Verse (Click for Chapter) New International Version So Judas came to the garden, guiding a detachment of soldiers and some officials from the chief priests and the Pharisees. They were carrying torches, lanterns and weapons. New Living Translation The leading priests and Pharisees had given Judas a contingent of Roman soldiers and Temple guards to accompany him. Now with blazing torches, lanterns, and weapons, they arrived at the olive grove. English Standard Version So Judas, having procured a band of soldiers and some officers from the chief priests and the Pharisees, went there with lanterns and torches and weapons. Berean Standard Bible So Judas brought a band of soldiers and officers from the chief priests and Pharisees. They arrived at the garden carrying lanterns, torches, and weapons. Berean Literal Bible Therefore Judas, having procured the cohort and officers from the chief priests and from the Pharisees, comes there with lanterns and torches and weapons. King James Bible Judas then, having received a band of men and officers from the chief priests and Pharisees, cometh thither with lanterns and torches and weapons. New King James Version Then Judas, having received a detachment of troops, and officers from the chief priests and Pharisees, came there with lanterns, torches, and weapons. New American Standard Bible So Judas, having obtained the Roman cohort and officers from the chief priests and the Pharisees, came there with lanterns, torches, and weapons. NASB 1995 Judas then, having received the Roman cohort and officers from the chief priests and the Pharisees, came there with lanterns and torches and weapons. NASB 1977 Judas then, having received the Roman cohort, and officers from the chief priests and the Pharisees, came there with lanterns and torches and weapons. Legacy Standard Bible Judas then, having received the Roman cohort and officers from the chief priests and the Pharisees, came there with lanterns and torches and weapons. Amplified Bible So Judas, having obtained the Roman cohort and some officers from the high priests and the Pharisees, came there with lanterns and torches and weapons. Christian Standard Bible So Judas took a company of soldiers and some officials from the chief priests and the Pharisees and came there with lanterns, torches, and weapons. Holman Christian Standard Bible So Judas took a company of soldiers and some temple police from the chief priests and the Pharisees and came there with lanterns, torches, and weapons. American Standard Version Judas then, having received the band of soldiers, and officers from the chief priests and the Pharisees, cometh thither with lanterns and torches and weapons. English Revised Version Judas then, having received the band of soldiers, and officers from the chief priests and the Pharisees, cometh thither with lanterns and torches and weapons. GOD'S WORD® Translation So Judas took a troop of soldiers and the guards from the chief priests and Pharisees and went to the garden. They were carrying lanterns, torches, and weapons. Good News Translation So Judas went to the garden, taking with him a group of Roman soldiers, and some Temple guards sent by the chief priests and the Pharisees; they were armed and carried lanterns and torches. International Standard Version So Judas took a detachment of soldiers and some officers from the high priests and the Pharisees and went there with lanterns, torches, and weapons. Majority Standard Bible So Judas brought a band of soldiers and officers from the chief priests and Pharisees. They arrived at the garden carrying lanterns, torches, and weapons. NET Bible So Judas obtained a squad of soldiers and some officers of the chief priests and Pharisees. They came to the orchard with lanterns and torches and weapons. New Heart English Bible Judas then, having taken a detachment of soldiers and officers from the chief priests and the Pharisees, came there with lanterns, torches, and weapons. Webster's Bible Translation Judas then, having received a band of men and officers from the chief priests and Pharisees, cometh thither with lanterns, and torches, and weapons. Weymouth New Testament So Judas, followed by the battalion and by a detachment of the Temple police sent by the High Priests and Pharisees, came there with torches and lamps and weapons. World English Bible Judas then, having taken a detachment of soldiers and officers from the chief priests and the Pharisees, came there with lanterns, torches, and weapons. Literal Translations Literal Standard VersionJudas, therefore, having taken the band and officers out of the chief priests and Pharisees, comes there with torches and lamps, and weapons; Berean Literal Bible Therefore Judas, having procured the cohort and officers from the chief priests and from the Pharisees, comes there with lanterns and torches and weapons. Young's Literal Translation Judas, therefore, having taken the band and officers out of the chief priests and Pharisees, doth come thither with torches and lamps, and weapons; Smith's Literal Translation Then Judas, having taken a band and attendants from the chief priests and Pharisees, comes there with lights and torches and weapons. Catholic Translations Douay-Rheims BibleJudas therefore having received a band of soldiers and servants from the chief priests and the Pharisees, cometh thither with lanterns and torches and weapons. Catholic Public Domain Version Then Judas, when he had received a cohort from both the high priests and the attendants of the Pharisees, approached the place with lanterns and torches and weapons. New American Bible So Judas got a band of soldiers and guards from the chief priests and the Pharisees and went there with lanterns, torches, and weapons. New Revised Standard Version So Judas brought a detachment of soldiers together with police from the chief priests and the Pharisees, and they came there with lanterns and torches and weapons. Translations from Aramaic Lamsa BibleJudas, therefore, took a company of soldiers, and also guards from the high priests and the Pharisees, and he came there with torches and lamps and weapons. Aramaic Bible in Plain English Therefore Yehuda led a company also from the presence of the Chief Priests and the Pharisees. He led the guards and came there with torches and lamps and weapons. NT Translations Anderson New TestamentJudas, then, having received the band of soldiers and attendants from the chief priests and Pharisees, came thither with torches and lamps and weapons. Godbey New Testament Then Judas, having taken a band and officers from the chief priests and Pharisees, comes thither with lanterns and torches and arms. Haweis New Testament Then Judas having taken a band of soldiers, and the inferior officers of the chief priests and Pharisees, cometh thither with lanterns and torches and arms. Mace New Testament Judas then having got a company of soldiers, and officers, by order of the chief priests and Pharisees, came thither with lanterns, torches, and with arms. Weymouth New Testament So Judas, followed by the battalion and by a detachment of the Temple police sent by the High Priests and Pharisees, came there with torches and lamps and weapons. Worrell New Testament Judas, therefore, having received the band of soldiers and officers from the high priests and the Pharisees, comes thither with lanterns, and torches, and weapons. Worsley New Testament and officers from the chief priests and pharisees, cometh thither with candles, and lamps, and arms. Additional Translations ... Audio Bible Context The Betrayal of Jesus…2Now Judas His betrayer also knew the place, because Jesus had often met there with His disciples. 3So Judas brought a band of soldiers and officers from the chief priests and Pharisees. They arrived at the garden carrying lanterns, torches, and weapons. 4Jesus, knowing all that was coming upon Him, stepped forward and asked them, “Whom are you seeking?”… Cross References Matthew 26:47 While Jesus was still speaking, Judas, one of the Twelve, arrived, accompanied by a large crowd armed with swords and clubs, sent from the chief priests and elders of the people. Mark 14:43 While Jesus was still speaking, Judas, one of the Twelve, arrived, accompanied by a crowd armed with swords and clubs, sent from the chief priests, scribes, and elders. Luke 22:47 While He was still speaking, a crowd arrived, led by the man called Judas, one of the Twelve. He approached Jesus to kiss Him. John 13:30 As soon as he had received the morsel, Judas went out into the night. John 12:6 Judas did not say this because he cared about the poor, but because he was a thief. As keeper of the money bag, he used to take from what was put into it. John 6:70-71 Jesus answered them, “Have I not chosen you, the Twelve? Yet one of you is a devil!” / He was speaking about Judas, the son of Simon Iscariot. For although Judas was one of the Twelve, he was later to betray Jesus. John 11:57 But the chief priests and Pharisees had given orders that anyone who knew where He was must report it, so that they could arrest Him. Acts 1:16 “Brothers, the Scripture had to be fulfilled that the Holy Spirit foretold through the mouth of David concerning Judas, who became a guide for those who arrested Jesus. Acts 1:18 (Now with the reward for his wickedness Judas bought a field; there he fell headlong and burst open in the middle, and all his intestines spilled out. Matthew 26:14-16 Then one of the Twelve, the one called Judas Iscariot, went to the chief priests / and asked, “What are you willing to give me if I hand Him over to you?” And they set out for him thirty pieces of silver. / So from then on Judas looked for an opportunity to betray Jesus. Mark 14:10-11 Then Judas Iscariot, one of the Twelve, went to the chief priests to betray Jesus to them. / They were delighted to hear this, and they promised to give him money. So Judas began to look for an opportunity to betray Jesus. Luke 22:3-6 Then Satan entered Judas Iscariot, who was one of the Twelve. / And Judas went to discuss with the chief priests and temple officers how he might betray Jesus to them. / They were delighted and agreed to give him money. ... John 7:32 When the Pharisees heard the crowd whispering these things about Jesus, they and the chief priests sent officers to arrest Him. John 7:45-46 Then the officers returned to the chief priests and Pharisees, who asked them, “Why didn’t you bring Him in?” / “Never has anyone spoken like this man!” the officers answered. John 8:59 At this, they picked up stones to throw at Him. But Jesus was hidden and went out of the temple area. Treasury of Scripture Judas then, having received a band of men and officers from the chief priests and Pharisees, comes thither with lanterns and torches and weapons. Judas. John 13:2,27-30 And supper being ended, the devil having now put into the heart of Judas Iscariot, Simon's son, to betray him; … Matthew 26:47,55 And while he yet spake, lo, Judas, one of the twelve, came, and with him a great multitude with swords and staves, from the chief priests and elders of the people… Mark 14:43,44,48 And immediately, while he yet spake, cometh Judas, one of the twelve, and with him a great multitude with swords and staves, from the chief priests and the scribes and the elders… a band. John 18:12 Then the band and the captain and officers of the Jews took Jesus, and bound him, Psalm 3:1,2 A Psalm of David, when he fled from Absalom his son. LORD, how are they increased that trouble me! many are they that rise up against me… Psalm 22:12 Many bulls have compassed me: strong bulls of Bashan have beset me round. Jump to Previous Arms Band Battalion Carrying Chief Cohort Detachment Followed Getting Grove Guiding High Judas Officers Officials Pharisees Police Priests Received Roman Soldiers Temple Thither Torches WeaponsJump to Next Arms Band Battalion Carrying Chief Cohort Detachment Followed Getting Grove Guiding High Judas Officers Officials Pharisees Police Priests Received Roman Soldiers Temple Thither Torches WeaponsJohn 18 1. Judas betrays Jesus.6. The officers fall to the ground. 10. Peter cuts off Malchus' ear. 12. Jesus is taken, and led unto Annas and Caiaphas. 15. Peter's denial. 19. Jesus examined before Caiaphas. 25. Peter's second and third denial. 28. Jesus arraigned before Pilate. 36. His kingdom. 40. The Jews prefer Barabbas. So Judas brought The name "Judas" is derived from the Hebrew name "Judah," meaning "praise." However, in the context of the New Testament, Judas Iscariot is infamous for his betrayal of Jesus. This act of bringing soldiers signifies the culmination of his betrayal. Historically, Judas's actions are seen as a fulfillment of prophetic scriptures, such as Psalm 41:9, which speaks of betrayal by a close friend. His role in the Passion narrative is pivotal, as it sets in motion the events leading to the crucifixion. a band of soldiers and officers from the chief priests and Pharisees They arrived there with lanterns, torches, and weapons Parallel Commentaries ... Greek Soοὖν (oun) Conjunction Strong's 3767: Therefore, then. Apparently a primary word; certainly, or accordingly. Judas Ἰούδας (Ioudas) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's 2455: Of Hebrew origin; Judas, the name of ten Israelites; also of the posterity of one of them and its region. brought λαβὼν (labōn) Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular Strong's 2983: (a) I receive, get, (b) I take, lay hold of. a band of soldiers σπεῖραν (speiran) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's 4686: A cohort, the tenth part of a legion; a military guard. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. officers ὑπηρέτας (hypēretas) Noun - Accusative Masculine Plural Strong's 5257: From hupo and a derivative of eresso; an under-oarsman, i.e. subordinate. from ἐκ (ek) Preposition Strong's 1537: From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out. the τῶν (tōn) Article - Genitive Masculine Plural Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. chief priests ἀρχιερέων (archiereōn) Noun - Genitive Masculine Plural Strong's 749: High priest, chief priest. From arche and hiereus; the high-priest; by extension a chief priest. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. Pharisees. Φαρισαίων (Pharisaiōn) Noun - Genitive Masculine Plural Strong's 5330: Of Hebrew origin; a separatist, i.e. Exclusively religious; a Pharisean, i.e. Jewish sectary. They arrived ἔρχεται (erchetai) Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular Strong's 2064: To come, go. [at the garden] ἐκεῖ (ekei) Adverb Strong's 1563: (a) there, yonder, in that place, (b) thither, there. Of uncertain affinity; there; by extension, thither. [carrying] μετὰ (meta) Preposition Strong's 3326: (a) gen: with, in company with, (b) acc: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives. lanterns, φανῶν (phanōn) Noun - Genitive Masculine Plural Strong's 5322: A torch, lantern, light. From phaino; a lightener, i.e. Light; lantern. torches, λαμπάδων (lampadōn) Noun - Genitive Feminine Plural Strong's 2985: A torch, lamp, lantern. From lampo; a 'lamp' or flambeau. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. weapons. ὅπλων (hoplōn) Noun - Genitive Neuter Plural Strong's 3696: An instrument; plur: arms, weapons. Probably from a primary hepo; an implement or utensil or tool. Links John 18:3 NIVJohn 18:3 NLT John 18:3 ESV John 18:3 NASB John 18:3 KJV John 18:3 BibleApps.com John 18:3 Biblia Paralela John 18:3 Chinese Bible John 18:3 French Bible John 18:3 Catholic Bible NT Gospels: John 18:3 Judas then having taken a detachment (Jhn Jo Jn) |