Verse (Click for Chapter) New International Version “What things?” he asked. “About Jesus of Nazareth,” they replied. “He was a prophet, powerful in word and deed before God and all the people. New Living Translation “What things?” Jesus asked. “The things that happened to Jesus, the man from Nazareth,” they said. “He was a prophet who did powerful miracles, and he was a mighty teacher in the eyes of God and all the people. English Standard Version And he said to them, “What things?” And they said to him, “Concerning Jesus of Nazareth, a man who was a prophet mighty in deed and word before God and all the people, Berean Standard Bible “What things?” He asked. “The events involving Jesus of Nazareth,” they answered. “This man was a prophet, powerful in speech and action before God and all the people. Berean Literal Bible And He said to them, "What things?" And they said to Him, "The things concerning Jesus of Nazareth, a man who was a prophet, mighty in deed and word before God and all the people, King James Bible And he said unto them, What things? And they said unto him, Concerning Jesus of Nazareth, which was a prophet mighty in deed and word before God and all the people: New King James Version And He said to them, “What things?” So they said to Him, “The things concerning Jesus of Nazareth, who was a Prophet mighty in deed and word before God and all the people, New American Standard Bible And He said to them, “What sort of things?” And they said to Him, “Those about Jesus the Nazarene, who proved to be a prophet mighty in deed and word in the sight of God and all the people, NASB 1995 And He said to them, “What things?” And they said to Him, “The things about Jesus the Nazarene, who was a prophet mighty in deed and word in the sight of God and all the people, NASB 1977 And He said to them, “What things?” And they said to Him, “The things about Jesus the Nazarene, who was a prophet mighty in deed and word in the sight of God and all the people, Legacy Standard Bible And He said to them, “What things?” And they said to Him, “The things about Jesus the Nazarene, who was a mighty prophet in deed and word in the sight of God and all the people, Amplified Bible He asked, “What things?” And they replied, “The things about Jesus of Nazareth, who was a prophet powerful in deed and word in the sight of God and all the people, Christian Standard Bible “What things? ” he asked them. So they said to him, “The things concerning Jesus of Nazareth, who was a prophet powerful in action and speech before God and all the people, Holman Christian Standard Bible “What things?” He asked them. So they said to Him, “The things concerning Jesus the Nazarene, who was a Prophet powerful in action and speech before God and all the people, American Standard Version And he said unto them, What things? And they said unto him, The things concerning Jesus the Nazarene, who was a prophet mighty in deed and word before God and all the people: Contemporary English Version "What do you mean?" Jesus asked. They answered: Those things that happened to Jesus from Nazareth. By what he did and said he showed that he was a powerful prophet, who pleased God and all the people. English Revised Version And he said unto them, What things? And they said unto him, The things concerning Jesus of Nazareth, which was a prophet mighty in deed and word before God and all the people: GOD'S WORD® Translation "What happened?" he asked. They said to him, "We were discussing what happened to Jesus from Nazareth. He was a powerful prophet in what he did and said in the sight of God and all the people. Good News Translation "What things?" he asked. "The things that happened to Jesus of Nazareth," they answered. "This man was a prophet and was considered by God and by all the people to be powerful in everything he said and did. International Standard Version He asked them, "What things?" They answered him, "The events involving Jesus of Nazareth, who was a prophet, mighty in what he said and did before God and all the people, Majority Standard Bible ?What things?? He asked. ?The events involving Jesus of Nazareth,? they answered. ?This man was a prophet, powerful in speech and action before God and all the people. NET Bible He said to them, "What things?" "The things concerning Jesus the Nazarene," they replied, "a man who, with his powerful deeds and words, proved to be a prophet before God and all the people; New Heart English Bible He said to them, "What things?" They said to him, "The things concerning Jesus, the Nazarene, a man who was a prophet mighty in deed and word before God and all the people; Webster's Bible Translation And he said to them, What things? And they said to him, Concerning Jesus of Nazareth, who was a prophet mighty in deed and word before God, and all the people: Weymouth New Testament "What things?" He asked. "The things about Jesus the Nazarene," they said, "who was a Prophet powerful in work and word before God and all the people; World English Bible He said to them, “What things?” They said to him, “The things concerning Jesus the Nazarene, who was a prophet mighty in deed and word before God and all the people; Literal Translations Literal Standard VersionAnd He said to them, “What things?” And they said to Him, “The things about Jesus of Nazareth, who became a man—a prophet—powerful in deed and word, before God and all the people, Berean Literal Bible And He said to them, "What things?" And they said to Him, "The things concerning Jesus of Nazareth, a man who was a prophet, mighty in deed and word before God and all the people, Young's Literal Translation And he said to them, 'What things?' And they said to him, 'The things about Jesus of Nazareth, who became a man -- a prophet -- powerful in deed and word, before God and all the people, Smith's Literal Translation And Jesus said to them, What things? And they said to him, The things concerning Jesus the Nazarite, who was a man, a prophet, powerful in work and words before God and all the people: Catholic Translations Douay-Rheims BibleTo whom he said: What things? And they said: Concerning Jesus of Nazareth, who was a prophet, mighty in work and word before God and all the people; Catholic Public Domain Version And he said to them, “What things?” And they said, “About Jesus of Nazareth, who was a noble prophet, powerful in works and in words, before God and all the people. New American Bible And he replied to them, “What sort of things?” They said to him, “The things that happened to Jesus the Nazarene, who was a prophet mighty in deed and word before God and all the people, New Revised Standard Version He asked them, “What things?” They replied, “The things about Jesus of Nazareth, who was a prophet mighty in deed and word before God and all the people, Translations from Aramaic Lamsa BibleHe said to them, What things? They said to him, About Jesus of Nazareth, a man who was a prophet, mighty in word and deed before God and before all the people. Aramaic Bible in Plain English He said to them, “What thing?” They were saying to him, “Concerning Yeshua, who was from Nazareth, a man who was The Prophet mighty in word and in deed before God, and before the whole nation. NT Translations Anderson New TestamentAnd he said to them: What things? They said to him: The things concerning Jesus the Nazarene, who was a prophet mighty in deed and in word before God and all the people; Godbey New Testament And He said to them, Haweis New Testament And he said to them, Of what sort? and they said to him, Those which relate to Jesus the Nazarean, who was a man, a prophet, mighty in word and deed before God and all the people: Mace New Testament what about? said he, why, about Jesus the Nazarean, said they, who was a prophet, eminently recommended, by his doctrine and his works, to the approbation of God and of all the people; Weymouth New Testament "What things?" He asked. "The things about Jesus the Nazarene," they said, "who was a Prophet powerful in work and word before God and all the people; Worrell New Testament And He said to them, Worsley New Testament And He said unto them, Additional Translations ... Audio Bible Context The Road to Emmaus…18One of them, named Cleopas, asked Him, “Are You the only visitor to Jerusalem who does not know the things that have happened there in recent days?” 19“What things?” He asked. “The events involving Jesus of Nazareth,” they answered. “This man was a prophet, powerful in speech and action before God and all the people. 20Our chief priests and rulers delivered Him up to the sentence of death, and they crucified Him.… Cross References Isaiah 61:1-2 The Spirit of the Lord GOD is on Me, because the LORD has anointed Me to preach good news to the poor. He has sent Me to bind up the brokenhearted, to proclaim liberty to the captives and freedom to the prisoners, / to proclaim the year of the LORD’s favor and the day of our God’s vengeance, to comfort all who mourn, Deuteronomy 18:15 The LORD your God will raise up for you a prophet like me from among your brothers. You must listen to him. Acts 2:22 Men of Israel, listen to this message: Jesus of Nazareth was a man certified by God to you by miracles, wonders, and signs, which God did among you through Him, as you yourselves know. Acts 10:38 how God anointed Jesus of Nazareth with the Holy Spirit and with power, and how Jesus went around doing good and healing all who were oppressed by the devil, because God was with Him. John 4:19 “Sir,” the woman said, “I see that You are a prophet. John 7:40 On hearing these words, some of the people said, “This is truly the Prophet.” Matthew 21:11 The crowds replied, “This is Jesus, the prophet from Nazareth in Galilee.” John 3:2 He came to Jesus at night and said, “Rabbi, we know that You are a teacher who has come from God. For no one could perform the signs You are doing if God were not with him.” John 6:14 When the people saw the sign that Jesus had performed, they began to say, “Truly this is the Prophet who is to come into the world.” John 9:17 So once again they asked the man who had been blind, “What do you say about Him, since it was your eyes He opened?” “He is a prophet,” the man replied. Matthew 16:14 They replied, “Some say John the Baptist; others say Elijah; and still others, Jeremiah or one of the prophets.” John 7:52 “Aren’t you also from Galilee?” they replied. “Look into it, and you will see that no prophet comes out of Galilee.” Luke 7:16 A sense of awe swept over all of them, and they glorified God. “A great prophet has appeared among us!” they said. “God has visited His people!” Matthew 14:5 Although Herod wanted to kill John, he was afraid of the people, because they regarded John as a prophet. Mark 6:15 Others were saying, “He is Elijah,” and still others, “He is a prophet, like one of the prophets of old.” Treasury of Scripture And he said to them, What things? And they said to him, Concerning Jesus of Nazareth, which was a prophet mighty in deed and word before God and all the people: Concerning. Luke 7:16 And there came a fear on all: and they glorified God, saying, That a great prophet is risen up among us; and, That God hath visited his people. Matthew 21:11 And the multitude said, This is Jesus the prophet of Nazareth of Galilee. John 3:2 The same came to Jesus by night, and said unto him, Rabbi, we know that thou art a teacher come from God: for no man can do these miracles that thou doest, except God be with him. mighty. Acts 7:22 And Moses was learned in all the wisdom of the Egyptians, and was mighty in words and in deeds. Jump to Previous Acts Deed Great Jesus Mighty Nazaraean Nazarene Nazareth Powerful Prophet Sight Word Words WorkJump to Next Acts Deed Great Jesus Mighty Nazaraean Nazarene Nazareth Powerful Prophet Sight Word Words WorkLuke 24 1. Jesus' resurrection is declared by two angels to the women who come to the tomb.9. They report it to others. 13. Jesus himself appears to the two disciples that went to Emmaus; 36. afterwards he appears to the apostles, and reproves their unbelief; 47. gives them a charge; 49. promises the Holy Spirit; 50. and so ascends into heaven. What things? In this phrase, Jesus is engaging with the two disciples on the road to Emmaus. His question, "What things?" is a profound example of the Socratic method, encouraging the disciples to articulate their understanding and experiences. The Greek word used here is "ποῖα" (poia), which is an interrogative pronoun meaning "what" or "which." This question is not due to Jesus' ignorance but serves to draw out the disciples' thoughts and feelings, setting the stage for a deeper revelation of truth. It reflects the pedagogical approach of Jesus, who often used questions to lead His followers to greater insight and self-discovery. About Jesus of Nazareth They answered He was a prophet powerful in word and deed before God and all the people Concerning Jesus of Nazareth, which was a prophet.--The words indicate the precise stage of faith which the two disciples had reached. They believed in Jesus as a prophet; they hoped that He would redeem Israel. They had not risen to the belief that He was the Christ, the Son of God. And now even that faith was tottering. The whole narrative suggests that our Lord was choosing this exceptional method of dealing with them as a step in the spiritual education which was to lead them on to the higher truth. Verse 19. - And they said unto him, Concerning Jesus of Nazareth, which was a Prophet mighty in deed and word before God and all the people. To the Stranger's question, "What things have so lately excited Jerusalem?" they both probably burst out with "the Name," then doubtless on all lips in the holy city, "Jesus of Nazareth," the hated and adored Same. And then they went on with a farther explanation to One who seemed a stranger just arrived: they explained who this Jesus was supposed to have been. "He was a Prophet mighty in deed and word before God and all the people," which Lunge happily paraphrases "equally great in secret contemplative holiness and in public acts of beneficence." But then the "two" explained, "This he was; for he is no more. Our chief priests and rulers have done him to death. They have crucified him."Parallel Commentaries ... Greek “What things?”Ποῖα (Poia) Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Neuter Plural Strong's 4169: Of what sort. From the base of pou and hoios; individualizing interrogative what sort of, or which one. He asked. εἶπεν (eipen) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 2036: Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say. “The events Τὰ (Ta) Article - Accusative Neuter Plural Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. involving περὶ (peri) Preposition Strong's 4012: From the base of peran; properly, through, i.e. Around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time. Jesus Ἰησοῦ (Iēsou) Noun - Genitive Masculine Singular Strong's 2424: Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites. of τοῦ (tou) Article - Genitive Masculine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. Nazareth,” Ναζαρηνοῦ (Nazarēnou) Noun - Genitive Masculine Singular Strong's 3479: Of Nazareth, a Nazarene. From Nazareth; a Nazarene, i.e. Inhabitant of Nazareth. they answered. εἶπαν (eipan) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's 2036: Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say. “[This] man ἀνὴρ (anēr) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's 435: A male human being; a man, husband. A primary word; a man. was ἐγένετο (egeneto) Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person Singular Strong's 1096: A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude. a prophet, προφήτης (prophētēs) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's 4396: From a compound of pro and phemi; a foreteller; by analogy, an inspired speaker; by extension, a poet. powerful δυνατὸς (dynatos) Adjective - Nominative Masculine Singular Strong's 1415: (a) of persons: powerful, able, (b) of things: possible. From dunamai; powerful or capable; neuter possible. in ἐν (en) Preposition Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc. speech λόγῳ (logō) Noun - Dative Masculine Singular Strong's 3056: From lego; something said; by implication, a topic, also reasoning or motive; by extension, a computation; specially, the Divine Expression. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. action ἔργῳ (ergō) Noun - Dative Neuter Singular Strong's 2041: From a primary ergo; toil; by implication, an act. before ἐναντίον (enantion) Preposition Strong's 1726: Before, in the presence of, in the eyes of. Neuter of enantios; in the presence of. God Θεοῦ (Theou) Noun - Genitive Masculine Singular Strong's 2316: A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. all παντὸς (pantos) Adjective - Genitive Masculine Singular Strong's 3956: All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole. the τοῦ (tou) Article - Genitive Masculine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. people. λαοῦ (laou) Noun - Genitive Masculine Singular Strong's 2992: Apparently a primary word; a people. Links Luke 24:19 NIVLuke 24:19 NLT Luke 24:19 ESV Luke 24:19 NASB Luke 24:19 KJV Luke 24:19 BibleApps.com Luke 24:19 Biblia Paralela Luke 24:19 Chinese Bible Luke 24:19 French Bible Luke 24:19 Catholic Bible NT Gospels: Luke 24:19 He said to them What things? They (Luke Lu Lk) |