Strong's Lexicon Greet Ἀσπάσασθε (Aspasasthe) Verb - Aorist Imperative Middle - 2nd Person Plural Strong's Greek 782: To greet, salute, pay my respects to, welcome. To enfold in the arms, i.e. to salute, to welcome. Andronicus Ἀνδρόνικον (Andronikon) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's Greek 408: From aner and nikos; man of victory; Andronicos, an Israelite. and καὶ (kai) Conjunction Strong's Greek 2532: And, even, also, namely. Junias, Ἰουνίαν (Iounian) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's Greek 2458: Junia, Junias, a Roman Christian. Of Latin origin; Junias, a Christian. my μου (mou) Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular Strong's Greek 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. fellow countrymen συγγενεῖς (syngeneis) Adjective - Accusative Masculine Plural Strong's Greek 4773: Akin to, related; subst: fellow countryman, kinsman. From sun and genos; a relative; by extension, a fellow countryman. and καὶ (kai) Conjunction Strong's Greek 2532: And, even, also, namely. fellow prisoners. συναιχμαλώτους (synaichmalōtous) Noun - Accusative Masculine Plural Strong's Greek 4869: A fellow captive or prisoner. From sun and aichmalotos; a co-captive. [They] οἵτινές (hoitines) Personal / Relative Pronoun - Nominative Masculine Plural Strong's Greek 3748: Whosoever, whichsoever, whatsoever. are εἰσιν (eisin) Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's Greek 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist. distinguished ἐπίσημοι (episēmoi) Adjective - Nominative Masculine Plural Strong's Greek 1978: Notable, conspicuous. From epi and some form of the base of semaino; remarkable, i.e. eminent. among ἐν (en) Preposition Strong's Greek 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc. the τοῖς (tois) Article - Dative Masculine Plural Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. apostles, ἀποστόλοις (apostolois) Noun - Dative Masculine Plural Strong's Greek 652: From apostello; a delegate; specially, an ambassador of the Gospel; officially a commissioner of Christ. and καὶ (kai) Conjunction Strong's Greek 2532: And, even, also, namely. [they] οἳ (hoi) Personal / Relative Pronoun - Nominative Masculine Plural Strong's Greek 3739: Who, which, what, that. were γέγοναν (gegonan) Verb - Perfect Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's Greek 1096: A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude. in ἐν (en) Preposition Strong's Greek 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc. Christ Χριστῷ (Christō) Noun - Dative Masculine Singular Strong's Greek 5547: Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus. before πρὸ (pro) Preposition Strong's Greek 4253: A primary preposition; 'fore', i.e. In front of, prior to. I [was]. ἐμοῦ (emou) Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular Strong's Greek 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. Parallel Strong's Berean Study BibleGreet Andronicus and Junia, my fellow countrymen and fellow prisoners. They are outstanding among the apostles, and they were in Christ before I was. Young's Literal Translation salute Andronicus and Junias, my kindred, and my fellow-captives, who are of note among the apostles, who also have been in Christ before me. Holman Christian Standard Bible Greet Andronicus and Junia, my fellow countrymen and fellow prisoners. They are noteworthy in the eyes of the apostles, and they were also in Christ before me. New American Standard Bible Greet Andronicus and Junias, my kinsmen and my fellow prisoners, who are outstanding among the apostles, who also were in Christ before me. King James Bible Salute Andronicus and Junia, my kinsmen, and my fellowprisoners, who are of note among the apostles, who also were in Christ before me. Parallel Verses New International Version Greet Andronicus and Junia, my fellow Jews who have been in prison with me. They are outstanding among the apostles, and they were in Christ before I was. New Living Translation Greet Andronicus and Junia, my fellow Jews, who were in prison with me. They are highly respected among the apostles and became followers of Christ before I did. English Standard Version Greet Andronicus and Junia, my kinsmen and my fellow prisoners. They are well known to the apostles, and they were in Christ before me. New American Standard Bible Greet Andronicus and Junias, my kinsmen and my fellow prisoners, who are outstanding among the apostles, who also were in Christ before me. King James Bible Salute Andronicus and Junia, my kinsmen, and my fellowprisoners, who are of note among the apostles, who also were in Christ before me. Holman Christian Standard Bible Greet Andronicus and Junia, my fellow countrymen and fellow prisoners. They are noteworthy in the eyes of the apostles, and they were also in Christ before me. International Standard Version Greet Andronicus and Junia, my fellow Jews who are in prison with me and are prominent among the apostles. They belonged to the Messiah before I did. NET Bible Greet Andronicus and Junia, my compatriots and my fellow prisoners. They are well known to the apostles, and they were in Christ before me. American Standard Version Salute Andronicus and Junias, my kinsmen, and my fellow-prisoners, who are of note among the apostles, who also have been in Christ before me. English Revised Version Salute Andronicus and Junias, my kinsmen, and my fellow-prisoners, who are of note among the apostles, who also have been in Christ before me. Young's Literal Translation salute Andronicus and Junias, my kindred, and my fellow-captives, who are of note among the apostles, who also have been in Christ before me. Cross References Romans 8:11 But if the Spirit of him that raised up Jesus from the dead dwell in you, he that raised up Christ from the dead shall also quicken your mortal bodies by his Spirit that dwelleth in you. Romans 9:3 For I could wish that myself were accursed from Christ for my brethren, my kinsmen according to the flesh: Romans 16:3 Greet Priscilla and Aquila my helpers in Christ Jesus: Romans 16:6 Greet Mary, who bestowed much labour on us. Romans 16:8 Greet Amplias my beloved in the Lord. Romans 16:9 Salute Urbane, our helper in Christ, and Stachys my beloved. Romans 16:10 Salute Apelles approved in Christ. Salute them which are of Aristobulus' household. Romans 16:11 Salute Herodion my kinsman. Greet them that be of the household of Narcissus, which are in the Lord. Romans 16:21 Timotheus my workfellow, and Lucius, and Jason, and Sosipater, my kinsmen, salute you. 2 Corinthians 5:17 Therefore if any man be in Christ, he is a new creature: old things are passed away; behold, all things are become new. 2 Corinthians 12:2 I knew a man in Christ above fourteen years ago, (whether in the body, I cannot tell; or whether out of the body, I cannot tell: God knoweth;) such an one caught up to the third heaven. Jump to Previous Apostles Christ Christians Countrymen Fellow Greet Imprisonment Kindred Kinsmen Notable Note Noted Once Outstanding Prison Prisoners Relations Relatives rs Salute Shared StandingJump to Next Apostles Christ Christians Countrymen Fellow Greet Imprisonment Kindred Kinsmen Notable Note Noted Once Outstanding Prison Prisoners Relations Relatives rs Salute Shared StandingLinks Romans 16:7 NIVRomans 16:7 NLT Romans 16:7 ESV Romans 16:7 NASB Romans 16:7 KJV Romans 16:7 Bible Apps Romans 16:7 Parallel Romans 16:7 Biblia Paralela Romans 16:7 Chinese Bible Romans 16:7 French Bible Romans 16:7 German Bible Romans 16:7 Commentaries Bible Hub |