Verse (Click for Chapter) New International Version When he arrived in Galilee, the Galileans welcomed him. They had seen all that he had done in Jerusalem at the Passover Festival, for they also had been there. New Living Translation Yet the Galileans welcomed him, for they had been in Jerusalem at the Passover celebration and had seen everything he did there. English Standard Version So when he came to Galilee, the Galileans welcomed him, having seen all that he had done in Jerusalem at the feast. For they too had gone to the feast. Berean Standard Bible Yet when He arrived, the Galileans welcomed Him. They had seen all the great things He had done in Jerusalem at the feast, for they had gone there as well. Berean Literal Bible Therefore when He came into Galilee, the Galileans received Him, having seen the greatness of all the things He had done in Jerusalem during the feast, for they themselves also had gone to the feast. King James Bible Then when he was come into Galilee, the Galilaeans received him, having seen all the things that he did at Jerusalem at the feast: for they also went unto the feast. New King James Version So when He came to Galilee, the Galileans received Him, having seen all the things He did in Jerusalem at the feast; for they also had gone to the feast. New American Standard Bible So when He came to Galilee, the Galileans received Him, only because they had seen all the things that He did in Jerusalem at the feast; for they themselves also went to the feast. NASB 1995 So when He came to Galilee, the Galileans received Him, having seen all the things that He did in Jerusalem at the feast; for they themselves also went to the feast. NASB 1977 So when He came to Galilee, the Galileans received Him, having seen all the things that He did in Jerusalem at the feast; for they themselves also went to the feast. Legacy Standard Bible So when He came to Galilee, the Galileans received Him, having seen all the things that He did in Jerusalem at the feast; for they themselves also went to the feast. Amplified Bible So when He arrived in Galilee, the Galileans welcomed Him, since they had seen all the things that He did in Jerusalem at the feast; for they too came to the feast. Christian Standard Bible When they entered Galilee, the Galileans welcomed him because they had seen everything he did in Jerusalem during the festival. For they also had gone to the festival. Holman Christian Standard Bible When they entered Galilee, the Galileans welcomed Him because they had seen everything He did in Jerusalem during the festival. For they also had gone to the festival. American Standard Version So when he came into Galilee, the Galil�ans received him, having seen all the things that he did in Jerusalem at the feast: for they also went unto the feast. Aramaic Bible in Plain English But when he came to Galilee, the Galileans received him because they saw all the miracles that he did in Jerusalem at the feast, for they had also gone to the feast. Contemporary English Version and went to Galilee. The people there welcomed him, because they had gone to the festival in Jerusalem and had seen everything he had done. Douay-Rheims Bible And when he was come into Galilee, the Galileans received him, having seen all the things he had done at Jerusalem on the festival day; for they also went to the festival day. English Revised Version So when he came into Galilee, the Galilaeans received him, having seen all the things that he did in Jerusalem at the feast: for they also went unto the feast. GOD'S WORD® Translation But when Jesus arrived in Galilee, the people of Galilee welcomed him. They had seen everything he had done at the festival in Jerusalem, since they, too, had attended the festival. Good News Translation When he arrived in Galilee, the people there welcomed him, because they had gone to the Passover Festival in Jerusalem and had seen everything that he had done during the festival. International Standard Version When he arrived in Galilee, the Galileans welcomed him because they had seen everything that he had done in Jerusalem during the festival and because they, too, had gone to the festival. Literal Standard Version when then, He came to Galilee, the Galileans received Him, having seen all things that He did in Jerusalem in the celebration—for they also went to the celebration. Majority Standard Bible Yet when He arrived, the Galileans welcomed Him. They had seen all the great things He had done in Jerusalem at the feast, for they had gone there as well. New American Bible When he came into Galilee, the Galileans welcomed him, since they had seen all he had done in Jerusalem at the feast; for they themselves had gone to the feast. NET Bible So when he came to Galilee, the Galileans welcomed him because they had seen all the things he had done in Jerusalem at the feast (for they themselves had gone to the feast). New Revised Standard Version When he came to Galilee, the Galileans welcomed him, since they had seen all that he had done in Jerusalem at the festival; for they too had gone to the festival. New Heart English Bible So when he came into Galilee, the Galileans received him, having seen all the things that he did in Jerusalem at the feast, for they also went to the feast. Webster's Bible Translation Then when he had come into Galilee, the Galileans received him, having seen all the things that he did at Jerusalem at the feast: for they also went to the feast. Weymouth New Testament When however He reached Galilee, the Galilaeans welcomed Him eagerly, having been eye-witnesses of all that He had done in Jerusalem at the Festival; for they also had been to the Festival. World English Bible So when he came into Galilee, the Galileans received him, having seen all the things that he did in Jerusalem at the feast, for they also went to the feast. Young's Literal Translation when then, he came to Galilee, the Galileans received him, having seen all things that he did in Jerusalem in the feast -- for they also went to the feast. Additional Translations ... Audio Bible Context Jesus Heals the Official's Son…44Now He Himself had testified that a prophet has no honor in his own hometown. 45Yet when He arrived, the Galileans welcomed Him. They had seen all the great things He had done in Jerusalem at the feast, for they had gone there as well. 46So once again He came to Cana in Galilee, where He had turned the water into wine. And there was a royal official whose son lay sick at Capernaum.… Cross References Luke 13:1 At that time some of those present told Jesus about the Galileans whose blood Pilate had mixed with their sacrifices. John 2:23 While He was in Jerusalem at the Passover Feast, many people saw the signs He was doing and believed in His name. John 4:54 This was now the second sign that Jesus performed after coming from Judea into Galilee. Treasury of Scripture Then when he was come into Galilee, the Galilaeans received him, having seen all the things that he did at Jerusalem at the feast: for they also went to the feast. the Galilaeans. Matthew 4:23,24 And Jesus went about all Galilee, teaching in their synagogues, and preaching the gospel of the kingdom, and healing all manner of sickness and all manner of disease among the people… Luke 8:40 And it came to pass, that, when Jesus was returned, the people gladly received him: for they were all waiting for him. having. John 2:13-16,23 And the Jews' passover was at hand, and Jesus went up to Jerusalem, … John 3:2 The same came to Jesus by night, and said unto him, Rabbi, we know that thou art a teacher come from God: for no man can do these miracles that thou doest, except God be with him. for. Deuteronomy 16:16 Three times in a year shall all thy males appear before the LORD thy God in the place which he shall choose; in the feast of unleavened bread, and in the feast of weeks, and in the feast of tabernacles: and they shall not appear before the LORD empty: Luke 2:42-44 And when he was twelve years old, they went up to Jerusalem after the custom of the feast… Luke 9:53 And they did not receive him, because his face was as though he would go to Jerusalem. Jump to Previous Arrived Eagerly Eye-Witnesses Feast Festival Galilaeans Galileans Galilee Hearts However Jerusalem Reached Received Themselves WelcomedJump to Next Arrived Eagerly Eye-Witnesses Feast Festival Galilaeans Galileans Galilee Hearts However Jerusalem Reached Received Themselves WelcomedJohn 4 1. Jesus talks with a woman of Samaria, and reveals his identity to her.27. His disciples marvel. 31. He declares to them his zeal for God's glory. 39. Many Samaritans believe on him. 43. He departs into Galilee, and heals the ruler's son that lay sick at Capernaum. (45) All the things that he did.--See the reference in John 2:23 to the unrecorded work at Jerusalem. Greek Yetοὖν (oun) Conjunction Strong's 3767: Therefore, then. Apparently a primary word; certainly, or accordingly. when ὅτε (hote) Adverb Strong's 3753: When, at which time. From hos and te; at which too, i.e. When. He arrived, ἦλθεν (ēlthen) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 2064: To come, go. the οἱ (hoi) Article - Nominative Masculine Plural Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. Galileans Γαλιλαῖοι (Galilaioi) Noun - Nominative Masculine Plural Strong's 1057: A Galilean, an inhabitant of Galilee. From Galilaia; Galilean or belonging to Galilea. welcomed ἐδέξαντο (edexanto) Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person Plural Strong's 1209: To take, receive, accept, welcome. Middle voice of a primary verb; to receive. Him. αὐτὸν (auton) Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. They had seen ἑωρακότες (heōrakotes) Verb - Perfect Participle Active - Nominative Masculine Plural Strong's 3708: Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear. all the great things πάντα (panta) Adjective - Accusative Neuter Plural Strong's 3956: All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole. He had done ἐποίησεν (epoiēsen) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 4160: (a) I make, manufacture, construct, (b) I do, act, cause. Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do. in ἐν (en) Preposition Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc. Jerusalem Ἱεροσολύμοις (Hierosolymois) Noun - Dative Neuter Plural Strong's 2414: The Greek form of the Hebrew name: Jerusalem. Of Hebrew origin; Hierosolyma at ἐν (en) Preposition Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc. the τῇ (tē) Article - Dative Feminine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. feast, ἑορτῇ (heortē) Noun - Dative Feminine Singular Strong's 1859: A festival, feast, periodically recurring. Of uncertain affinity; a festival. for γὰρ (gar) Conjunction Strong's 1063: For. A primary particle; properly, assigning a reason. they αὐτοὶ (autoi) Personal / Possessive Pronoun - Nominative Masculine 3rd Person Plural Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. had gone ἦλθον (ēlthon) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's 2064: To come, go. [there] ἑορτήν (heortēn) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's 1859: A festival, feast, periodically recurring. Of uncertain affinity; a festival. as well. καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. Links John 4:45 NIVJohn 4:45 NLT John 4:45 ESV John 4:45 NASB John 4:45 KJV John 4:45 BibleApps.com John 4:45 Biblia Paralela John 4:45 Chinese Bible John 4:45 French Bible John 4:45 Catholic Bible NT Gospels: John 4:45 So when he came into Galilee (Jhn Jo Jn) |