Acts 26:4
New International Version
“The Jewish people all know the way I have lived ever since I was a child, from the beginning of my life in my own country, and also in Jerusalem.

New Living Translation
“As the Jewish leaders are well aware, I was given a thorough Jewish training from my earliest childhood among my own people and in Jerusalem.

English Standard Version
“My manner of life from my youth, spent from the beginning among my own nation and in Jerusalem, is known by all the Jews.

Berean Standard Bible
Surely all the Jews know how I have lived from the earliest days of my youth, among my own people and in Jerusalem.

Berean Literal Bible
Then indeed all the Jews know my manner of life which is from youth, having been from its beginning among my own nation and in Jerusalem,

King James Bible
My manner of life from my youth, which was at the first among mine own nation at Jerusalem, know all the Jews;

New King James Version
“My manner of life from my youth, which was spent from the beginning among my own nation at Jerusalem, all the Jews know.

New American Standard Bible
“So then, all Jews know my way of life since my youth, which from the beginning was spent among my own nation and in Jerusalem,

NASB 1995
“So then, all Jews know my manner of life from my youth up, which from the beginning was spent among my own nation and at Jerusalem;

NASB 1977
“So then, all Jews know my manner of life from my youth up, which from the beginning was spent among my own nation and at Jerusalem;

Legacy Standard Bible
“So then, all Jews know my manner of life from my youth, which from the beginning was spent among my own nation and at Jerusalem;

Amplified Bible
“So then, all the Jews know my manner of life from my youth up, which from the beginning was spent among my own nation [the Jewish people], and in Jerusalem.

Christian Standard Bible
“All the Jews know my way of life from my youth, which was spent from the beginning among my own people and in Jerusalem.

Holman Christian Standard Bible
All the Jews know my way of life from my youth, which was spent from the beginning among my own nation and in Jerusalem.

American Standard Version
My manner of life then from my youth up, which was from the beginning among mine own nation and at Jerusalem, know all the Jews;

Aramaic Bible in Plain English
“For those Jews are also aware, if they wish to testify, of my way of life from my youth from the beginning, in my nation and in Jerusalem,”

Douay-Rheims Bible
And my life indeed from my youth, which was from the beginning among my own nation in Jerusalem, all the Jews do know:

English Revised Version
My manner of life then from my youth up, which was from the beginning among mine own nation, and at Jerusalem, know all the Jews;

GOD'S WORD® Translation
"All the Jews know how I lived the earliest days of my youth with my own people and in Jerusalem.

Good News Translation
"All the Jews know how I have lived ever since I was young. They know how I have spent my whole life, at first in my own country and then in Jerusalem.

International Standard Version
All the Jews know how I lived from the earliest days of my youth with my own people and in Jerusalem.

Literal Standard Version
The manner of my life then, indeed, from youth—which from the beginning was among my nation, in Jerusalem—all the Jews know,

Majority Standard Bible
Surely all the Jews know how I have lived from the earliest days of my youth, among my own people in Jerusalem.

New American Bible
My manner of living from my youth, a life spent from the beginning among my people and in Jerusalem, all [the] Jews know.

NET Bible
Now all the Jews know the way I lived from my youth, spending my life from the beginning among my own people and in Jerusalem.

New Revised Standard Version
“All the Jews know my way of life from my youth, a life spent from the beginning among my own people and in Jerusalem.

New Heart English Bible
"Indeed, all Jews know my way of life from my youth up, which was from the beginning among my own nation and at Jerusalem;

Webster's Bible Translation
My manner of life from my youth, which was at the first among my own nation at Jerusalem, know all the Jews,

Weymouth New Testament
"The kind of life I have lived from my youth upwards, as exemplified in my early days among my nation and in Jerusalem, is known to all the Jews.

World English Bible
“Indeed, all the Jews know my way of life from my youth up, which was from the beginning among my own nation and at Jerusalem;

Young's Literal Translation
'The manner of my life then, indeed, from youth -- which from the beginning was among my nation, in Jerusalem -- know do all the Jews,

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Paul's Testimony to Agrippa
3especially since you are acquainted with all the Jewish customs and controversies. I beg you, therefore, to listen to me patiently. 4Surely all the Jews know how I have lived from the earliest days of my youth, among my own people and in Jerusalem. 5They have known me for a long time and can testify, if they are willing, that I lived as a Pharisee, adhering to the strictest sect of our religion.…

Cross References
Acts 24:14
I do confess to you, however, that I worship the God of our fathers according to the Way, which they call a sect. I believe everything that is laid down by the Law and written in the Prophets,

Galatians 1:13
For you have heard of my former way of life in Judaism, how severely I persecuted the church of God and tried to destroy it.

Philippians 3:5
circumcised on the eighth day, of the people of Israel, of the tribe of Benjamin; a Hebrew of Hebrews; as to the law, a Pharisee;


Treasury of Scripture

My manner of life from my youth, which was at the first among my own nation at Jerusalem, know all the Jews;

manner.

2 Timothy 3:10
But thou hast fully known my doctrine, manner of life, purpose, faith, longsuffering, charity, patience,

which.

Acts 22:3
I am verily a man which am a Jew, born in Tarsus, a city in Cilicia, yet brought up in this city at the feet of Gamaliel, and taught according to the perfect manner of the law of the fathers, and was zealous toward God, as ye all are this day.

Jump to Previous
Beginning Child Commencement Country Early First Indeed Jerusalem Jews Kind Life Manner Nation Passed Spent Start Upwards Way Youth
Jump to Next
Beginning Child Commencement Country Early First Indeed Jerusalem Jews Kind Life Manner Nation Passed Spent Start Upwards Way Youth
Acts 26
1. Paul, in the presence of Agrippa, declares his life from his childhood;
12. and how miraculously he was converted, and called to his apostleship.
24. Festus charges him with being insane, whereunto he answers modestly.
28. Agrippa is almost persuaded to be a Christian.
31. The whole company pronounces him innocent.














(4) My manner of life from my youth.--The Apostle refers, of course, to the time when he first came up to Jerusalem to study the Law and the traditions at the fees, of Gamaliel. (Comp. his account of the same period in Galatians 1:14; Philippians 3:5-6.)

Know all the Jews.--The noun seems to be used in its more limited meaning, as including chiefly, if not exclusively, the Jews of Judaea.

Verse 4. - Then from my youth up for for my youth. A.V.; from the beginning for at the first. A.V.; and at for at, A.V. and T.R. My manner of life, etc. The same testimony of a good conscience as that in Acts 23:1 and Acts 24:16. The word βίωσις occurs only here in the New Testament. But we find the phrase, τῆς ἐννόμου βιώσεως, "the manner of life according to the Law," in the Prologue to Ecclesiasticus and in Symmachus (Psalm 38:6), though not in classical Greek. The verb βιόω occurs in 1 Peter 4:2, and not infrequently in the LXX. From my youth up, which was from the beginning among my own nation, etc., having knowledge of me from the first (in ver. 5). No appeal could be stronger as to the notoriety of his whole life spent in the midst of his own people, observed and known of all. The T.R. implies that his youth was spent at Jerusalem, according to what he himself tells us in Acts 22:3. The R.T. does so less distinctly. (For St. Paul's account of his early Pharisaism, comp. Galatians 1:13, 14; Philippians 3:5, 6.)

Parallel Commentaries ...


Greek
Surely
οὖν (oun)
Conjunction
Strong's 3767: Therefore, then. Apparently a primary word; certainly, or accordingly.

all
πάντες (pantes)
Adjective - Nominative Masculine Plural
Strong's 3956: All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.

the
οἱ (hoi)
Article - Nominative Masculine Plural
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

Jews
Ἰουδαῖοι (Ioudaioi)
Adjective - Nominative Masculine Plural
Strong's 2453: Jewish. From Iouda; Judaean, i.e. Belonging to Jehudah.

know
ἴσασι (isasi)
Verb - Perfect Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's 1492: To know, remember, appreciate.

how I have lived
βίωσίν (biōsin)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's 981: Manner of life. From bioo; living.

from
ἀπ’ (ap’)
Preposition
Strong's 575: From, away from. A primary particle; 'off, ' i.e. Away, in various senses.

[the] earliest days
ἀρχῆς (archēs)
Noun - Genitive Feminine Singular
Strong's 746: From archomai; a commencement, or chief.

of
ἐκ (ek)
Preposition
Strong's 1537: From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.

[my] youth,
νεότητος (neotētos)
Noun - Genitive Feminine Singular
Strong's 3503: Youth, youthfulness. From neos; newness, i.e. Youthfulness.

among
ἐν (en)
Preposition
Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

my own
μου (mou)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular
Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.

people
ἔθνει (ethnei)
Noun - Dative Neuter Singular
Strong's 1484: Probably from etho; a race, i.e. A tribe; specially, a foreign one.

and
τε (te)
Conjunction
Strong's 5037: And, both. A primary particle of connection or addition; both or also.

in
ἔν (en)
Preposition
Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

Jerusalem.
Ἱεροσολύμοις (Hierosolymois)
Noun - Dative Neuter Plural
Strong's 2414: The Greek form of the Hebrew name: Jerusalem. Of Hebrew origin; Hierosolyma


Links
Acts 26:4 NIV
Acts 26:4 NLT
Acts 26:4 ESV
Acts 26:4 NASB
Acts 26:4 KJV

Acts 26:4 BibleApps.com
Acts 26:4 Biblia Paralela
Acts 26:4 Chinese Bible
Acts 26:4 French Bible
Acts 26:4 Catholic Bible

NT Apostles: Acts 26:4 Indeed all the Jews know my way (Acts of the Apostles Ac)
Acts 26:3
Top of Page
Top of Page