Romans 2:9
New International Version
There will be trouble and distress for every human being who does evil: first for the Jew, then for the Gentile;

New Living Translation
There will be trouble and calamity for everyone who keeps on doing what is evil—for the Jew first and also for the Gentile.

English Standard Version
There will be tribulation and distress for every human being who does evil, the Jew first and also the Greek,

Berean Standard Bible
There will be trouble and distress for every human being who does evil, first for the Jew, then for the Greek;

Berean Literal Bible
tribulation and distress upon every soul of man working evil, both of Jewish first, and also of Greek;

King James Bible
Tribulation and anguish, upon every soul of man that doeth evil, of the Jew first, and also of the Gentile;

New King James Version
tribulation and anguish, on every soul of man who does evil, of the Jew first and also of the Greek;

New American Standard Bible
There will be tribulation and distress for every soul of mankind who does evil, for the Jew first and also for the Greek,

NASB 1995
There will be tribulation and distress for every soul of man who does evil, of the Jew first and also of the Greek,

NASB 1977
There will be tribulation and distress for every soul of man who does evil, of the Jew first and also of the Greek,

Legacy Standard Bible
There will be affliction and turmoil for every soul of man who works out evil, of the Jew first and also of the Greek,

Amplified Bible
There will be tribulation and anguish [torturing confinement] for every human soul who does [or permits] evil, to the Jew first and also to the Greek,

Christian Standard Bible
There will be affliction and distress for every human being who does evil, first to the Jew, and also to the Greek;

Holman Christian Standard Bible
affliction and distress for every human being who does evil, first to the Jew, and also to the Greek;

American Standard Version
tribulation and anguish, upon every soul of man that worketh evil, of the Jew first, and also of the Greek;

Aramaic Bible in Plain English
Suffering and trouble, to every person who cultivates wickedness, to the Jews first and to the Aramaeans,

Contemporary English Version
All who are wicked will be punished with trouble and suffering. It doesn't matter if they are Jews or Gentiles.

Douay-Rheims Bible
Tribulation and anguish upon every soul of man that worketh evil, of the Jew first, and also of the Greek.

English Revised Version
tribulation and anguish, upon every soul of man that worketh evil, of the Jew first, and also of the Greek;

GOD'S WORD® Translation
There will be suffering and distress for every person who does evil, for Jews first and Greeks as well.

Good News Translation
There will be suffering and pain for all those who do what is evil, for the Jews first and also for the Gentiles.

International Standard Version
There will be suffering and anguish for every human being who practices doing evil, for Jews first and for Greeks as well.

Literal Standard Version
tribulation and distress, on every soul of man that is working the evil, both of Jew first, and of Greek;

Majority Standard Bible
There will be trouble and distress for every human being who does evil, first for the Jew, then for the Greek;

New American Bible
Yes, affliction and distress will come upon every human being who does evil, Jew first and then Greek.

NET Bible
There will be affliction and distress on everyone who does evil, on the Jew first and also the Greek,

New Revised Standard Version
There will be anguish and distress for everyone who does evil, the Jew first and also the Greek,

New Heart English Bible
affliction and distress, on every human being who does evil, to the Jew first, and also to the Greek.

Webster's Bible Translation
Tribulation and anguish upon every soul of man that doeth evil, of the Jew first, and also of the Gentile;

Weymouth New Testament
coming upon the soul of every man and woman who deliberately does wrong--upon the Jew first, and then upon the Gentile;

World English Bible
oppression, and anguish on every soul of man who does evil, to the Jew first, and also to the Greek.

Young's Literal Translation
tribulation and distress, upon every soul of man that is working the evil, both of Jew first, and of Greek;

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
God's Righteous Judgment
8But for those who are self-seeking and who reject the truth and follow wickedness, there will be wrath and anger. 9There will be trouble and distress for every human being who does evil, first for the Jew, then for the Greek; 10but glory, honor, and peace for everyone who does good, first for the Jew, then for the Greek.…

Cross References
2 Chronicles 6:23
then may You hear from heaven and act. May You judge Your servants, condemning the wicked man by bringing down on his own head what he has done, and justifying the righteous man by rewarding him according to his righteousness.

Psalm 32:10
Many are the sorrows of the wicked, but loving devotion surrounds him who trusts in the LORD.

Proverbs 11:23
The desire of the righteous leads only to good, but the hope of the wicked brings wrath.

Ezekiel 22:31
So I have poured out My indignation upon them and consumed them with the fire of My fury. I have brought their ways down upon their own heads, declares the Lord GOD."

Amos 3:2
"Only you have I known from all the families of the earth; therefore I will punish you for all your iniquities."

Acts 3:26
When God raised up His Servant, He sent Him first to you to bless you by turning each of you from your wicked ways."

Romans 1:16
I am not ashamed of the gospel, because it is the power of God for salvation to everyone who believes, first to the Jew, then to the Greek.


Treasury of Scripture

Tribulation and anguish, on every soul of man that does evil, of the Jew first, and also of the Gentile;

Tribulation.

Proverbs 1:27,28
When your fear cometh as desolation, and your destruction cometh as a whirlwind; when distress and anguish cometh upon you…

2 Thessalonians 1:6
Seeing it is a righteous thing with God to recompense tribulation to them that trouble you;

soul.

Ezekiel 18:4
Behold, all souls are mine; as the soul of the father, so also the soul of the son is mine: the soul that sinneth, it shall die.

Matthew 16:26
For what is a man profited, if he shall gain the whole world, and lose his own soul? or what shall a man give in exchange for his soul?

of the Jew.

Romans 2:10
But glory, honour, and peace, to every man that worketh good, to the Jew first, and also to the Gentile:

Romans 1:16
For I am not ashamed of the gospel of Christ: for it is the power of God unto salvation to every one that believeth; to the Jew first, and also to the Greek.

Romans 3:29,30
Is he the God of the Jews only? is he not also of the Gentiles? Yes, of the Gentiles also: …

Gentile.

Jump to Previous
Anguish Deliberately Distress Evil First Gentile Greek Human Jew Oppression Sorrow Soul Tribulation Trouble Worketh Working Works Wrong
Jump to Next
Anguish Deliberately Distress Evil First Gentile Greek Human Jew Oppression Sorrow Soul Tribulation Trouble Worketh Working Works Wrong
Romans 2
1. No excuse for sin.
6. No escape from judgment.
14. Gentiles cannot;
17. nor Jews.














(9) Upon every soul of man.--The phrase is not quite the same as "upon every man," but more special in character, indicating the part in which the punishment will be felt.



Parallel Commentaries ...


Greek
[There will be] trouble
θλῖψις (thlipsis)
Noun - Nominative Feminine Singular
Strong's 2347: Persecution, affliction, distress, tribulation. From thlibo; pressure.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

distress
στενοχωρία (stenochōria)
Noun - Nominative Feminine Singular
Strong's 4730: A narrow space, great distress, anguish. From a compound of stenos and chora; narrowness of room, i.e. calamity.

for
ἐπὶ (epi)
Preposition
Strong's 1909: On, to, against, on the basis of, at.

every
πᾶσαν (pasan)
Adjective - Accusative Feminine Singular
Strong's 3956: All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.

human
ἀνθρώπου (anthrōpou)
Noun - Genitive Masculine Singular
Strong's 444: A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being.

being
ψυχὴν (psychēn)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's 5590: From psucho; breath, i.e. spirit, abstractly or concretely.

who
τοῦ (tou)
Article - Genitive Masculine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

does
κατεργαζομένου (katergazomenou)
Verb - Present Participle Middle or Passive - Genitive Masculine Singular
Strong's 2716: From kata and ergazomai; to work fully, i.e. Accomplish; by implication, to finish, fashion.

evil,
κακόν (kakon)
Adjective - Accusative Neuter Singular
Strong's 2556: Bad, evil, in the widest sense. Apparently a primary word; worthless, i.e. depraved, or injurious.

first
πρῶτον (prōton)
Adverb - Superlative
Strong's 4412: First, in the first place, before, formerly. Neuter of protos as adverb; firstly.

for the Jew,
Ἰουδαίου (Ioudaiou)
Adjective - Genitive Masculine Singular
Strong's 2453: Jewish. From Iouda; Judaean, i.e. Belonging to Jehudah.

then
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

for the Greek;
Ἕλληνος (Hellēnos)
Noun - Genitive Masculine Singular
Strong's 1672: From Hellas; a Hellen or inhabitant of Hellas; by extension a Greek-speaking person, especially a non-Jew.


Links
Romans 2:9 NIV
Romans 2:9 NLT
Romans 2:9 ESV
Romans 2:9 NASB
Romans 2:9 KJV

Romans 2:9 BibleApps.com
Romans 2:9 Biblia Paralela
Romans 2:9 Chinese Bible
Romans 2:9 French Bible
Romans 2:9 Catholic Bible

NT Letters: Romans 2:9 Oppression and anguish on every soul (Rom. Ro)
Romans 2:8
Top of Page
Top of Page