Acts 7:60
New International Version
Then he fell on his knees and cried out, “Lord, do not hold this sin against them.” When he had said this, he fell asleep.

New Living Translation
He fell to his knees, shouting, “Lord, don’t charge them with this sin!” And with that, he died.

English Standard Version
And falling to his knees he cried out with a loud voice, “Lord, do not hold this sin against them.” And when he had said this, he fell asleep.

Berean Standard Bible
Falling on his knees, he cried out in a loud voice, “Lord, do not hold this sin against them.” And when he had said this, he fell asleep.

Berean Literal Bible
And having fallen on his knees, he cried in a loud voice, "Lord, do not place this sin to them." And having said this, he fell asleep.

King James Bible
And he kneeled down, and cried with a loud voice, Lord, lay not this sin to their charge. And when he had said this, he fell asleep.

New King James Version
Then he knelt down and cried out with a loud voice, “Lord, do not charge them with this sin.” And when he had said this, he fell asleep.

New American Standard Bible
Then he fell on his knees and cried out with a loud voice, “Lord, do not hold this sin against them!” Having said this, he fell asleep.

NASB 1995
Then falling on his knees, he cried out with a loud voice, “Lord, do not hold this sin against them!” Having said this, he fell asleep.

NASB 1977
And falling on his knees, he cried out with a loud voice, “Lord, do not hold this sin against them!” And having said this, he fell asleep.

Legacy Standard Bible
Then falling on his knees, he cried out with a loud voice, “Lord, do not hold this sin against them!” And having said this, he fell asleep.

Amplified Bible
Then falling on his knees [in worship], he cried out loudly, “Lord, do not hold this sin against them [do not charge them]!” When he had said this, he fell asleep [in death].

Christian Standard Bible
He knelt down and cried out with a loud voice, “Lord, do not hold this sin against them! ” And after saying this, he fell asleep.

Holman Christian Standard Bible
Then he knelt down and cried out with a loud voice, “Lord, do not charge them with this sin!” And saying this, he fell asleep.

American Standard Version
And he kneeled down, and cried with a loud voice, Lord, lay not this sin to their charge. And when he had said this, he fell asleep.

Contemporary English Version
He knelt down and shouted, "Lord, don't blame them for what they have done." Then he died.

English Revised Version
And he kneeled down, and cried with a loud voice, Lord, lay not this sin to their charge. And when he had said this, he fell asleep.

GOD'S WORD® Translation
Then he knelt down and shouted, "Lord, don't hold this sin against them." After he had said this, he died.

Good News Translation
He knelt down and cried out in a loud voice, "Lord! Do not remember this sin against them!" He said this and died.

International Standard Version
Then he knelt down and cried out with a loud voice, "Lord, don't hold this sin against them!" After he had said this, he died.

Majority Standard Bible
Falling on his knees, he cried out in a loud voice, “Lord, do not hold this sin against them.” And when he had said this, he fell asleep.

NET Bible
Then he fell to his knees and cried out with a loud voice, "Lord, do not hold this sin against them!" When he had said this, he died.

New Heart English Bible
He kneeled down, and shouted out, "Lord, do not hold this sin against them." When he had said this, he fell asleep.

Webster's Bible Translation
And he kneeled down and cried with a loud voice, Lord, lay not this sin to their charge. And when he had said this, he fell asleep.

Weymouth New Testament
Then, rising on his knees, he cried aloud, "Lord, do not reckon this sin against them." And with these words he fell asleep.

World English Bible
He kneeled down and cried with a loud voice, “Lord, don’t hold this sin against them!” When he had said this, he fell asleep.
Literal Translations
Literal Standard Version
and having bowed the knees, he cried with a loud voice, “LORD, may You not lay to them this sin”; and having said this, he fell asleep.

Berean Literal Bible
And having fallen on his knees, he cried in a loud voice, "Lord, do not place this sin to them." And having said this, he fell asleep.

Young's Literal Translation
and having bowed the knees, he cried with a loud voice, 'Lord, mayest thou not lay to them this sin;' and this having said, he fell asleep.

Smith's Literal Translation
And having set the knees, he cried with a great voice, Lord, wouldest thou not set this sin to them. And having said this he was set to sleep.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And when he had said this, he fell asleep in the Lord. And Saul was consenting to his death.

Catholic Public Domain Version
Then, having been brought to his knees, he cried out with a loud voice, saying, “Lord, do not hold this sin against them.” And when he had said this, he fell asleep in the Lord. And Saul was consenting to his murder.

New American Bible
Then he fell to his knees and cried out in a loud voice, “Lord, do not hold this sin against them”; and when he said this, he fell asleep.

New Revised Standard Version
Then he knelt down and cried out in a loud voice, “Lord, do not hold this sin against them.” When he had said this, he died.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
And as he knelt down, he cried with a loud voice and said, Our LORD, do not hold this sin against them. When he had said this, he passed away.

Aramaic Bible in Plain English
And when he knelt down, he cried out in a loud voice and he said, “Our Lord, do not let this sin stand against them!” When he had said this, he fell asleep.
NT Translations
Anderson New Testament
And he kneeled down and cried with a loud voice: Lord, let not this sin stand against them. And when he had said this, he fell asleep. And Saul was well pleased with his death.

Godbey New Testament
And putting down his knees, he cried with a loud voice, Lord, do not impute this sin to them. And saying this, he fell asleep.

Haweis New Testament
Then falling on his knees, he cried with a loud voice, Lord, impute not to them this sin! And thus speaking, fell asleep.

Mace New Testament
and on his knees he cried with a loud voice, "Lord, lay not this sin to their charge." and having said this, he expired.

Weymouth New Testament
Then, rising on his knees, he cried aloud, "Lord, do not reckon this sin against them." And with these words he fell asleep.

Worrell New Testament
And, kneeling down, he cried with a loud voice, "Lord, lay not this sin to them!" And, having said this, he fell asleep.

Worsley New Testament
And bending his knees, he cried with a loud voice, Lord, lay not this sin to their charge. And when he had said this he fell asleep.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Stoning of Stephen
59While they were stoning him, Stephen appealed, “Lord Jesus, receive my spirit.” 60 Falling on his knees, he cried out in a loud voice, “Lord, do not hold this sin against them.” And when he had said this, he fell asleep.

Cross References
Luke 23:34
Then Jesus said, “Father, forgive them, for they do not know what they are doing.” And they divided up His garments by casting lots.

Matthew 5:44
But I tell you, love your enemies and pray for those who persecute you,

1 Peter 2:23
When they heaped abuse on Him, He did not retaliate; when He suffered, He made no threats, but entrusted Himself to Him who judges justly.

Matthew 6:12
And forgive us our debts, as we also have forgiven our debtors.

Luke 6:27-28
But to those of you who will listen, I say: Love your enemies, do good to those who hate you, / bless those who curse you, pray for those who mistreat you.

Romans 12:14
Bless those who persecute you. Bless and do not curse.

1 Corinthians 4:12-13
We work hard with our own hands. When we are vilified, we bless; when we are persecuted, we endure it; / when we are slandered, we answer gently. Up to this moment we have become the scum of the earth, the refuse of the world.

Ephesians 4:32
Be kind and tenderhearted to one another, forgiving each other just as in Christ God forgave you.

Colossians 3:13
Bear with one another and forgive any complaint you may have against someone else. Forgive as the Lord forgave you.

James 5:16
Therefore confess your sins to each other and pray for each other so that you may be healed. The prayer of a righteous man has great power to prevail.

Genesis 50:17
‘This is what you are to say to Joseph: I beg you, please forgive the transgression and sin of your brothers, for they did you wrong.’ So now, Joseph, please forgive the transgression of the servants of the God of your father.” When their message came to him, Joseph wept.

Exodus 32:32
Yet now, if You would only forgive their sin.... But if not, please blot me out of the book that You have written.”

Numbers 14:19-20
Pardon, I pray, the iniquity of this people, in keeping with the greatness of Your loving devotion, just as You have forgiven them ever since they left Egypt.” / “I have pardoned them as you requested,” the LORD replied.

1 Samuel 24:12
May the LORD judge between you and me, and may the LORD take vengeance on you, but my hand will never be against you.

1 Samuel 26:11
But the LORD forbid that I should extend my hand against the LORD’s anointed. Instead, take the spear and water jug by his head, and let us go.”


Treasury of Scripture

And he kneeled down, and cried with a loud voice, Lord, lay not this sin to their charge. And when he had said this, he fell asleep.

he kneeled.

Acts 9:40
But Peter put them all forth, and kneeled down, and prayed; and turning him to the body said, Tabitha, arise. And she opened her eyes: and when she saw Peter, she sat up.

Acts 20:36
And when he had thus spoken, he kneeled down, and prayed with them all.

Acts 21:5
And when we had accomplished those days, we departed and went our way; and they all brought us on our way, with wives and children, till we were out of the city: and we kneeled down on the shore, and prayed.

Lord.

Matthew 5:44
But I say unto you, Love your enemies, bless them that curse you, do good to them that hate you, and pray for them which despitefully use you, and persecute you;

Luke 6:28
Bless them that curse you, and pray for them which despitefully use you.

Luke 23:34
Then said Jesus, Father, forgive them; for they know not what they do. And they parted his raiment, and cast lots.

he fell.

Acts 13:36
For David, after he had served his own generation by the will of God, fell on sleep, and was laid unto his fathers, and saw corruption:

1 Corinthians 11:30
For this cause many are weak and sickly among you, and many sleep.

1 Corinthians 15:6,18,20,51
After that, he was seen of above five hundred brethren at once; of whom the greater part remain unto this present, but some are fallen asleep…

Jump to Previous
Aloud Asleep Charge Cried Falling Fell Hold Kneeled Kneeling Knees Loud Mayest Reckon Responsible Rest Rising Sin Voice Words
Jump to Next
Aloud Asleep Charge Cried Falling Fell Hold Kneeled Kneeling Knees Loud Mayest Reckon Responsible Rest Rising Sin Voice Words
Acts 7
1. Stephen, permitted to answer to the accusation of blasphemy,
2. shows that Abraham worshipped God rightly, and how God chose the fathers,
20. before Moses was born, and before the tabernacle and temple were built;
37. that Moses himself witnessed of Christ;
44. and that all outward ceremonies were ordained to last but for a time;
51. reprehending their rebellion, and murdering of Christ, whom the prophets foretold.
54. Whereupon they stone Stephen to death,
59. who commends his soul to Jesus, and humbly prays for them.














And falling on his knees
This phrase captures the physical posture of Stephen, the first Christian martyr, as he faces his imminent death. The act of falling on one's knees is a gesture of humility, submission, and earnest prayer. In the Greek, the word for "falling" (πίπτω, piptō) conveys a sudden or deliberate action, indicating Stephen's conscious choice to submit to God's will even in the face of death. Kneeling is a posture often associated with prayer and supplication throughout Scripture, symbolizing reverence and dependence on God. Historically, this act of kneeling in prayer has been a powerful testament to faith, as seen in various biblical accounts where individuals seek divine intervention or express deep devotion.

he cried out in a loud voice
Stephen's loud cry signifies the urgency and intensity of his prayer. The Greek word for "cried out" (κράζω, krazō) is often used in the New Testament to denote a strong, emotional outburst. This is not a quiet, private prayer but a public declaration of faith and forgiveness. The "loud voice" underscores the boldness and clarity with which Stephen communicates his final words, ensuring that all present hear his message. This mirrors the prophetic tradition in the Old Testament, where prophets often spoke loudly to convey God's message to the people.

Lord
The term "Lord" (Κύριε, Kyrie) is a title of respect and authority, acknowledging Jesus Christ's divine sovereignty. In the context of Acts, Stephen's use of "Lord" directly addresses Jesus, affirming His deity and role as the mediator between God and humanity. This invocation of Jesus as "Lord" is significant, as it reflects the early Christian understanding of Jesus' divine status and His authority to forgive sins and receive the spirit of the faithful.

do not hold this sin against them
This plea for forgiveness echoes Jesus' own words on the cross, "Father, forgive them, for they do not know what they are doing" (Luke 23:34, BSB). The Greek word for "hold" (στήκω, stēkō) implies a legal or accounting term, suggesting that Stephen is asking God not to count this sin against his persecutors. This act of forgiveness is a profound demonstration of Christian love and grace, embodying the teachings of Jesus to love one's enemies and pray for those who persecute you (Matthew 5:44). Historically, this moment has been seen as a powerful witness to the transformative power of the Gospel, as Stephen's prayer for his executioners exemplifies the radical forgiveness that Christianity offers.

And after he had said this
This phrase marks the conclusion of Stephen's final words. The Greek construction here indicates a sense of completion, as if Stephen's mission and testimony are now fulfilled. His speech and prayer serve as a capstone to his life and ministry, leaving a lasting impact on those who witnessed his martyrdom.

he fell asleep
The euphemism "fell asleep" (κοιμάομαι, koimaomai) is a common biblical metaphor for death, particularly in the New Testament. It reflects the Christian hope in the resurrection, suggesting that death is not the end but a temporary state before awakening to eternal life. This term conveys a sense of peace and rest, contrasting with the violent nature of Stephen's death. The use of "fell asleep" underscores the early Christian belief in the resurrection of the dead and the assurance of eternal life through Jesus Christ. Historically, this phrase has provided comfort to believers, affirming that death is not to be feared but is a transition to a promised future with God.

(60) Lord, lay not this sin to their charge.--Here again we cannot help finding proof, not only that the mind of Stephen was after the mind of Christ, but that the narrative of the Crucifixion, as recorded by St. Luke, was, in some measure, known to him. The resemblance to the prayer of Christ, "Father, forgive them, for they know not what they do" (Luke 23:34), could hardly have been accidental. We may well think of the prayer as having for its chief object him who was the foremost of the accusers. The old words of Augustine (Serm. 314-318), that we owe the conversion of Saul to the prayers of Stephen, may be accepted as the expression of a great spiritual fact. This prayer, like that which preceded it, was addressed, it will be noted, to the Lord Jesus.

He fell asleep.--The thought and the phrase were not altogether new. (Comp. John 11:11, and Note.) Even a heathen poet had said of one who died the death of the righteous--

"When good men die, it is not death, but sleep."

--Callimachus, Epig. 10.

Verse 60. - Cried with a loud voice. Compare again Luke 23:46, and with Stephen's prayer, Lord, lay not this sin to their charge, compare Luke 23:34. He fell asleep. Blessed rest after life's toilsome day! Blessed contrast with the tumult of passion and violence which brought him down to the grave! How near, too, in his dying was that likeness to his Lord advanced, which shall be perfected at his appearing (1 John 3:1)! "Blessed are the dead which die in the Lord,... that they may rest from their labors, and their works do follow them." St. Augustine ('Sermons in Festo Sti. Stephani;' Conybeare and Howson, vol. 1. p. 82) attributes Saul's conversion to the prayer of Stephen: "Si Stephanus non orasset, Ecclesia Paulum non haberet."



Parallel Commentaries ...


Greek
Falling
θεὶς (theis)
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strong's 5087: To put, place, lay, set, fix, establish. A prolonged form of a primary theo to place.

on [his]
τὰ (ta)
Article - Accusative Neuter Plural
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

knees,
γόνατα (gonata)
Noun - Accusative Neuter Plural
Strong's 1119: The knee. Of uncertain affinity; the 'knee'.

he cried out
ἔκραξεν (ekraxen)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 2896: To cry aloud, shriek. A primary verb; properly, to 'croak' or scream, i.e. to call aloud.

in a loud voice,
φωνῇ (phōnē)
Noun - Dative Feminine Singular
Strong's 5456: Probably akin to phaino through the idea of disclosure; a tone; by implication, an address, saying or language.

“Lord,
Κύριε (Kyrie)
Noun - Vocative Masculine Singular
Strong's 2962: Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.

{do} not
μὴ (mē)
Adverb
Strong's 3361: Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.

hold
στήσῃς (stēsēs)
Verb - Aorist Subjunctive Active - 2nd Person Singular
Strong's 2476: A prolonged form of a primary stao stah'-o; to stand, used in various applications.

this
ταύτην (tautēn)
Demonstrative Pronoun - Accusative Feminine Singular
Strong's 3778: This; he, she, it.

sin
ἁμαρτίαν (hamartian)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's 266: From hamartano; a sin.

against them.”
αὐτοῖς (autois)
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

And
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

when he had said
εἰπὼν (eipōn)
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strong's 2036: Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.

this,
τοῦτο (touto)
Demonstrative Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strong's 3778: This; he, she, it.

he fell asleep.
ἐκοιμήθη (ekoimēthē)
Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular
Strong's 2837: From keimai; to put to sleep, i.e. to slumber; figuratively, to decease.


Links
Acts 7:60 NIV
Acts 7:60 NLT
Acts 7:60 ESV
Acts 7:60 NASB
Acts 7:60 KJV

Acts 7:60 BibleApps.com
Acts 7:60 Biblia Paralela
Acts 7:60 Chinese Bible
Acts 7:60 French Bible
Acts 7:60 Catholic Bible

NT Apostles: Acts 7:60 He kneeled down and cried (Acts of the Apostles Ac)
Acts 7:59
Top of Page
Top of Page