Verse (Click for Chapter) New International Version “Show me a denarius. Whose image and inscription are on it?” “Caesar’s,” they replied. New Living Translation “Show me a Roman coin. Whose picture and title are stamped on it?” “Caesar’s,” they replied. English Standard Version “Show me a denarius. Whose likeness and inscription does it have?” They said, “Caesar’s.” Berean Standard Bible “Show Me a denarius. Whose image and inscription are on it?” “Caesar’s,” they answered. Berean Literal Bible "Show Me a denarius. Whose image and inscription does it have?" And they said, "Caesar's." King James Bible Shew me a penny. Whose image and superscription hath it? They answered and said, Caesar's. New King James Version Show Me a denarius. Whose image and inscription does it have?” They answered and said, “Caesar’s.” New American Standard Bible “Show Me a denarius. Whose image and inscription does it have?” They said, “Caesar’s.” NASB 1995 “Show Me a denarius. Whose likeness and inscription does it have?” They said, “Caesar’s.” NASB 1977 “Show Me a denarius. Whose likeness and inscription does it have?” And they said, “Caesar’s.” Legacy Standard Bible “Show Me a denarius. Whose likeness and inscription does it have?” They said, “Caesar’s.” Amplified Bible “Show Me a [Roman] denarius. Whose image and inscription does the coin have?” They answered, “[the Emperor Tiberius] Caesar’s.” Christian Standard Bible “Show me a denarius. Whose image and inscription does it have? ” “Caesar’s,” they said. Holman Christian Standard Bible “Show Me a denarius. Whose image and inscription does it have?"” Caesar’s,” they said. American Standard Version Show me a denarius. Whose image and superscription hath it? And they said, C�sar's. Contemporary English Version "Show me a coin." Then he asked, "Whose picture and name are on it?" "The Emperor's," they answered. English Revised Version Shew me a penny. Whose image and superscription hath it? And they said, Caesar's. GOD'S WORD® Translation "Show me a coin. Whose face and name is this?" They answered, "The emperor's." Good News Translation "Show me a silver coin. Whose face and name are these on it?" "The Emperor's," they answered. International Standard Version "Show me a denarius. Whose face and name does it have?" "Caesar's," they replied. Majority Standard Bible Show Me a denarius. Whose image and inscription are on it?? ?Caesar?s,? they answered. NET Bible "Show me a denarius. Whose image and inscription are on it?" They said, "Caesar's." New Heart English Bible "Show me a denarius. Whose image and inscription are on it?" They answered, "Caesar's." Webster's Bible Translation Show me a penny. Whose image and superscription hath it? They answered and said, Cesar's. Weymouth New Testament "Show me a shilling; whose likeness and inscription does it bear?" "Caesar's," they said. World English Bible Show me a denarius. Whose image and inscription are on it?” They answered, “Caesar’s.” Literal Translations Literal Standard VersionShow Me a denarius; of whom does it have an image and inscription?” And they answering said, “Of Caesar”: Berean Literal Bible "Show Me a denarius. Whose image and inscription does it have?" And they said, "Caesar's." Young's Literal Translation shew me a denary; of whom hath it an image and superscription?' and they answering said, 'Of Caesar:' Smith's Literal Translation Show me drachma. Whose image and inscription has it? And having answered they said, Caesar's. Catholic Translations Douay-Rheims BibleShew me a penny. Whose image and inscription hath it? They answering, said to him, Caesar's. Catholic Public Domain Version Show me a denarius. Whose image and inscription does it have?” In response, they said to him, “Caesar’s.” New American Bible “Show me a denarius; whose image and name does it bear?” They replied, “Caesar’s.” New Revised Standard Version “Show me a denarius. Whose head and whose title does it bear?” They said, “The emperor’s.” Translations from Aramaic Lamsa BibleShow me a penny. Whose image and inscription are on it? They said, Caesar’s. Aramaic Bible in Plain English “Show me a denarius. Whose image and inscription is on it?” They said, “Caesar's.” NT Translations Anderson New TestamentShow me a denarius. Whose image and superscription has it? They answered and said: Caesar's. Godbey New Testament Haweis New Testament Shew me a denarius. Whose image and inscription hath it? And they answering said, C�sar?s. Mace New Testament show me a penny: whose image and inscription is this? they answer'd, Cesar's. Weymouth New Testament "Show me a shilling; whose likeness and inscription does it bear?" "Caesar's," they said. Worrell New Testament Worsley New Testament Additional Translations ... Audio Bible Context Paying Taxes to Caesar…23But Jesus saw through their duplicity and said to them, 24“Show Me a denarius. Whose image and inscription are on it?” “Caesar’s,” they answered. 25So Jesus told them, “Give to Caesar what is Caesar’s, and to God what is God’s.”… Cross References Matthew 22:19-21 Show Me the coin used for the tax.” And they brought Him a denarius. / “Whose image is this,” He asked, “and whose inscription?” / “Caesar’s,” they answered. So Jesus told them, “Give to Caesar what is Caesar’s, and to God what is God’s.” Mark 12:15-17 But Jesus saw through their hypocrisy and said, “Why are you testing Me? Bring Me a denarius to inspect.” / So they brought it, and He asked them, “Whose image is this? And whose inscription?” “Caesar’s,” they answered. / Then Jesus told them, “Give to Caesar what is Caesar’s, and to God what is God’s.” And they marveled at Him. Romans 13:7 Pay everyone what you owe him: taxes to whom taxes are due, revenue to whom revenue is due, respect to whom respect is due, honor to whom honor is due. 1 Peter 2:13-17 Submit yourselves for the Lord’s sake to every human institution, whether to the king as the supreme authority, / or to governors as those sent by him to punish those who do wrong and to praise those who do right. / For it is God’s will that by doing good you should silence the ignorance of foolish men. ... Matthew 17:24-27 After they had arrived in Capernaum, the collectors of the two-drachma tax came to Peter and asked, “Does your Teacher pay the two drachmas?” / “Yes,” he answered. When Peter entered the house, Jesus preempted him. “What do you think, Simon?” He asked. “From whom do the kings of the earth collect customs and taxes: from their own sons, or from others?” / “From others,” Peter answered. “Then the sons are exempt,” Jesus said to him. ... Acts 5:29 But Peter and the other apostles replied, “We must obey God rather than men. Proverbs 24:21 My son, fear the LORD and the king, and do not associate with the rebellious. Daniel 3:16-18 Shadrach, Meshach, and Abednego replied to the king, “O Nebuchadnezzar, we have no need to answer you in this matter. / If the God whom we serve exists, then He is able to deliver us from the blazing fiery furnace and from your hand, O king. / But even if He does not, let it be known to you, O king, that we will not serve your gods or worship the golden statue you have set up.” Daniel 6:10 Now when Daniel learned that the document had been signed, he went into his house, where the windows of his upper room opened toward Jerusalem, and three times a day he got down on his knees, prayed, and gave thanks to his God, just as he had done before. Exodus 30:13 Everyone who crosses over to those counted must pay a half shekel, according to the sanctuary shekel, which weighs twenty gerahs. This half shekel is an offering to the LORD. Nehemiah 10:32-33 We also place ourselves under the obligation to contribute a third of a shekel yearly for the service of the house of our God: / for the showbread, for the regular grain offerings and burnt offerings, for the Sabbath offerings, for the New Moons and appointed feasts, for the holy offerings, for the sin offerings to make atonement for Israel, and for all the duties of the house of our God. 1 Samuel 8:10-18 So Samuel spoke all the words of the LORD to the people who were asking him for a king. / He said, “This will be the manner of the king who will reign over you: He will take your sons and appoint them to serve his own chariots and horses, and to run in front of his chariots. / He will appoint some for himself as commanders of thousands and of fifties, and others to plow his ground, to reap his harvest, and to make his weapons of war and equipment for his chariots. ... Genesis 1:26-27 Then God said, “Let Us make man in Our image, after Our likeness, to rule over the fish of the sea and the birds of the air, over the livestock, and over all the earth itself and every creature that crawls upon it.” / So God created man in His own image; in the image of God He created him; male and female He created them. Genesis 17:10-14 This is My covenant with you and your descendants after you, which you are to keep: Every male among you must be circumcised. / You are to circumcise the flesh of your foreskin, and this will be a sign of the covenant between Me and you. / Generation after generation, every male must be circumcised when he is eight days old, including those born in your household and those purchased from a foreigner—even those who are not your offspring. ... Leviticus 27:30 Thus any tithe from the land, whether from the seed of the land or the fruit of the trees, belongs to the LORD; it is holy to the LORD. Treasury of Scripture Show me a penny. Whose image and superscription has it? They answered and said, Caesar's. a penny. Matthew 18:28 But the same servant went out, and found one of his fellowservants, which owed him an hundred pence: and he laid hands on him, and took him by the throat, saying, Pay me that thou owest. Matthew 20:2 And when he had agreed with the labourers for a penny a day, he sent them into his vineyard. image. Caesar's. Luke 20:22 Is it lawful for us to give tribute unto Caesar, or no? Luke 2:1 And it came to pass in those days, that there went out a decree from Caesar Augustus, that all the world should be taxed. Luke 3:1 Now in the fifteenth year of the reign of Tiberius Caesar, Pontius Pilate being governor of Judaea, and Herod being tetrarch of Galilee, and his brother Philip tetrarch of Ituraea and of the region of Trachonitis, and Lysanias the tetrarch of Abilene, Jump to Previous Bear Caesar Caesar's Cesar's Coin Denarius Denary Image Inscription Likeness Penny Portrait Shew Shilling Show SuperscriptionJump to Next Bear Caesar Caesar's Cesar's Coin Denarius Denary Image Inscription Likeness Penny Portrait Shew Shilling Show SuperscriptionLuke 20 1. Jesus confirms his authority by a question of John's baptism.9. The parable of the vineyard. 19. Of giving tribute to Caesar. 27. He instructs the Sadducees, who denied the resurrection. 41. How Jesus is the Son of David. 45. He warns his disciples to beware of the scribes. Show Me a denarius In this phrase, Jesus begins His response to the Pharisees and Herodians who are attempting to trap Him with a question about paying taxes to Caesar. The "denarius" was a Roman coin, equivalent to a day's wage for a laborer, and it bore the image of the emperor. By asking for a denarius, Jesus is drawing attention to the physical representation of Roman authority and the economic system in place. The use of the denarius highlights the pervasive influence of Roman rule in Judea and sets the stage for Jesus' profound teaching on the relationship between earthly and divine obligations. Whose image and inscription are on it? Caesar's, they answered So give to Caesar what is Caesar's and to God what is God's Parallel Commentaries ... Greek “ShowΔείξατέ (Deixate) Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Plural Strong's 1166: A prolonged form of an obsolete primary of the same meaning; to show. Me μοι (moi) Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Singular Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. a denarius. δηνάριον (dēnarion) Noun - Accusative Neuter Singular Strong's 1220: A denarius, a small Roman silver coin. Of Latin origin; a denarius. Whose τίνος (tinos) Interrogative / Indefinite Pronoun - Genitive Masculine Singular Strong's 5101: Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what. image εἰκόνα (eikona) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's 1504: An image, likeness, bust. From eiko; a likeness, i.e. statue, profile, or representation, resemblance. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. inscription ἐπιγραφήν (epigraphēn) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's 1923: An inscription, title, label. From epigrapho; an inscription. are on it?” ἔχει (echei) Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 2192: To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold. “Caesar’s,” Καίσαρος (Kaisaros) Noun - Genitive Masculine Singular Strong's 2541: Of Latin origin; Caesar, a title of the Roman emperor. they answered. εἶπαν (eipan) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's 2036: Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say. Links Luke 20:24 NIVLuke 20:24 NLT Luke 20:24 ESV Luke 20:24 NASB Luke 20:24 KJV Luke 20:24 BibleApps.com Luke 20:24 Biblia Paralela Luke 20:24 Chinese Bible Luke 20:24 French Bible Luke 20:24 Catholic Bible NT Gospels: Luke 20:24 Show me a denarius (Luke Lu Lk) |