Luke 24:24
New International Version
Then some of our companions went to the tomb and found it just as the women had said, but they did not see Jesus.”

New Living Translation
Some of our men ran out to see, and sure enough, his body was gone, just as the women had said.”

English Standard Version
Some of those who were with us went to the tomb and found it just as the women had said, but him they did not see.”

Berean Standard Bible
Then some of our companions went to the tomb and found it just as the women had described. But Him they did not see.”

Berean Literal Bible
And some of those with us went to the tomb and found it just as the women also said. But Him they did not see."

King James Bible
And certain of them which were with us went to the sepulchre, and found it even so as the women had said: but him they saw not.

New King James Version
And certain of those who were with us went to the tomb and found it just as the women had said; but Him they did not see.”

New American Standard Bible
And so some of those who were with us went to the tomb, and found it just exactly as the women also had said; but Him they did not see.”

NASB 1995
“Some of those who were with us went to the tomb and found it just exactly as the women also had said; but Him they did not see.”

NASB 1977
“And some of those who were with us went to the tomb and found it just exactly as the women also had said; but Him they did not see.”

Legacy Standard Bible
Some of those who were with us went to the tomb and found it just exactly as the women also said, but Him they did not see.”

Amplified Bible
Some of those who were with us went to the tomb and found it just exactly as the women had said, but they did not see Him.”

Christian Standard Bible
Some of those who were with us went to the tomb and found it just as the women had said, but they didn’t see him.”

Holman Christian Standard Bible
Some of those who were with us went to the tomb and found it just as the women had said, but they didn’t see Him.”

American Standard Version
And certain of them that were with us went to the tomb, and found it even so as the women had said: but him they saw not.

Contemporary English Version
Some men from our group went to the tomb and found it just as the women had said. But they didn't see Jesus either.

English Revised Version
And certain of them that were with us went to the tomb, and found it even so as the women had said: but him they saw not.

GOD'S WORD® Translation
Some of our men went to the tomb and found it empty, as the women had said, but they didn't see him."

Good News Translation
Some of our group went to the tomb and found it exactly as the women had said, but they did not see him."

International Standard Version
Then some of those who were with us went to the tomb and found it just as the women had said. However, they didn't see him."

Majority Standard Bible
Then some of our companions went to the tomb and found it just as the women had described. But Him they did not see.?

NET Bible
Then some of those who were with us went to the tomb, and found it just as the women had said, but they did not see him."

New Heart English Bible
Some of us went to the tomb, and found it just like the women had said, but they did not see him."

Webster's Bible Translation
And certain of them who were with us, went to the sepulcher, and found it even so as the women had said: but him they saw not.

Weymouth New Testament
Thereupon some of our party went to the tomb and found things just as the women had said; but Jesus Himself they did not see."

World English Bible
Some of us went to the tomb and found it just like the women had said, but they didn’t see him.”
Literal Translations
Literal Standard Version
and certain of those with us went away to the tomb, and found [it] so, even as the women said, and they did not see Him.”

Berean Literal Bible
And some of those with us went to the tomb and found it just as the women also said. But Him they did not see."

Young's Literal Translation
and certain of those with us went away unto the tomb, and found as even the women said, and him they saw not.'

Smith's Literal Translation
And certain of them with us departed to the tomb, and found so as the women said: and him they saw not.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And some of our people went to the sepulchre, and found it so as the women had said, but him they found not.

Catholic Public Domain Version
And some of us went out to the tomb. And they found it just as the women had said. But truly, they did not find him.”

New American Bible
Then some of those with us went to the tomb and found things just as the women had described, but him they did not see.”

New Revised Standard Version
Some of those who were with us went to the tomb and found it just as the women had said; but they did not see him.”
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
And some of our men also went to the tomb, and they found it so, as the women had said; but they did not see him.

Aramaic Bible in Plain English
Also, some from us went to the tomb and they found according to what the women said, but they did not see him.”
NT Translations
Anderson New Testament
And some of those who were with us went to the sepulcher, and found it even as the women had said, but him they saw not.

Godbey New Testament
And certain ones of those with us went away to the sepulcher, and found as the women also said: and they saw Him not.

Haweis New Testament
And some of those who were with us went to the sepulchre, and found every thing just as the women had said: but him they did not see.

Mace New Testament
whereupon some of us went to the sepulchre, and found matters just as the women had related; but him they did not see.

Weymouth New Testament
Thereupon some of our party went to the tomb and found things just as the women had said; but Jesus Himself they did not see."

Worrell New Testament
And some of those with us went away to the tomb, and found it even so as the women said; but Him they saw not."

Worsley New Testament
And some of those that were with us went to the sepulchre, and found it so as the women had said: but Him they did not see.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Road to Emmaus
23but they did not find His body. They came and told us they had seen a vision of angels, who said that Jesus was alive. 24Then some of our companions went to the tomb and found it just as the women had described. But Him they did not see.” 25Then Jesus said to them, “O foolish ones, how slow are your hearts to believe all that the prophets have spoken!…

Cross References
John 20:3-8
Then Peter and the other disciple set out for the tomb. / The two were running together, but the other disciple outran Peter and reached the tomb first. / He bent down and looked in at the linen cloths lying there, but he did not go in. ...

Mark 16:12-13
After this, Jesus appeared in a different form to two of them as they walked along in the country. / And they went back and reported it to the rest, but they did not believe them either.

Matthew 28:17
When they saw Him, they worshiped Him, but some doubted.

John 20:24-29
Now Thomas called Didymus, one of the Twelve, was not with the disciples when Jesus came. / So the other disciples told him, “We have seen the Lord!” But he replied, “Unless I see the nail marks in His hands, and put my finger where the nails have been, and put my hand into His side, I will never believe.” / Eight days later, His disciples were once again inside with the doors locked, and Thomas was with them. Jesus came and stood among them and said, “Peace be with you.” ...

Acts 1:3
After His suffering, He presented Himself to them with many convincing proofs that He was alive. He appeared to them over a span of forty days and spoke about the kingdom of God.

1 Corinthians 15:5-7
and that He appeared to Cephas and then to the Twelve. / After that, He appeared to more than five hundred brothers at once, most of whom are still living, though some have fallen asleep. / Then He appeared to James, then to all the apostles.

John 20:1-2
Early on the first day of the week, while it was still dark, Mary Magdalene went to the tomb and saw that the stone had been removed from the entrance. / So she came running to Simon Peter and the other disciple, the one whom Jesus loved. “They have taken the Lord out of the tomb,” she said, “and we do not know where they have put Him!”

Matthew 28:8-10
So they hurried away from the tomb in fear and great joy, and ran to tell His disciples. / Suddenly Jesus met them and said, “Greetings!” They came to Him, grasped His feet, and worshiped Him. / “Do not be afraid,” said Jesus. “Go and tell My brothers to go to Galilee. There they will see Me.”

Mark 16:9-11
Early on the first day of the week, after Jesus had risen, He appeared first to Mary Magdalene, from whom He had driven out seven demons. / She went and told those who had been with Him, who were mourning and weeping. / And when they heard that Jesus was alive and she had seen Him, they did not believe it.

John 21:1-14
Later, by the Sea of Tiberias, Jesus again revealed Himself to the disciples. He made Himself known in this way: / Simon Peter, Thomas called Didymus, Nathanael from Cana in Galilee, the sons of Zebedee, and two other disciples were together. / Simon Peter told them, “I am going fishing.” “We will go with you,” they said. So they went out and got into the boat, but caught nothing that night. ...

Acts 10:40-41
God raised Him up on the third day and caused Him to be seen— / not by all the people, but by the witnesses God had chosen beforehand, by us who ate and drank with Him after He rose from the dead.

1 Corinthians 15:3-4
For what I received I passed on to you as of first importance: that Christ died for our sins according to the Scriptures, / that He was buried, that He was raised on the third day according to the Scriptures,

Psalm 16:10
For You will not abandon my soul to Sheol, nor will You let Your Holy One see decay.

Isaiah 53:10-12
Yet it was the LORD’s will to crush Him and to cause Him to suffer; and when His soul is made a guilt offering, He will see His offspring, He will prolong His days, and the good pleasure of the LORD will prosper in His hand. / After the anguish of His soul, He will see the light of life and be satisfied. By His knowledge My righteous Servant will justify many, and He will bear their iniquities. / Therefore I will allot Him a portion with the great, and He will divide the spoils with the strong, because He has poured out His life unto death, and He was numbered with the transgressors. Yet He bore the sin of many and made intercession for the transgressors.

Hosea 6:2
After two days He will revive us; on the third day He will raise us up, that we may live in His presence.


Treasury of Scripture

And certain of them which were with us went to the sepulcher, and found it even so as the women had said: but him they saw not.

went.

Luke 24:12
Then arose Peter, and ran unto the sepulchre; and stooping down, he beheld the linen clothes laid by themselves, and departed, wondering in himself at that which was come to pass.

John 20:1-10
The first day of the week cometh Mary Magdalene early, when it was yet dark, unto the sepulchre, and seeth the stone taken away from the sepulchre…

Jump to Previous
Companions Exactly Found Jesus Party Sepulcher Sepulchre Thereupon Tomb Women
Jump to Next
Companions Exactly Found Jesus Party Sepulcher Sepulchre Thereupon Tomb Women
Luke 24
1. Jesus' resurrection is declared by two angels to the women who come to the tomb.
9. They report it to others.
13. Jesus himself appears to the two disciples that went to Emmaus;
36. afterwards he appears to the apostles, and reproves their unbelief;
47. gives them a charge;
49. promises the Holy Spirit;
50. and so ascends into heaven.














Then some of our companions
This phrase indicates a continuation of the narrative, suggesting a sequence of events that follow the testimony of the women who first discovered the empty tomb. The Greek word for "companions" (συν ημιν) implies a close association or fellowship, highlighting the communal nature of the early Christian experience. This reflects the importance of community and shared witness in the early church, emphasizing that the resurrection was not a private revelation but a communal event that required verification and shared testimony.

went to the tomb
The act of going to the tomb signifies a search for truth and a desire to confirm the astonishing news of the resurrection. The Greek verb "went" (ηλθον) is in the aorist tense, indicating a completed action, which underscores the decisiveness and urgency of their journey. This reflects the human quest for understanding and the need to see and verify the miraculous, a theme that resonates throughout the Gospel narratives.

and found it just as the women had described
This phrase confirms the reliability of the women's testimony, which was initially met with skepticism. The Greek word for "found" (ευρον) suggests discovery and realization, reinforcing the idea that the truth of the resurrection was revealed progressively. The phrase "just as the women had described" underscores the accuracy and faithfulness of their account, challenging cultural norms of the time that often dismissed women's testimonies. This highlights the radical inclusivity of the Gospel message and the breaking down of societal barriers.

but Him they did not see
The absence of Jesus' body in the tomb is a pivotal element of the resurrection narrative. The Greek word for "see" (ειδον) implies not just physical sight but also understanding and perception. The fact that they did not see Jesus emphasizes the mystery and the need for faith in the resurrection. It points to the reality that the risen Christ is not confined to physical appearances but is revealed through faith and spiritual insight. This absence invites believers to seek Christ beyond the physical and to encounter Him in the spiritual and communal life of the church.

(24) And certain of them which were with us.--The words have the interest of presenting an obviously undesigned coincidence with St. John's report of the visit of Peter and John (John 20:3). The naturalness of the manner in which the two Apostles are mentioned, but not named, "certain of them which were with us," may be noted, so far as it goes, as a sign of truthfulness. A later writer constructing a narrative would have brought in the two conspicuous names.

Verse 24. - And certain of them which were with us went to the sepulchre, and found it even so as the women had said: but him they saw not. Tholuck writes, "Does not their word sound as the language of those in whose heart the smoking flax yet glimmers, though nigh to extinction?"

Parallel Commentaries ...


Greek
Then
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

some
τινες (tines)
Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Masculine Plural
Strong's 5100: Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.

of our companions
τῶν (tōn)
Article - Genitive Masculine Plural
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

went
ἀπῆλθόν (apēlthon)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's 565: From apo and erchomai; to go off, aside or behind, literally or figuratively.

to
ἐπὶ (epi)
Preposition
Strong's 1909: On, to, against, on the basis of, at.

the
τὸ (to)
Article - Accusative Neuter Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

tomb
μνημεῖον (mnēmeion)
Noun - Accusative Neuter Singular
Strong's 3419: A tomb, sepulcher, monument. From mneme; a remembrance, i.e. Cenotaph.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

found [it]
εὗρον (heuron)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's 2147: A prolonged form of a primary heuro, which heureo is used for it in all the tenses except the present and imperfect to find.

just
οὕτως (houtōs)
Adverb
Strong's 3779: Thus, so, in this manner. Or (referring to what precedes or follows).

as
καθὼς (kathōs)
Adverb
Strong's 2531: According to the manner in which, in the degree that, just as, as. From kata and hos; just as, that.

the
αἱ (hai)
Article - Nominative Feminine Plural
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

women
γυναῖκες (gynaikes)
Noun - Nominative Feminine Plural
Strong's 1135: A woman, wife, my lady. Probably from the base of ginomai; a woman; specially, a wife.

had described.
εἶπον (eipon)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's 2036: Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.

But
δὲ (de)
Conjunction
Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc.

Him
αὐτὸν (auton)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

they did not see.”
εἶδον (eidon)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's 3708: Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear.


Links
Luke 24:24 NIV
Luke 24:24 NLT
Luke 24:24 ESV
Luke 24:24 NASB
Luke 24:24 KJV

Luke 24:24 BibleApps.com
Luke 24:24 Biblia Paralela
Luke 24:24 Chinese Bible
Luke 24:24 French Bible
Luke 24:24 Catholic Bible

NT Gospels: Luke 24:24 Some of us went to the tomb (Luke Lu Lk)
Luke 24:23
Top of Page
Top of Page