Verse (Click for Chapter) New International Version Then some of our companions went to the tomb and found it just as the women had said, but they did not see Jesus.” New Living Translation Some of our men ran out to see, and sure enough, his body was gone, just as the women had said.” English Standard Version Some of those who were with us went to the tomb and found it just as the women had said, but him they did not see.” Berean Standard Bible Then some of our companions went to the tomb and found it just as the women had described. But Him they did not see.” Berean Literal Bible And some of those with us went to the tomb and found it just as the women also said. But Him they did not see." King James Bible And certain of them which were with us went to the sepulchre, and found it even so as the women had said: but him they saw not. New King James Version And certain of those who were with us went to the tomb and found it just as the women had said; but Him they did not see.” New American Standard Bible And so some of those who were with us went to the tomb, and found it just exactly as the women also had said; but Him they did not see.” NASB 1995 “Some of those who were with us went to the tomb and found it just exactly as the women also had said; but Him they did not see.” NASB 1977 “And some of those who were with us went to the tomb and found it just exactly as the women also had said; but Him they did not see.” Legacy Standard Bible Some of those who were with us went to the tomb and found it just exactly as the women also said, but Him they did not see.” Amplified Bible Some of those who were with us went to the tomb and found it just exactly as the women had said, but they did not see Him.” Christian Standard Bible Some of those who were with us went to the tomb and found it just as the women had said, but they didn’t see him.” Holman Christian Standard Bible Some of those who were with us went to the tomb and found it just as the women had said, but they didn’t see Him.” American Standard Version And certain of them that were with us went to the tomb, and found it even so as the women had said: but him they saw not. Aramaic Bible in Plain English Also, some from us went to the tomb and they found according to what the women said, but they did not see him.” Contemporary English Version Some men from our group went to the tomb and found it just as the women had said. But they didn't see Jesus either. Douay-Rheims Bible And some of our people went to the sepulchre, and found it so as the women had said, but him they found not. English Revised Version And certain of them that were with us went to the tomb, and found it even so as the women had said: but him they saw not. GOD'S WORD® Translation Some of our men went to the tomb and found it empty, as the women had said, but they didn't see him." Good News Translation Some of our group went to the tomb and found it exactly as the women had said, but they did not see him." International Standard Version Then some of those who were with us went to the tomb and found it just as the women had said. However, they didn't see him." Literal Standard Version and certain of those with us went away to the tomb, and found [it] so, even as the women said, and they did not see Him.” Majority Standard Bible Then some of our companions went to the tomb and found it just as the women had described. But Him they did not see.” New American Bible Then some of those with us went to the tomb and found things just as the women had described, but him they did not see.” NET Bible Then some of those who were with us went to the tomb, and found it just as the women had said, but they did not see him." New Revised Standard Version Some of those who were with us went to the tomb and found it just as the women had said; but they did not see him.” New Heart English Bible Some of us went to the tomb, and found it just like the women had said, but they did not see him." Webster's Bible Translation And certain of them who were with us, went to the sepulcher, and found it even so as the women had said: but him they saw not. Weymouth New Testament Thereupon some of our party went to the tomb and found things just as the women had said; but Jesus Himself they did not see." World English Bible Some of us went to the tomb and found it just like the women had said, but they didn’t see him.” Young's Literal Translation and certain of those with us went away unto the tomb, and found as even the women said, and him they saw not.' Additional Translations ... Context The Road to Emmaus…23but they did not find His body. They came and told us they had seen a vision of angels, who said that Jesus was alive. 24Then some of our companions went to the tomb and found it just as the women had described. But Him they did not see.” 25Then Jesus said to them, “O foolish ones, how slow are your hearts to believe all that the prophets have spoken!… Cross References Matthew 2:7 Then Herod called the Magi secretly and learned from them the exact time the star had appeared. Luke 24:23 but they did not find His body. They came and told us they had seen a vision of angels, who said that Jesus was alive. Luke 24:25 Then Jesus said to them, "O foolish ones, how slow are your hearts to believe all that the prophets have spoken! Treasury of Scripture And certain of them which were with us went to the sepulcher, and found it even so as the women had said: but him they saw not. went. Luke 24:12 Then arose Peter, and ran unto the sepulchre; and stooping down, he beheld the linen clothes laid by themselves, and departed, wondering in himself at that which was come to pass. John 20:1-10 The first day of the week cometh Mary Magdalene early, when it was yet dark, unto the sepulchre, and seeth the stone taken away from the sepulchre… Jump to Previous Companions Exactly Found Jesus Party Sepulcher Sepulchre Thereupon Tomb WomenJump to Next Companions Exactly Found Jesus Party Sepulcher Sepulchre Thereupon Tomb WomenLuke 24 1. Jesus' resurrection is declared by two angels to the women who come to the tomb.9. They report it to others. 13. Jesus himself appears to the two disciples that went to Emmaus; 36. afterwards he appears to the apostles, and reproves their unbelief; 47. gives them a charge; 49. promises the Holy Spirit; 50. and so ascends into heaven. (24) And certain of them which were with us.--The words have the interest of presenting an obviously undesigned coincidence with St. John's report of the visit of Peter and John (John 20:3). The naturalness of the manner in which the two Apostles are mentioned, but not named, "certain of them which were with us," may be noted, so far as it goes, as a sign of truthfulness. A later writer constructing a narrative would have brought in the two conspicuous names.Verse 24. - And certain of them which were with us went to the sepulchre, and found it even so as the women had said: but him they saw not. Tholuck writes, "Does not their word sound as the language of those in whose heart the smoking flax yet glimmers, though nigh to extinction?" Parallel Commentaries ... Greek Thenκαὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. some τινες (tines) Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Masculine Plural Strong's 5100: Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object. of our companions τῶν (tōn) Article - Genitive Masculine Plural Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. went ἀπῆλθόν (apēlthon) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's 565: From apo and erchomai; to go off, aside or behind, literally or figuratively. to ἐπὶ (epi) Preposition Strong's 1909: On, to, against, on the basis of, at. the τὸ (to) Article - Accusative Neuter Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. tomb μνημεῖον (mnēmeion) Noun - Accusative Neuter Singular Strong's 3419: A tomb, sepulcher, monument. From mneme; a remembrance, i.e. Cenotaph. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. found [it] εὗρον (heuron) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's 2147: A prolonged form of a primary heuro, which heureo is used for it in all the tenses except the present and imperfect to find. just οὕτως (houtōs) Adverb Strong's 3779: Thus, so, in this manner. Or (referring to what precedes or follows). as καθὼς (kathōs) Adverb Strong's 2531: According to the manner in which, in the degree that, just as, as. From kata and hos; just as, that. the αἱ (hai) Article - Nominative Feminine Plural Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. women γυναῖκες (gynaikes) Noun - Nominative Feminine Plural Strong's 1135: A woman, wife, my lady. Probably from the base of ginomai; a woman; specially, a wife. had described. εἶπον (eipon) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's 2036: Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say. But δὲ (de) Conjunction Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc. Him αὐτὸν (auton) Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. they did not see.” εἶδον (eidon) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's 3708: Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear. Links Luke 24:24 NIVLuke 24:24 NLT Luke 24:24 ESV Luke 24:24 NASB Luke 24:24 KJV Luke 24:24 BibleApps.com Luke 24:24 Biblia Paralela Luke 24:24 Chinese Bible Luke 24:24 French Bible Luke 24:24 Catholic Bible NT Gospels: Luke 24:24 Some of us went to the tomb (Luke Lu Lk) |