His bones will be broken.” John 19:37 And, as another Scripture says: “They will look on the One they have pierced.” John 1:29 The next day John saw Jesus coming toward him and said, “Look, the Lamb of God, who takes away the sin of the world! John 1:36 When he saw Jesus walking by, he said, “Look, the Lamb of God!” Matthew 27:35 When they had crucified Him, they divided up His garments by casting lots. Mark 15:24 And they crucified Him. They also divided His garments by casting lots to decide what each of them would take. Luke 23:33 When they came to the place called The Skull, they crucified Him there, along with the criminals, one on His right and the other on His left. John 20:25 So the other disciples told him, “We have seen the Lord!” But he replied, “Unless I see the nail marks in His hands, and put my finger where the nails have been, and put my hand into His side, I will never believe.” John 20:27 Then Jesus said to Thomas, “Put your finger here and look at My hands. Reach out your hand and put it into My side. Stop doubting and believe.” 1 Corinthians 5:7 Get rid of the old leaven, that you may be a new unleavened batch, as you really are. For Christ, our Passover lamb, has been sacrificed. Revelation 1:7 Behold, He is coming with the clouds, and every eye will see Him—even those who pierced Him. And all the tribes of the earth will mourn because of Him. So shall it be! Amen. Treasury of Scripture Then came the soldiers, and broke the legs of the first, and of the other which was crucified with him. of the first. John 19:18 Where they crucified him, and two other with him, on either side one, and Jesus in the midst. Luke 23:39-43 And one of the malefactors which were hanged railed on him, saying, If thou be Christ, save thyself and us… Jump to Previous Accordingly Army Brake Break Broke Broken Cross Crucified Death First Indeed Jesus Legs SoldiersJump to Next Accordingly Army Brake Break Broke Broken Cross Crucified Death First Indeed Jesus Legs SoldiersJohn 19 1. Jesus is scourged, crowned with thorns, and beaten.4. Pilate is desirous to release him, 15. but being overcome with the outrage of the crowd, he delivers him to be crucified. 23. They cast lots for his garments. 25. He commends his mother to John. 28. He dies. 31. His side is pierced. 38. He is buried by Joseph and Nicodemus. So the soldiers came This phrase sets the scene for a pivotal moment in the crucifixion narrative. The soldiers, Roman by nationality, were tasked with ensuring the death of those crucified. Historically, Roman soldiers were known for their discipline and adherence to orders, reflecting the might and authority of the Roman Empire. The Greek word for "soldiers" here is "στρατιῶται" (stratiōtai), indicating their role as enforcers of Roman law. This moment underscores the fulfillment of prophecy and the unfolding of divine plans through human actions. and broke the legs of the first and of the other who had been crucified with Him (1) renovation, refreshment, rivers of living water issuing from the κοίλια of Christ, the first great rush of spiritual power which was to regenerate humanity; and (2) the expression of that redemptive process which was effected in the positive shedding of his precious blood. It was, moreover, a proof and sign given to Roman soldiers that their Victim was actually dead. We cannot think, with Westcott, that it was a kind of sign of the commencement of the resurrection-life, which goes perilously near to the assertion that he never really died. Moulton argues that the phenomena were physiologically possible if the-event occurred immediately after death. There is nothing in the narrative to prevent such juxtaposition. That John should have witnessed it, and been unable to understand it, and therefore put it down among the marvels of the Crucifixion, corroborates the veracity of the eye-witness (Webster and Wilkinson). The interesting catena of patristic interpretations given by Westcott ('Additional Note') shows that the earliest writer who refers to the marvel, Claudius Apollinaris, regarded it as expressive of λόγος and πνεῦμα, "the Word and the Spirit." Origen showed that from a corpse such a phenomenon could not occur; and so even in his death there are still the signs of the living one. Cyril of Jerusalem saw the two baptisms of blood and water; Chrysostom, the two sacraments, or the mysteries of baptism and of the flesh and blood. Macarius Magnes and Apollinarius saw an allusion to the side of Adam, from which Eve, the source of evil, was taken; that now the side of the second Adam should give forth the means of salvation and deliverance. Tertullian dwells on the two baptisms of water and blood; so Jerome; while Augustine sees in it the laver and the cup. That there was some special, abnormal phenomenon seems specially noticeable from the emphasis which the eye-witness lays upon the observation and record of the fact. Greek Soοὖν (oun) Conjunction Strong's 3767: Therefore, then. Apparently a primary word; certainly, or accordingly. the οἱ (hoi) Article - Nominative Masculine Plural Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. soldiers στρατιῶται (stratiōtai) Noun - Nominative Masculine Plural Strong's 4757: A soldier. From a presumed derivative of the same as stratia; a camper-out, i.e. A warrior. came ἦλθον (ēlthon) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's 2064: To come, go. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. broke κατέαξαν (kateaxan) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's 2608: To break down (in pieces), crush, break into. From kata and the base of rhegnumi; to rend in pieces, i.e. Crack apart. the τὰ (ta) Article - Accusative Neuter Plural Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. legs σκέλη (skelē) Noun - Accusative Neuter Plural Strong's 4628: The leg (from the hip downwards). Apparently from skello; the leg. of the τοῦ (tou) Article - Genitive Masculine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. first [man] πρώτου (prōtou) Adjective - Genitive Masculine Singular Strong's 4413: First, before, principal, most important. Contracted superlative of pro; foremost. who τοῦ (tou) Article - Genitive Masculine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. had been crucified with συσταυρωθέντος (systaurōthentos) Verb - Aorist Participle Passive - Genitive Masculine Singular Strong's 4957: To crucify together with. From sun and stauroo; to impale in company with. [Jesus], αὐτῷ (autō) Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. [those] of the τοῦ (tou) Article - Genitive Masculine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. other. ἄλλου (allou) Adjective - Genitive Masculine Singular Strong's 243: Other, another (of more than two), different. A primary word; 'else, ' i.e. Different. Links John 19:32 NIVJohn 19:32 NLT John 19:32 ESV John 19:32 NASB John 19:32 KJV John 19:32 BibleApps.com John 19:32 Biblia Paralela John 19:32 Chinese Bible John 19:32 French Bible John 19:32 Catholic Bible NT Gospels: John 19:32 Therefore the soldiers came and broke (Jhn Jo Jn) |