Ruth 3
Interlinear Bible

Ruth’s Redemption Assured

559 [e]   1
wat·tō·mer   1
וַתֹּ֥אמֶר   1
And said   1
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3fs   1
   
lāh
לָ֖הּ
to her
Prep‑l ¦ 3fs
5281 [e]
nā·‘o·mî
נָעֳמִ֣י
Naomi
N‑proper‑fs
2545 [e]
ḥă·mō·w·ṯāh;
חֲמוֹתָ֑הּ
her mother-in-law
N‑fsc ¦ 3fs
1323 [e]
bit·tî
בִּתִּ֞י
My daughter
N‑fsc ¦ 1cs
3808 [e]
hă·lō
הֲלֹ֧א
shall not
Adv‑NegPrt
1245 [e]
’ă·ḇaq·qeš-
אֲבַקֶּשׁ־
I seek
V‑Piel‑Imperf‑1cs
   
lāḵ
לָ֛ךְ
for you
Prep‑l ¦ 2fs
4494 [e]
mā·nō·w·aḥ
מָנ֖וֹחַ
a resting place
N‑ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
that
Pro‑r
3190 [e]
yî·ṭaḇ-
יִֽיטַב־
it may be well
V‑Qal‑Imperf‑3ms
   
lāḵ.
לָֽךְ׃
with you
Prep‑l ¦ 2fs
6258 [e]   2
wə·‘at·tāh,   2
וְעַתָּ֗ה   2
And   2
Conj‑w ¦ Adv   2
3808 [e]
hă·lō
הֲלֹ֥א
is not
Adv‑NegPrt
1162 [e]
ḇō·‘az
בֹ֙עַז֙
Boaz
N‑proper‑ms
4130 [e]
mō·ḏa‘·tā·nū,
מֹֽדַעְתָּ֔נוּ
our relative
N‑fsc ¦ 1cp
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
whose
Pro‑r
1961 [e]
hā·yîṯ
הָיִ֖ית
you were
V‑Qal‑Perf‑2fs
854 [e]
’eṯ-
אֶת־
with
Prep
5291 [e]
na·‘ă·rō·w·ṯāw;
נַעֲרוֹתָ֑יו
young women
N‑fpc ¦ 3ms
2009 [e]
hin·nêh-
הִנֵּה־
Behold
Interjection
1931 [e]
hū,
ה֗וּא
he
Pro‑3ms
2219 [e]
zō·reh
זֹרֶ֛ה
is winnowing
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
1637 [e]
gō·ren
גֹּ֥רֶן
on the threshing floor
N‑fsc
8184 [e]
haś·śə·‘ō·rîm
הַשְּׂעֹרִ֖ים
of barley
Art ¦ N‑fp
3915 [e]
hal·lā·yə·lāh.
הַלָּֽיְלָה׃
tonight
Art ¦ N‑ms
7364 [e]   3
wə·rā·ḥaṣt   3
וְרָחַ֣צְתְּ׀   3
And wash yourself   3
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjPerf‑2fs   3
5480 [e]
wā·saḵt,
וָסַ֗כְתְּ
and anoint yourself
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjPerf‑2fs
7760 [e]
wə·śamt
וְשַׂ֧מְתְּ
and put
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjPerf‑2fs
8071 [e]
śim·lō·ṯa·yiḵ
שִׂמְלֹתֵךְ
your garments
N‑fpc ¦ 2fs
5921 [e]
‘ā·la·yiḵ
עָלַ֖יִךְ
on you
Prep ¦ 2fs
3381 [e]
wə·yā·raḏt
וְיָרַדְתִּי
and you shall go down
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjPerf‑2fs
1637 [e]
hag·gō·ren;
הַגֹּ֑רֶן
to the threshing floor
Art ¦ N‑fs
408 [e]
’al-
אַל־
Not
Adv
3045 [e]
tiw·wā·ḏə·‘î
תִּוָּדְעִ֣י
do make yourself known
V‑Nifal‑Imperf‑2fs
376 [e]
lā·’îš,
לָאִ֔ישׁ
to the man
Prep‑l, Art ¦ N‑ms
5704 [e]
‘aḏ
עַ֥ד
until
Prep
3615 [e]
kal·lō·ṯōw
כַּלֹּת֖וֹ
he finishes
V‑Piel‑Inf ¦ 3ms
398 [e]
le·’ĕ·ḵōl
לֶאֱכֹ֥ל
eating
Prep‑l ¦ V‑Qal‑Inf
8354 [e]
wə·liš·tō·wṯ.
וְלִשְׁתּֽוֹת׃
and drinking
Conj‑w, Prep‑l ¦ V‑Qal‑Inf
1961 [e]   4
wî·hî   4
וִיהִ֣י   4
And it shall come to pass   4
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjImperf.Jus‑3ms   4
7901 [e]
ḇə·šā·ḵə·ḇōw,
בְשָׁכְב֗וֹ
when he lies down
Prep‑b ¦ V‑Qal‑Inf ¦ 3ms
3045 [e]
wə·yā·ḏa·‘at
וְיָדַ֙עַתְּ֙
that you shall know
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjPerf‑2fs
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
4725 [e]
ham·mā·qō·wm
הַמָּקוֹם֙
the place
Art ¦ N‑ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
where
Pro‑r
7901 [e]
yiš·kaḇ-
יִשְׁכַּב־
he lies
V‑Qal‑Imperf‑3ms
8033 [e]
šām,
שָׁ֔ם
there
Adv
935 [e]
ū·ḇāṯ
וּבָ֛את
and you shall go in
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjPerf‑2fs
1540 [e]
wə·ḡil·lîṯ
וְגִלִּ֥ית
and you shall uncover
Conj‑w ¦ V‑Piel‑ConjPerf‑2fs
4772 [e]
mar·gə·lō·ṯāw
מַרְגְּלֹתָ֖יו
his feet
N‑fpc ¦ 3ms
7901 [e]
wə·šā·ḵā·ḇət;
וְשָׁכָבְתִּי
and lie down
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjPerf‑2fs
1931 [e]
wə·hū
וְהוּא֙
and he
Conj‑w ¦ Pro‑3ms
5046 [e]
yag·gîḏ
יַגִּ֣יד
he will tell
V‑Hifil‑Imperf‑3ms
   
lāḵ,
לָ֔ךְ
you
Prep‑l ¦ 2fs
853 [e]
’êṯ
אֵ֖ת
-
DirObjM
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
what
Pro‑r
6213 [e]
ta·‘ă·śîn.
תַּעַשִֽׂין׃
you shall do
V‑Qal‑Imperf‑2fs ¦ Pn
559 [e]   5
wat·tō·mer   5
וַתֹּ֖אמֶר   5
And she said   5
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3fs   5
413 [e]
’ê·le·hā;
אֵלֶ֑יהָ
to her
Prep ¦ 3fs
3605 [e]
kōl
כֹּ֛ל
All
N‑ms
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
that
Pro‑r
559 [e]
tō·mə·rî
תֹּאמְרִ֥יֵַ֖
you say to me
V‑Qal‑Imperf‑2fs
6213 [e]
’e·‘ĕ·śeh.
אֶֽעֱשֶֽׂה׃
I will do
V‑Qal‑Imperf‑1cs
3381 [e]   6
wat·tê·reḏ   6
וַתֵּ֖רֶד   6
And she went down   6
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3fs   6
1637 [e]
hag·gō·ren;
הַגֹּ֑רֶן
to the threshing floor
Art ¦ N‑fs
6213 [e]
wat·ta·‘aś
וַתַּ֕עַשׂ
and she did
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3fs
3605 [e]
kə·ḵōl
כְּכֹ֥ל
according to all
Prep‑k ¦ N‑ms
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
that
Pro‑r
6680 [e]
ṣiw·wat·tāh
צִוַּ֖תָּה
had commanded her
V‑Piel‑Perf‑3fs ¦ 3fs
2545 [e]
ḥă·mō·w·ṯāh.
חֲמוֹתָֽהּ׃
her mother-in-law
N‑fsc ¦ 3fs
398 [e]   7
way·yō·ḵal   7
וַיֹּ֨אכַל   7
Ate   7
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms   7
1162 [e]
bō·‘az
בֹּ֤עַז
Boaz
N‑proper‑ms
8354 [e]
way·yê·šət
וַיֵּשְׁתְּ֙
and drank
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
3190 [e]
way·yî·ṭaḇ
וַיִּיטַ֣ב
and was good
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
3820 [e]
lib·bōw,
לִבּ֔וֹ
his heart
N‑msc ¦ 3ms
935 [e]
way·yā·ḇō
וַיָּבֹ֕א
and he went
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
7901 [e]
liš·kaḇ
לִשְׁכַּ֖ב
to lie down
Prep‑l ¦ V‑Qal‑Inf
7097 [e]
biq·ṣêh
בִּקְצֵ֣ה
at the end
Prep‑b ¦ N‑msc
6194 [e]
hā·‘ă·rê·māh;
הָעֲרֵמָ֑ה
of the heap
Art ¦ N‑fp
935 [e]
wat·tā·ḇō
וַתָּבֹ֣א
And she came
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3fs
3909 [e]
ḇal·lāṭ,
בַלָּ֔ט
in secrecy
Prep‑b, Art ¦ N‑ms
1540 [e]
wat·tə·ḡal
וַתְּגַ֥ל
and uncovered
Conj‑w ¦ V‑Piel‑CImperf‑3fs
4772 [e]
mar·gə·lō·ṯāw
מַרְגְּלֹתָ֖יו
his feet
N‑fpc ¦ 3ms
7901 [e]
wat·tiš·kāḇ.
וַתִּשְׁכָּֽב׃
and lay down
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3fs
1961 [e]   8
way·hî   8
וַיְהִי֙   8
And it came to pass   8
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms   8
2677 [e]
ba·ḥă·ṣî
בַּחֲצִ֣י
in the middle
Prep‑b, Art ¦ N‑msc
3915 [e]
hal·lay·lāh,
הַלַּ֔יְלָה
of the night
Art ¦ N‑ms
2729 [e]
way·ye·ḥĕ·raḏ
וַיֶּחֱרַ֥ד
that trembled
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
376 [e]
hā·’îš
הָאִ֖ישׁ
the man
Art ¦ N‑ms
3943 [e]
way·yil·lā·p̄êṯ;
וַיִּלָּפֵ֑ת
and turned himself
Conj‑w ¦ V‑Nifal‑CImperf‑3ms
2009 [e]
wə·hin·nêh
וְהִנֵּ֣ה
and behold
Conj‑w ¦ Interjection
802 [e]
’iš·šāh,
אִשָּׁ֔ה
a woman
N‑fs
7901 [e]
šō·ḵe·ḇeṯ
שֹׁכֶ֖בֶת
was lying
V‑Qal‑Prtcpl‑fs
4772 [e]
mar·gə·lō·ṯāw.
מַרְגְּלֹתָֽיו׃
at his feet
N‑fpc ¦ 3ms
559 [e]   9
way·yō·mer   9
וַיֹּ֖אמֶר   9
And he said   9
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms   9
4310 [e]
mî-
מִי־
Who [are]
Interrog
859 [e]
’āt;
אָ֑תּ
you
Pro‑2fs
559 [e]
wat·tō·mer,
וַתֹּ֗אמֶר
And she said
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3fs
595 [e]
’ā·nō·ḵî
אָנֹכִי֙
I [am]
Pro‑1cs
7327 [e]
rūṯ
ר֣וּת
Ruth
N‑proper‑fs
519 [e]
’ă·mā·ṯe·ḵā,
אֲמָתֶ֔ךָ
your maidservant
N‑fsc ¦ 2ms
6566 [e]
ū·p̄ā·raś·tā
וּפָרַשְׂתָּ֤
And you shall spread
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjPerf‑2ms
3671 [e]
ḵə·nā·p̄e·ḵā
כְנָפֶ֙ךָ֙
your wing
N‑fsc ¦ 2ms
5921 [e]
‘al-
עַל־
over
Prep
519 [e]
’ă·mā·ṯə·ḵā,
אֲמָ֣תְךָ֔
your maidservant
N‑fsc ¦ 2ms
3588 [e]

כִּ֥י
for
Conj
1350 [e]
ḡō·’êl
גֹאֵ֖ל
a kinsman-redeemer
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
859 [e]
’āt·tāh.
אָֽתָּה׃
you [are]
Pro‑2ms
559 [e]   10
way·yō·mer,   10
וַיֹּ֗אמֶר   10
And he said   10
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms   10
1288 [e]
bə·rū·ḵāh
בְּרוּכָ֨ה
Blessed
V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑fs
859 [e]
’at
אַ֤תְּ
[are] you
Pro‑2fs
3068 [e]
Yah·weh
לַֽיהוָה֙
to YHWH
Prep‑l ¦ N‑proper‑ms
1323 [e]
bit·tî,
בִּתִּ֔י
my daughter
N‑fsc ¦ 1cs
3190 [e]
hê·ṭaḇt
הֵיטַ֛בְתְּ
For you have shown more
V‑Hifil‑Perf‑2fs
2617 [e]
ḥas·dêḵ
חַסְדֵּ֥ךְ
kindness
N‑msc ¦ 2fs
314 [e]
hā·’a·ḥă·rō·wn
הָאַחֲר֖וֹן
at the end
Art ¦ Adj‑ms
4480 [e]
min-
מִן־
than
Prep
7223 [e]
hā·ri·šō·wn;
הָרִאשׁ֑וֹן
at the beginning
Art ¦ Adj‑ms
1115 [e]
lə·ḇil·tî-
לְבִלְתִּי־
in that not
Prep‑l
1980 [e]
le·ḵeṯ,
לֶ֗כֶת
you did go
V‑Qal‑Inf
310 [e]
’a·ḥă·rê
אַחֲרֵי֙
after
Prep
970 [e]
hab·ba·ḥū·rîm,
הַבַּ֣חוּרִ֔ים
the young men
Art ¦ N‑mp
518 [e]
’im-
אִם־
whether
Conj
1800 [e]
dal
דַּ֖ל
poor
Adj‑msc
518 [e]
wə·’im-
וְאִם־
or
Conj
6223 [e]
‘ā·šîr.
עָשִֽׁיר׃
rich
Adj‑ms
6258 [e]   11
wə·‘at·tāh,   11
וְעַתָּ֗ה   11
And now   11
Conj‑w ¦ Adv   11
1323 [e]
bit·tî
בִּתִּי֙
my daughter
N‑fsc ¦ 1cs
408 [e]
’al-
אַל־
not
Adv
3372 [e]
tî·rə·’î,
תִּ֣ירְאִ֔י
do fear
V‑Qal‑Imperf‑2fs
3605 [e]
kōl
כֹּ֥ל
All
N‑ms
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
that
Pro‑r
559 [e]
tō·mə·rî
תֹּאמְרִ֖י
you say
V‑Qal‑Imperf‑2fs
6213 [e]
’e·‘ĕ·śeh-
אֶֽעֱשֶׂה־
I will do
V‑Qal‑Imperf‑1cs
   
lāḵ;
לָּ֑ךְ
for you
Prep‑l ¦ 2fs
3588 [e]

כִּ֤י
for
Conj
3045 [e]
yō·w·ḏê·a‘
יוֹדֵ֙עַ֙
does know
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
8179 [e]
ša·‘ar
שַׁ֣עַר
the gate
N‑msc
5971 [e]
‘am·mî,
עַמִּ֔י
of my people
N‑msc ¦ 1cs
3588 [e]

כִּ֛י
that
Conj
802 [e]
’ê·šeṯ
אֵ֥שֶׁת
a woman
N‑fsc
2428 [e]
ḥa·yil
חַ֖יִל
of virtue
N‑ms
859 [e]
’āt.
אָֽתְּ׃
you [are]
Pro‑2fs
6258 [e]   12
wə·‘at·tāh   12
וְעַתָּה֙   12
And   12
Conj‑w ¦ Adv   12
3588 [e]

כִּ֣י
now
Conj
551 [e]
’ā·mə·nām,
אָמְנָ֔ם
it is true
Conj
3588 [e]

כִּ֥י
that
Conj
518 [e]

אם
-
Conj
1350 [e]
ḡō·’êl
גֹאֵ֖ל
a kinsman-redeemer
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
595 [e]
’ā·nō·ḵî;
אָנֹ֑כִי
I [am]
Pro‑1cs
1571 [e]
wə·ḡam
וְגַ֛ם
But also
Conj
3426 [e]
yêš
יֵ֥שׁ
there is
Adv
1350 [e]
gō·’êl
גֹּאֵ֖ל
a kinsman-redeemer
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
7138 [e]
qā·rō·wḇ
קָר֥וֹב
nearer
Adj‑ms
4480 [e]
mim·men·nî.
מִמֶּֽנִּי׃
than I
Prep ¦ 1cs
3885 [e]   13
lî·nî   13
לִ֣ינִי׀   13
Lodge   13
V‑Qal‑Imp‑fs   13
3915 [e]
hal·lay·lāh,
הַלַּ֗יְלָה
the night
Art ¦ N‑ms
1961 [e]
wə·hā·yāh
וְהָיָ֤ה
and it shall be
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
1242 [e]
ḇab·bō·qer
בַבֹּ֙קֶר֙
in the morning
Prep‑b, Art ¦ N‑ms
518 [e]
’im-
אִם־
[that] if
Conj
1350 [e]
yiḡ·’ā·lêḵ
יִגְאָלֵ֥ךְ
he does redeem you
V‑Qal‑Imperf‑3ms ¦ 2fs
2896 [e]
ṭō·wḇ
טוֹב֙
good
Adj‑ms
1350 [e]
yiḡ·’āl,
יִגְאָ֔ל
Let him redeem
V‑Qal‑Imperf‑3ms
518 [e]
wə·’im-
וְאִם־
And if
Conj
3808 [e]

לֹ֨א
not
Adv‑NegPrt
2654 [e]
yaḥ·pōṣ
יַחְפֹּ֧ץ
he does want
V‑Qal‑Imperf‑3ms
1350 [e]
lə·ḡā·’o·lêḵ
לְגָֽאֳלֵ֛ךְ
to redeem you
Prep‑l ¦ V‑Qal‑Inf ¦ 2fs
1350 [e]
ū·ḡə·’al·tîḵ
וּגְאַלְתִּ֥יךְ
then I will redeem you
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjPerf‑1cs ¦ 2fs2
595 [e]
’ā·nō·ḵî
אָנֹ֖כִי
myself
Pro‑1cs
2416 [e]
ḥay-
חַי־
[as] lives
N‑ms
3068 [e]
Yah·weh;
יְהוָ֑ה
YHWH
N‑proper‑ms
7901 [e]
šiḵ·ḇî
שִׁכְבִ֖י
Lie down
V‑Qal‑Imp‑fs
5704 [e]
‘aḏ-
עַד־
until
Prep
1242 [e]
hab·bō·qer.
הַבֹּֽקֶר׃
the morning
Art ¦ N‑ms
7901 [e]   14
wat·tiš·kaḇ   14
וַתִּשְׁכַּ֤ב   14
And she lay   14
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3fs   14
4772 [e]
mar·gə·lō·w·ṯāw
מַרְגְּלֹתָו
at his feet
N‑fpc ¦ 3ms
5704 [e]
‘aḏ-
עַד־
until
Prep
1242 [e]
hab·bō·qer,
הַבֹּ֔קֶר
the morning
Art ¦ N‑ms
6965 [e]
wat·tā·qām
וַתָּ֕קָם
and she arose
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3fs
2958 [e]
bə·ṭe·rem
בִּטְרוֹם
before
Prep‑b ¦ Adv
5234 [e]
yak·kîr
יַכִּ֥יר
could recognize her
V‑Hifil‑Imperf‑3ms
376 [e]
’îš
אִ֖ישׁ
a man
N‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
7453 [e]
rê·‘ê·hū;
רֵעֵ֑הוּ
his companion
N‑msc ¦ 3ms
559 [e]
way·yō·mer
וַיֹּ֙אמֶר֙
And he said
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
408 [e]
’al-
אַל־
Not
Adv
3045 [e]
yiw·wā·ḏa‘,
יִוָּדַ֔ע
do let it be known
V‑Nifal‑Imperf‑3ms
3588 [e]
kî-
כִּי־
that
Conj
935 [e]
ḇā·’āh
בָ֥אָה
came
V‑Qal‑Perf‑3fs
802 [e]
hā·’iš·šāh
הָאִשָּׁ֖ה
the woman
Art ¦ N‑fs
1637 [e]
hag·gō·ren.
הַגֹּֽרֶן׃
to the threshing floor
Art ¦ N‑fs
559 [e]   15
way·yō·mer,   15
וַיֹּ֗אמֶר   15
And he said   15
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms   15
3051 [e]
hā·ḇî
הָ֠בִי
Give
V‑Qal‑Imp‑fs
4304 [e]
ham·miṭ·pa·ḥaṯ
הַמִּטְפַּ֧חַת
the cloak
Art ¦ N‑fs
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
that [is]
Pro‑r
5921 [e]
‘ā·la·yiḵ
עָלַ֛יִךְ
on you
Prep ¦ 2fs
270 [e]
wə·’e·ḥo·zî-
וְאֶֽחֳזִי־
and hold
Conj‑w ¦ V‑Qal‑Imp‑fs
   
ḇāh
בָ֖הּ
it
Prep‑b ¦ 3fs
270 [e]
wat·tō·ḥez
וַתֹּ֣אחֶז
And she held
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3fs
   
bāh;
בָּ֑הּ
it
Prep‑b ¦ 3fs
4058 [e]
way·yā·māḏ
וַיָּ֤מָד
and he measured
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
8337 [e]
šêš-
שֵׁשׁ־
six
Number‑fsc
8184 [e]
śə·‘ō·rîm
שְׂעֹרִים֙
of barley
N‑fp
7896 [e]
way·yā·šeṯ
וַיָּ֣שֶׁת
and laid [it]
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
5921 [e]
‘ā·le·hā,
עָלֶ֔יהָ
on her
Prep ¦ 3fs
935 [e]
way·yā·ḇō
וַיָּבֹ֖א
and he went
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
5892 [e]
hā·‘îr.
הָעִֽיר׃
into the city
Art ¦ N‑fs
935 [e]   16
wat·tā·ḇō·w   16
וַתָּבוֹא֙   16
And she came   16
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3fs   16
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
2545 [e]
ḥă·mō·w·ṯāh,
חֲמוֹתָ֔הּ
her mother-in-law
N‑fsc ¦ 3fs
559 [e]
wat·tō·mer
וַתֹּ֖אמֶר
and she said
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3fs
4310 [e]
mî-
מִי־
Who [are]
Interrog
859 [e]
’at
אַ֣תְּ
you
Pro‑2fs
1323 [e]
bit·tî;
בִּתִּ֑י
my daughter
N‑fsc ¦ 1cs
5046 [e]
wat·tag·geḏ-
וַתַּ֨גֶּד־
And she told
Conj‑w ¦ V‑Hifil‑CImperf‑3fs
   
lāh,
לָ֔הּ
her
Prep‑l ¦ 3fs
853 [e]
’êṯ
אֵ֛ת
-
DirObjM
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
that
Pro‑r
6213 [e]
‘ā·śāh-
עָֽשָׂה־
had done
V‑Qal‑Perf‑3ms
   
lāh
לָ֖הּ
for her
Prep‑l ¦ 3fs
376 [e]
hā·’îš.
הָאִֽישׁ׃
the man
Art ¦ N‑ms
559 [e]   17
wat·tō·mer   17
וַתֹּ֕אמֶר   17
And she said   17
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3fs   17
8337 [e]
šêš-
שֵׁשׁ־
Six [measures]
Number‑fsc
8184 [e]
haś·śə·‘ō·rîm
הַשְּׂעֹרִ֥ים
of barley
Art ¦ N‑fp
428 [e]
hā·’êl·leh
הָאֵ֖לֶּה
these
Art ¦ Pro‑cp
5414 [e]
nā·ṯan
נָ֣תַן
he gave
V‑Qal‑Perf‑3ms
   
lî;
לִ֑י
to me
Prep‑l ¦ 1cs
3588 [e]

כִּ֚י
for
Conj
559 [e]
’ā·mar
אָמַ֣רֵַ֔
he said
V‑Qal‑Perf‑3ms
408 [e]
’al-
אַל־
Not
Adv‑NegPrt
935 [e]
tā·ḇō·w·’î
תָּב֥וֹאִי
do go in
Pd ¦ V‑Qal‑Imperf‑2fs
7387 [e]
rê·qām
רֵיקָ֖ם
empty-handed
Adv
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
2545 [e]
ḥă·mō·w·ṯêḵ.
חֲמוֹתֵֽךְ׃
your mother-in-law
N‑fsc ¦ 2fs
559 [e]   18
wat·tō·mer   18
וַתֹּ֙אמֶר֙   18
And she said   18
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3fs   18
3427 [e]
šə·ḇî
שְׁבִ֣י
Sit
V‑Qal‑Imp‑fs
1323 [e]
ḇit·tî,
בִתִּ֔י
my daughter
N‑fsc ¦ 1cs
5704 [e]
‘aḏ
עַ֚ד
until
Prep
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
that
Pro‑r
3045 [e]
tê·ḏə·‘în,
תֵּֽדְעִ֔ין
you know
V‑Qal‑Imperf‑2fs ¦ Pn
349 [e]
’êḵ
אֵ֖יךְ
how
Interjection
5307 [e]
yip·pōl
יִפֹּ֣ל
will fall
V‑Qal‑Imperf‑3ms
1697 [e]
dā·ḇār;
דָּבָ֑ר
the matter
N‑ms
3588 [e]

כִּ֣י
For
Conj
3808 [e]

לֹ֤א
not
Adv‑NegPrt
8252 [e]
yiš·qōṭ
יִשְׁקֹט֙
will rest
V‑Qal‑Imperf‑3ms
376 [e]
hā·’îš,
הָאִ֔ישׁ
the man
Art ¦ N‑ms
3588 [e]
kî-
כִּֽי־
until
Conj
518 [e]
’im-
אִם־
that
Conj
3615 [e]
kil·lāh
כִּלָּ֥ה
he finishes
V‑Piel‑Perf‑3ms
1697 [e]
had·dā·ḇār
הַדָּבָ֖ר
the matter
Art ¦ N‑ms
3117 [e]
hay·yō·wm.
הַיּֽוֹם׃
today
Art ¦ N‑ms





Berean Interlinear Bible (BIB). Produced in cooperation with Bible Hub, Discovery Bible, unfoldingWord, Bible Aquifer, OpenBible.com, and the Berean Bible Translation Committee.
Ruth 2
Top of Page
Top of Page