Bible
>
Interlinear
> Ruth 3
◄
Ruth 3
►
Interlinear Bible
Naomi Instructs Ruth
559
[e]
1
wat·tō·mer
1
וַתֹּ֥אמֶר
1
And said
1
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs
1
lāh
לָ֖הּ
to her
Prep | 3fs
5281
[e]
nā·‘o·mî
נָעֳמִ֣י
Naomi
N‑proper‑fs
2545
[e]
ḥă·mō·w·ṯāh;
חֲמוֹתָ֑הּ
her mother-in-law
N‑fsc | 3fs
、
1323
[e]
bit·tî
בִּתִּ֞י
My daughter
N‑fsc | 1cs
3808
[e]
hă·lō
הֲלֹ֧א
shall not
Adv‑NegPrt
1245
[e]
’ă·ḇaq·qeš-
אֲבַקֶּשׁ־
I seek
V‑Piel‑Imperf‑1cs
lāḵ
לָ֛ךְ
for you
Prep | 2fs
4494
[e]
mā·nō·w·aḥ
מָנ֖וֹחַ
security
N‑ms
834
[e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
that
Pro‑r
3190
[e]
yî·ṭaḇ-
יִֽיטַב־
it may be well
V‑Qal‑Imperf‑3ms
.
lāḵ.
לָֽךְ׃
with you
Prep | 2fs
6258
[e]
2
wə·‘at·tāh,
2
וְעַתָּ֗ה
2
Now
2
Conj‑w | Adv
2
3808
[e]
hă·lō
הֲלֹ֥א
[is he] not
Adv‑NegPrt
1162
[e]
ḇō·‘az
בֹ֙עַז֙
Boaz
N‑proper‑ms
、
4130
[e]
mō·ḏa‘·tā·nū,
מֹֽדַעְתָּ֔נוּ
our relative
N‑fsc | 1cp
834
[e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
with whose
Pro‑r
؟
1961
[e]
hā·yîṯ
הָיִ֖ית
you were
V‑Qal‑Perf‑2fs
854
[e]
’eṯ-
אֶת־
with
Prep
5291
[e]
na·‘ă·rō·w·ṯāw;
נַעֲרוֹתָ֑יו
young women
N‑fpc | 3ms
、
2009
[e]
hin·nêh-
הִנֵּה־
in fact
Interjection
1931
[e]
hū,
ה֗וּא
he
Pro‑3ms
2219
[e]
zō·reh
זֹרֶ֛ה
is winnowing
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
at
DirObjM
1637
[e]
gō·ren
גֹּ֥רֶן
the threshing floor
N‑fsc
8184
[e]
haś·śə·‘ō·rîm
הַשְּׂעֹרִ֖ים
barley
Art | N‑fp
.
3915
[e]
hal·lā·yə·lāh.
הַלָּֽיְלָה׃
tonight
Art | N‑ms
7364
[e]
3
wə·rā·ḥaṣt
3
וְרָחַ֣צְתְּ ׀
3
Therefore wash yourself
3
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2fs
3
5480
[e]
wā·saḵt,
וָסַ֗כְתְּ
and anoint yourself
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2fs
7760
[e]
wə·śamt
וְשַׂ֧מְתְּ
and put on
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2fs
śim·lō·ṯêḵ
[שמלתך]
-
N‑fsc | 2fs
8071
[e]
śim·lō·ṯa·yiḵ
(שִׂמְלֹתַ֛יִךְ)
your [best] garment
N‑fpc | 2fs
5921
[e]
‘ā·la·yiḵ
עָלַ֖יִךְ
on
Prep | 2fs
wə·yā·raḏ·tî
[וירדתי]
-
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑1cs
3381
[e]
wə·yā·raḏt
(וְיָרַ֣דְתְּ)
and go down
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2fs
–
1637
[e]
hag·gō·ren;
הַגֹּ֑רֶן
to the threshing floor
Art | N‑fs
408
[e]
’al-
אַל־
not
Adv
3045
[e]
tiw·wā·ḏə·‘î
תִּוָּדְעִ֣י
[but] do make yourself known
V‑Nifal‑Imperf‑2fs
、
376
[e]
lā·’îš,
לָאִ֔ישׁ
to the man
Prep‑l, Art | N‑ms
5704
[e]
‘aḏ
עַ֥ד
until
Prep
3615
[e]
kal·lō·ṯōw
כַּלֹּת֖וֹ
he has finished
V‑Piel‑Inf | 3ms
398
[e]
le·’ĕ·ḵōl
לֶאֱכֹ֥ל
eating
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
.
8354
[e]
wə·liš·tō·wṯ.
וְלִשְׁתּֽוֹת׃
and drinking
Conj‑w, Prep‑l | V‑Qal‑Inf
、
1961
[e]
4
wî·hî
4
וִיהִ֣י
4
Then it shall be
4
Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf.Jus‑3ms
4
、
7901
[e]
ḇə·šā·ḵə·ḇōw,
בְשָׁכְב֗וֹ
when he lies down
Prep‑b | V‑Qal‑Inf | 3ms
3045
[e]
wə·yā·ḏa·‘at
וְיָדַ֙עַתְּ֙
that you shall notice
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2fs
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
4725
[e]
ham·mā·qō·wm
הַמָּקוֹם֙
the place
Art | N‑ms
834
[e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
where
Pro‑r
、
7901
[e]
yiš·kaḇ-
יִשְׁכַּב־
he lies
V‑Qal‑Imperf‑3ms
8033
[e]
šām,
שָׁ֔ם
there
Adv
、
935
[e]
ū·ḇāṯ
וּבָ֛את
and you shall go in
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2fs
1540
[e]
wə·ḡil·lîṯ
וְגִלִּ֥ית
and uncover
Conj‑w | V‑Piel‑ConjPerf‑2fs
、
4772
[e]
mar·gə·lō·ṯāw
מַרְגְּלֹתָ֖יו
his feet
N‑fpc | 3ms
wə·šā·ḵā·ḇə·tî
[ושכבתי]
and
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2fs
–
7901
[e]
wə·šā·ḵā·ḇət;
(וְשָׁכָ֑בְתְּ)
lie down
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2fs
1931
[e]
wə·hū
וְהוּא֙
and he
Conj‑w | Pro‑3ms
5046
[e]
yag·gîḏ
יַגִּ֣יד
will tell
V‑Hifil‑Imperf‑3ms
lāḵ,
לָ֔ךְ
you
Prep | 2fs
853
[e]
’êṯ
אֵ֖ת
-
DirObjM
834
[e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
what
Pro‑r
.
6213
[e]
ta·‘ă·śîn.
תַּעַשִֽׂין׃
you should do
V‑Qal‑Imperf‑2fs | Pn
559
[e]
5
wat·tō·mer
5
וַתֹּ֖אמֶר
5
And she said
5
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs
5
413
[e]
’ê·le·hā;
אֵלֶ֑יהָ
to her
Prep | 3fs
3605
[e]
kōl
כֹּ֛ל
all
N‑ms
834
[e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
that
Pro‑r
559
[e]
tō·mə·rî
תֹּאמְרִ֥י
you say to me
V‑Qal‑Imperf‑2fs
413
[e]
’ê·lay
(אֵלַ֖י)
-
Prep | 1cs
.
6213
[e]
’e·‘ĕ·śeh.
אֶֽעֱשֶֽׂה׃
I will do
V‑Qal‑Imperf‑1cs
3381
[e]
6
wat·tê·reḏ
6
וַתֵּ֖רֶד
6
So she went down
6
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs
6
、
1637
[e]
hag·gō·ren;
הַגֹּ֑רֶן
to the threshing floor
Art | N‑fs
6213
[e]
wat·ta·‘aś
וַתַּ֕עַשׂ
and did
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs
3605
[e]
kə·ḵōl
כְּכֹ֥ל
according to all
Prep‑k | N‑ms
834
[e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
that
Pro‑r
6680
[e]
ṣiw·wat·tāh
צִוַּ֖תָּה
instructed her
V‑Piel‑Perf‑3fs | 3fs
.
2545
[e]
ḥă·mō·w·ṯāh.
חֲמוֹתָֽהּ׃
her mother-in-law
N‑fsc | 3fs
398
[e]
7
way·yō·ḵal
7
וַיֹּ֨אכַל
7
And after had eaten
7
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
7
1162
[e]
bō·‘az
בֹּ֤עַז
Boaz
N‑proper‑ms
、
8354
[e]
way·yê·šət
וַיֵּשְׁתְּ֙
and drunk
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
、
3190
[e]
way·yî·ṭaḇ
וַיִּיטַ֣ב
and was cheerful
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
3820
[e]
lib·bōw,
לִבּ֔וֹ
his heart
N‑msc | 3ms
935
[e]
way·yā·ḇō
וַיָּבֹ֕א
and he went
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
7901
[e]
liš·kaḇ
לִשְׁכַּ֖ב
to lie down
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
7097
[e]
biq·ṣêh
בִּקְצֵ֣ה
at the end
Prep‑b | N‑msc
–
6194
[e]
hā·‘ă·rê·māh;
הָעֲרֵמָ֑ה
of the heap of grain
Art | N‑fp
935
[e]
wat·tā·ḇō
וַתָּבֹ֣א
and she came
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs
、
3909
[e]
ḇal·lāṭ,
בַלָּ֔ט
softly
Prep‑b, Art | N‑ms
1540
[e]
wat·tə·ḡal
וַתְּגַ֥ל
and uncovered
Conj‑w | V‑Piel‑ConsecImperf‑3fs
、
4772
[e]
mar·gə·lō·ṯāw
מַרְגְּלֹתָ֖יו
his feet
N‑fpc | 3ms
.
7901
[e]
wat·tiš·kāḇ.
וַתִּשְׁכָּֽב׃
and lay down
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs
Ruth Claims Boaz as Kinsman
1961
[e]
8
way·hî
8
וַיְהִי֙
8
And it came to pass
8
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
8
2677
[e]
ba·ḥă·ṣî
בַּחֲצִ֣י
at
Prep‑b, Art | N‑msc
、
3915
[e]
hal·lay·lāh,
הַלַּ֔יְלָה
midnight
Art | N‑ms
、
2729
[e]
way·ye·ḥĕ·raḏ
וַיֶּחֱרַ֥ד
that was startled
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
376
[e]
hā·’îš
הָאִ֖ישׁ
the man
Art | N‑ms
–
3943
[e]
way·yil·lā·p̄êṯ;
וַיִּלָּפֵ֑ת
and turned himself
Conj‑w | V‑Nifal‑ConsecImperf‑3ms
、
2009
[e]
wə·hin·nêh
וְהִנֵּ֣ה
and there
Conj‑w | Interjection
802
[e]
’iš·šāh,
אִשָּׁ֔ה
a woman
N‑fs
7901
[e]
šō·ḵe·ḇeṯ
שֹׁכֶ֖בֶת
was lying
V‑Qal‑Prtcpl‑fs
.
4772
[e]
mar·gə·lō·ṯāw.
מַרְגְּלֹתָֽיו׃
at his feet
N‑fpc | 3ms
、
559
[e]
9
way·yō·mer
9
וַיֹּ֖אמֶר
9
And he said
9
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
9
4310
[e]
mî-
מִי־
who [are]
Interrog
؟
859
[e]
’āt;
אָ֑תּ
you
Pro‑2fs
、
559
[e]
wat·tō·mer,
וַתֹּ֗אמֶר
so she answered
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs
595
[e]
’ā·nō·ḵî
אָנֹכִי֙
I [am]
Pro‑1cs
7327
[e]
rūṯ
ר֣וּת
Ruth
N‑proper‑fs
.
519
[e]
’ă·mā·ṯe·ḵā,
אֲמָתֶ֔ךָ
your maidservant
N‑fsc | 2ms
6566
[e]
ū·p̄ā·raś·tā
וּפָרַשְׂתָּ֤
And take under
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2ms
3671
[e]
ḵə·nā·p̄e·ḵā
כְנָפֶ֙ךָ֙
your wing
N‑fsc | 2ms
5921
[e]
‘al-
עַל־
over
Prep
–
519
[e]
’ă·mā·ṯə·ḵā,
אֲמָ֣תְךָ֔
your maidservant
N‑fsc | 2ms
3588
[e]
kî
כִּ֥י
for
Conj
1350
[e]
ḡō·’êl
גֹאֵ֖ל
are a kinsman-redeemer
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
.
859
[e]
’āt·tāh.
אָֽתָּה׃
you
Pro‑2ms
、
559
[e]
10
way·yō·mer,
10
וַיֹּ֗אמֶר
10
And he said
10
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
10
1288
[e]
bə·rū·ḵāh
בְּרוּכָ֨ה
Blessed
V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑fs
859
[e]
’at
אַ֤תְּ
[are] you
Pro‑2fs
3069
[e]
Yah·weh
לַֽיהוָה֙
of Yahweh
Prep‑l | N‑proper‑ms
.
1323
[e]
bit·tî,
בִּתִּ֔י
my daughter
N‑fsc | 1cs
3190
[e]
hê·ṭaḇt
הֵיטַ֛בְתְּ
For you have shown more
V‑Hifil‑Perf‑2fs
2617
[e]
ḥas·dêḵ
חַסְדֵּ֥ךְ
kindness
N‑msc | 2fs
314
[e]
hā·’a·ḥă·rō·wn
הָאַחֲר֖וֹן
at the end
Art | Adj‑ms
4480
[e]
min-
מִן־
than
Prep
、
7223
[e]
hā·ri·šō·wn;
הָרִאשׁ֑וֹן
at the beginning
Art | Adj‑ms
1115
[e]
lə·ḇil·tî-
לְבִלְתִּי־
in that not
Prep‑l
1980
[e]
le·ḵeṯ,
לֶ֗כֶת
you did go
V‑Qal‑Inf
310
[e]
’a·ḥă·rê
אַחֲרֵי֙
after
Prep
、
970
[e]
hab·ba·ḥū·rîm,
הַבַּ֣חוּרִ֔ים
young men
Art | N‑mp
518
[e]
’im-
אִם־
whether
Conj
1800
[e]
dal
דַּ֖ל
poor
Adj‑msc
518
[e]
wə·’im-
וְאִם־
or
Conj‑w | Conj
.
6223
[e]
‘ā·šîr.
עָשִֽׁיר׃
rich
Adj‑ms
、
6258
[e]
11
wə·‘at·tāh,
11
וְעַתָּ֗ה
11
Now
11
Conj‑w | Adv
11
、
1323
[e]
bit·tî
בִּתִּי֙
my daughter
N‑fsc | 1cs
–
408
[e]
’al-
אַל־
not
Adv
3372
[e]
tî·rə·’î,
תִּ֣ירְאִ֔י
do fear
V‑Qal‑Imperf‑2fs
3605
[e]
kōl
כֹּ֥ל
all
N‑ms
834
[e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
that
Pro‑r
、
559
[e]
tō·mə·rî
תֹּאמְרִ֖י
you request
V‑Qal‑Imperf‑2fs
6213
[e]
’e·‘ĕ·śeh-
אֶֽעֱשֶׂה־
I will do
V‑Qal‑Imperf‑1cs
lāḵ;
לָּ֑ךְ
you
Prep | 2fs
3588
[e]
kî
כִּ֤י
for
Conj
3045
[e]
yō·w·ḏê·a‘
יוֹדֵ֙עַ֙
know
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
3605
[e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
8179
[e]
ša·‘ar
שַׁ֣עַר
of my town
N‑msc
5971
[e]
‘am·mî,
עַמִּ֔י
the people
N‑msc | 1cs
3588
[e]
kî
כִּ֛י
that
Conj
802
[e]
’ê·šeṯ
אֵ֥שֶׁת
woman
N‑fsc
2428
[e]
ḥa·yil
חַ֖יִל
a virtuous
N‑ms
.
859
[e]
’āt.
אָֽתְּ׃
you [are]
Pro‑2fs
6258
[e]
12
wə·‘at·tāh
12
וְעַתָּה֙
12
And
12
Conj‑w | Adv
12
3588
[e]
kî
כִּ֣י
now
Conj
551
[e]
’ā·mə·nām,
אָמְנָ֔ם
it is true
Conj
3588
[e]
kî
כִּ֥י
that
Conj‑w | Conj
518
[e]
’im
[אם]
-
Pro‑r
–
1350
[e]
ḡō·’êl
גֹאֵ֖ל
a kinsman-redeemer
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
595
[e]
’ā·nō·ḵî;
אָנֹ֑כִי
I [am]
Pro‑1cs
1571
[e]
wə·ḡam
וְגַ֛ם
and however
Conj‑w | Conj
3426
[e]
yêš
יֵ֥שׁ
there is
Adv
1350
[e]
gō·’êl
גֹּאֵ֖ל
a kinsman-redeemer
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
7138
[e]
qā·rō·wḇ
קָר֥וֹב
nearer
Adj‑ms
.
4480
[e]
mim·men·nî.
מִמֶּֽנִּי׃
than I
Prep | 1cs
3885
[e]
13
lî·nî
13
לִ֣ינִי ׀
13
Stay
13
V‑Qal‑Imp‑fs
13
、
3915
[e]
hal·lay·lāh,
הַלַּ֗יְלָה
this night
Art | N‑ms
1961
[e]
wə·hā·yāh
וְהָיָ֤ה
and it shall be
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
、
1242
[e]
ḇab·bō·qer
בַבֹּ֙קֶר֙
in the morning
Prep‑b, Art | N‑ms
518
[e]
’im-
אִם־
[that] if
Conj
、
1350
[e]
yiḡ·’ā·lêḵ
יִגְאָלֵ֥ךְ
he will perform the duty of a close relative for you
V‑Qal‑Imperf‑3ms | 2fs
–
2896
[e]
ṭō·wḇ
טוֹב֙
good
Adj‑ms
–
1350
[e]
yiḡ·’āl,
יִגְאָ֔ל
let him do it
V‑Qal‑Imperf‑3ms
518
[e]
wə·’im-
וְאִם־
but if
Conj‑w | Conj
3808
[e]
lō
לֹ֨א
not
Adv‑NegPrt
2654
[e]
yaḥ·pōṣ
יַחְפֹּ֧ץ
he does want
V‑Qal‑Imperf‑3ms
1350
[e]
lə·ḡā·’o·lêḵ
לְגָֽאֳלֵ֛ךְ
to perform the duty for you
Prep‑l | V‑Qal‑Inf | 2fs
1350
[e]
ū·ḡə·’al·tîḵ
וּגְאַלְתִּ֥יךְ
then will perform the duty for you
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑1cs | 2fs2
595
[e]
’ā·nō·ḵî
אָנֹ֖כִי
I
Pro‑1cs
.
2416
[e]
ḥay-
חַי־
[as] lives
N‑ms
3068
[e]
Yah·weh;
יְהוָ֑ה
Yahweh
N‑proper‑ms
7901
[e]
šiḵ·ḇî
שִׁכְבִ֖י
Lie down
V‑Qal‑Imp‑fs
5704
[e]
‘aḏ-
עַד־
until
Prep
.
1242
[e]
hab·bō·qer.
הַבֹּֽקֶר׃
morning
Art | N‑ms
7901
[e]
14
wat·tiš·kaḇ
14
וַתִּשְׁכַּ֤ב
14
So she lay
14
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs
14
mar·gə·lā·ṯaw
[מרגלתו]
-
N‑fpc | 3ms
4772
[e]
mar·gə·lō·w·ṯāw
(מַרְגְּלוֹתָיוֹ֙)
at his feet
N‑fpc | 3ms
5704
[e]
‘aḏ-
עַד־
until
Prep
–
1242
[e]
hab·bō·qer,
הַבֹּ֔קֶר
morning
Art | N‑ms
6965
[e]
wat·tā·qām
וַתָּ֕קָם
and she arose
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs
biṭ·rō·wm
[בטרום]
-
Prep‑b | Adv
2958
[e]
bə·ṭe·rem
(בְּטֶ֛רֶם)
before
Prep‑b | Adv
5234
[e]
yak·kîr
יַכִּ֥יר
could recognize
V‑Hifil‑Imperf‑3ms
376
[e]
’îš
אִ֖ישׁ
one
N‑ms
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
.
7453
[e]
rê·‘ê·hū;
רֵעֵ֑הוּ
another
N‑msc | 3ms
、
559
[e]
way·yō·mer
וַיֹּ֙אמֶר֙
And he said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
408
[e]
’al-
אַל־
not
Adv
3045
[e]
yiw·wā·ḏa‘,
יִוָּדַ֔ע
do let it be known
V‑Nifal‑Imperf‑3ms
3588
[e]
kî-
כִּי־
that
Conj
935
[e]
ḇā·’āh
בָ֥אָה
came
V‑Qal‑Perf‑3fs
802
[e]
hā·’iš·šāh
הָאִשָּׁ֖ה
the woman
Art | N‑fs
.
1637
[e]
hag·gō·ren.
הַגֹּֽרֶן׃
to the threshing floor
Art | N‑fs
、
559
[e]
15
way·yō·mer,
15
וַיֹּ֗אמֶר
15
And he said
15
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
15
3051
[e]
hā·ḇî
הָ֠בִי
bring
V‑Qal‑Imp‑fs
4304
[e]
ham·miṭ·pa·ḥaṯ
הַמִּטְפַּ֧חַת
the shawl
Art | N‑fs
834
[e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
that [is]
Pro‑r
5921
[e]
‘ā·la·yiḵ
עָלַ֛יִךְ
on you
Prep | 2fs
270
[e]
wə·’e·ḥo·zî-
וְאֶֽחֳזִי־
and hold
Conj‑w | V‑Qal‑Imp‑fs
ḇāh
בָ֖הּ
it
Prep | 3fs
270
[e]
wat·tō·ḥez
וַתֹּ֣אחֶז
and when she held
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs
bāh;
בָּ֑הּ
it
Prep | 3fs
4058
[e]
way·yā·māḏ
וַיָּ֤מָד
and he measured
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
8337
[e]
šêš-
שֵׁשׁ־
six
Number‑fsc
、
8184
[e]
śə·‘ō·rîm
שְׂעֹרִים֙
[ephahs] of barley
N‑fp
7896
[e]
way·yā·šeṯ
וַיָּ֣שֶׁת
and laid [it]
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
5921
[e]
‘ā·le·hā,
עָלֶ֔יהָ
on her
Prep | 3fs
935
[e]
way·yā·ḇō
וַיָּבֹ֖א
and she went
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
.
5892
[e]
hā·‘îr.
הָעִֽיר׃
into the city
Art | N‑fs
935
[e]
16
wat·tā·ḇō·w
16
וַתָּבוֹא֙
16
So when she came
16
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs
16
413
[e]
’el-
אֶל־
to
Prep
、
2545
[e]
ḥă·mō·w·ṯāh,
חֲמוֹתָ֔הּ
her mother-in-law
N‑fsc | 3fs
、
559
[e]
wat·tō·mer
וַתֹּ֖אמֶר
and she said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs
4310
[e]
mî-
מִי־
who [are]
Interrog
、
859
[e]
’at
אַ֣תְּ
you
Pro‑2fs
؟
1323
[e]
bit·tî;
בִּתִּ֑י
my daughter
N‑fsc | 1cs
5046
[e]
wat·tag·geḏ-
וַתַּ֨גֶּד־
and she told
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3fs
lāh,
לָ֔הּ
her
Prep | 3fs
853
[e]
’êṯ
אֵ֛ת
-
DirObjM
3605
[e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
834
[e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
that
Pro‑r
6213
[e]
‘ā·śāh-
עָֽשָׂה־
had done
V‑Qal‑Perf‑3ms
lāh
לָ֖הּ
for her
Prep | 3fs
.
376
[e]
hā·’îš.
הָאִֽישׁ׃
the man
Art | N‑ms
、
559
[e]
17
wat·tō·mer
17
וַתֹּ֕אמֶר
17
And she said
17
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs
17
8337
[e]
šêš-
שֵׁשׁ־
six
Number‑fsc
8184
[e]
haś·śə·‘ō·rîm
הַשְּׂעֹרִ֥ים
[ephahs] of barley
Art | N‑fp
428
[e]
hā·’êl·leh
הָאֵ֖לֶּה
these
Art | Pro‑cp
5414
[e]
nā·ṯan
נָ֣תַן
he gave
V‑Qal‑Perf‑3ms
lî;
לִ֑י
me
Prep | 1cs
3588
[e]
kî
כִּ֚י
for
Conj
559
[e]
’ā·mar
אָמַ֣ר
he said
V‑Qal‑Perf‑3ms
413
[e]
’ê·lay,
(אֵלַ֔י)
her
Prep | 3fs
413
[e]
’al-
אַל־
to me
Prep | 1cs
935
[e]
tā·ḇō·w·’î
תָּב֥וֹאִי
not do go
Pd | V‑Qal‑Imperf‑2fs
7387
[e]
rê·qām
רֵיקָ֖ם
empty-handed
Adv
408
[e]
’el-
אֶל־
to
Prep
.
2545
[e]
ḥă·mō·w·ṯêḵ.
חֲמוֹתֵֽךְ׃
your mother-in-law
N‑fsc | 2fs
559
[e]
18
wat·tō·mer
18
וַתֹּ֙אמֶר֙
18
And she said
18
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs
18
、
3427
[e]
šə·ḇî
שְׁבִ֣י
Sit still
V‑Qal‑Imp‑fs
、
1323
[e]
ḇit·tî,
בִתִּ֔י
my daughter
N‑fsc | 1cs
5704
[e]
‘aḏ
עַ֚ד
until
Prep
834
[e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
that
Pro‑r
3045
[e]
tê·ḏə·‘în,
תֵּֽדְעִ֔ין
you know
V‑Qal‑Imperf‑2fs | Pn
349
[e]
’êḵ
אֵ֖יךְ
how
Interjection
–
5307
[e]
yip·pōl
יִפֹּ֣ל
will turn out
V‑Qal‑Imperf‑3ms
1697
[e]
dā·ḇār;
דָּבָ֑ר
the matter
N‑ms
3588
[e]
kî
כִּ֣י
for
Conj
3808
[e]
lō
לֹ֤א
not
Adv‑NegPrt
、
8252
[e]
yiš·qōṭ
יִשְׁקֹט֙
will rest
V‑Qal‑Imperf‑3ms
376
[e]
hā·’îš,
הָאִ֔ישׁ
the man
Art | N‑ms
3588
[e]
kî-
כִּֽי־
until
Conj
518
[e]
’im-
אִם־
that
Conj
3615
[e]
kil·lāh
כִּלָּ֥ה
he has concluded
V‑Piel‑Perf‑3ms
1697
[e]
had·dā·ḇār
הַדָּבָ֖ר
the matter
Art | N‑ms
.
3117
[e]
hay·yō·wm.
הַיּֽוֹם׃
this day
Art | N‑ms
Interlinear Bible © 2011 - 2018 by Biblos.com in cooperation with Helps Ministries
Section Headings Courtesy
INT Bible
© 2012, Used by Permission
Bible Hub