Verse (Click for Chapter) New International Version While Peter was below in the courtyard, one of the servant girls of the high priest came by. New Living Translation Meanwhile, Peter was in the courtyard below. One of the servant girls who worked for the high priest came by English Standard Version And as Peter was below in the courtyard, one of the servant girls of the high priest came, Berean Standard Bible While Peter was in the courtyard below, one of the servant girls of the high priest came down Berean Literal Bible And Peter being below in the courtyard, one of the servant girls of the high priest comes, King James Bible And as Peter was beneath in the palace, there cometh one of the maids of the high priest: New King James Version Now as Peter was below in the courtyard, one of the servant girls of the high priest came. New American Standard Bible And while Peter was below in the courtyard, one of the slave women of the high priest came, NASB 1995 As Peter was below in the courtyard, one of the servant-girls of the high priest came, NASB 1977 And as Peter was below in the courtyard, one of the servant-girls of the high priest came, Legacy Standard Bible And as Peter was below in the courtyard, one of the servant-girls of the high priest came, Amplified Bible While Peter was down below in the courtyard, one of the servant-girls of the high priest came, Christian Standard Bible While Peter was in the courtyard below, one of the high priest’s maidservants came. Holman Christian Standard Bible While Peter was in the courtyard below, one of the high priest’s servants came. American Standard Version And as Peter was beneath in the court, there cometh one of the maids of the high priest; Contemporary English Version While Peter was still in the courtyard, a servant girl of the high priest came up English Revised Version And as Peter was beneath in the court, there cometh one of the maids of the high priest; GOD'S WORD® Translation Peter was in the courtyard. One of the chief priest's female servants Good News Translation Peter was still down in the courtyard when one of the High Priest's servant women came by. International Standard Version While Peter was down in the courtyard, one of the high priest's servant girls came by. Majority Standard Bible While Peter was in the courtyard below, one of the servant girls of the high priest came down NET Bible Now while Peter was below in the courtyard, one of the high priest's slave girls came by. New Heart English Bible Now as Peter was in the courtyard below, one of the servant girls of the high priest came, Webster's Bible Translation And as Peter was below in the palace, there cometh one of the maids of the high priest: Weymouth New Testament Now while Peter was below in the quadrangle, one of the High Priest's maidservants came, World English Bible As Peter was in the courtyard below, one of the maids of the high priest came, Literal Translations Literal Standard VersionAnd Peter being in the hall beneath, there comes one of the maids of the chief priest, Berean Literal Bible And Peter being below in the courtyard, one of the servant girls of the high priest comes, Young's Literal Translation And Peter being in the hall beneath, there doth come one of the maids of the chief priest, Smith's Literal Translation And Peter being in the hall how, one of the chief priest's young girls comes: Catholic Translations Douay-Rheims BibleNow when Peter was in the court below, there cometh one of the maidservants of the high priest. Catholic Public Domain Version And while Peter was in the court below, one of the maidservants of the high priest arrived. New American Bible While Peter was below in the courtyard, one of the high priest’s maids came along. New Revised Standard Version While Peter was below in the courtyard, one of the servant-girls of the high priest came by. Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd when Simon was below in the courtyard, there came a young maidservant of the high priest; Aramaic Bible in Plain English And while Shimeon was below in the courtyard, a certain handmaid of The High Priest came. NT Translations Anderson New TestamentAnd while Peter was in the court below, one of the maid servants of the chief priest came; Godbey New Testament And Peter being in the court, one of the maidservants of the high priest comes down; Haweis New Testament And as Peter was in the hall, at the lower end, there came to him one of the high-priest?s maid-servants: Mace New Testament In the mean time Peter was in the entry of the hall, where one of the maids belonging to the high priest came: Weymouth New Testament Now while Peter was below in the quadrangle, one of the High Priest's maidservants came, Worrell New Testament And, as Peter was beneath in the court, there comes one of the maids of the high priest; Worsley New Testament And Peter being in the hall below, there came one of the maid-servants of the high priest; Additional Translations ... Audio Bible Context Peter Denies Jesus65Then some of them began to spit on Him. They blindfolded Him, struck Him with their fists, and said to Him, “Prophesy!” And the officers received Him with slaps in His face. 66While Peter was in the courtyard below, one of the servant girls of the high priest came down 67and saw him warming himself there. She looked at Peter and said, “You also were with Jesus the Nazarene.”… Cross References Matthew 26:69-75 Meanwhile, Peter was sitting out in the courtyard, and a servant girl came up to him. “You also were with Jesus the Galilean,” she said. / But he denied it before them all: “I do not know what you are talking about.” / When Peter had gone out to the gateway, another servant girl saw him and said to the people there, “This man was with Jesus of Nazareth.” ... Luke 22:54-62 Then they seized Jesus, led Him away, and took Him into the house of the high priest. And Peter followed at a distance. / When those present had kindled a fire in the middle of the courtyard and sat down together, Peter sat down among them. / A servant girl saw him seated in the firelight and looked intently at him. “This man also was with Him,” she said. ... John 18:15-18 Now Simon Peter and another disciple were following Jesus. Since that disciple was known to the high priest, he also went with Jesus into the courtyard of the high priest. / But Peter stood outside at the door. Then the disciple who was known to the high priest went out and spoke to the doorkeeper, and brought Peter in. / At this, the servant girl watching the door said to Peter, “Aren’t you also one of this man’s disciples?” “I am not,” he answered. ... John 18:25-27 Simon Peter was still standing and warming himself. So they asked him, “Aren’t you also one of His disciples?” He denied it and said, “I am not.” / One of the high priest’s servants, a relative of the man whose ear Peter had cut off, asked, “Didn’t I see you with Him in the garden?” / Peter denied it once more, and immediately a rooster crowed. Matthew 26:58 But Peter followed Him at a distance, right up to the courtyard of the high priest. And he went in and sat down with the guards to see the outcome. Luke 22:55 When those present had kindled a fire in the middle of the courtyard and sat down together, Peter sat down among them. John 18:16 But Peter stood outside at the door. Then the disciple who was known to the high priest went out and spoke to the doorkeeper, and brought Peter in. John 13:36-38 “Lord, where are You going?” Simon Peter asked. Jesus answered, “Where I am going, you cannot follow Me now, but you will follow later.” / “Lord,” said Peter, “why can’t I follow You now? I will lay down my life for You.” / “Will you lay down your life for Me?” Jesus replied. “Truly, truly, I tell you, before the rooster crows, you will deny Me three times. Matthew 26:33-35 Peter said to Him, “Even if all fall away on account of You, I never will.” / “Truly I tell you,” Jesus declared, “this very night, before the rooster crows, you will deny Me three times.” / Peter replied, “Even if I have to die with You, I will never deny You.” And all the other disciples said the same thing. Luke 22:31-34 Simon, Simon, Satan has asked to sift all of you like wheat. / But I have prayed for you, Simon, that your faith will not fail. And when you have turned back, strengthen your brothers.” / “Lord,” said Peter, “I am ready to go with You even to prison and to death.” ... John 13:37-38 “Lord,” said Peter, “why can’t I follow You now? I will lay down my life for You.” / “Will you lay down your life for Me?” Jesus replied. “Truly, truly, I tell you, before the rooster crows, you will deny Me three times. Zechariah 13:7 Awake, O sword, against My Shepherd, against the man who is My Companion, declares the LORD of Hosts. Strike the Shepherd, and the sheep will be scattered, and I will turn My hand against the little ones. Psalm 31:13 For I hear the slander of many; there is terror on every side. They conspire against me and plot to take my life. Isaiah 53:3 He was despised and rejected by men, a man of sorrows, acquainted with grief. Like one from whom men hide their faces, He was despised, and we esteemed Him not. Psalm 38:11 My beloved and friends shun my disease, and my kinsmen stand at a distance. Treasury of Scripture And as Peter was beneath in the palace, there comes one of the maids of the high priest: as. Mark 14:54 And Peter followed him afar off, even into the palace of the high priest: and he sat with the servants, and warmed himself at the fire. Matthew 26:58,69,70 But Peter followed him afar off unto the high priest's palace, and went in, and sat with the servants, to see the end… Luke 22:55-57 And when they had kindled a fire in the midst of the hall, and were set down together, Peter sat down among them… One. John 18:15-18 And Simon Peter followed Jesus, and so did another disciple: that disciple was known unto the high priest, and went in with Jesus into the palace of the high priest… Jump to Previous Below Beneath Building Chief Court Courtyard Girls High Maids Maidservants Open Palace Palace-Court Peter Priest Priest's Servant Servant-Girls SquareJump to Next Below Beneath Building Chief Court Courtyard Girls High Maids Maidservants Open Palace Palace-Court Peter Priest Priest's Servant Servant-Girls SquareMark 14 1. A conspiracy against Jesus.3. Expensive perfume is poured on his head by a woman. 10. Judas sells his Master for money. 12. Jesus himself foretells how he will be betrayed by one of his disciples; 22. after the passover prepared, and eaten, institutes his last supper; 26. declares beforehand the flight of all his disciples, and Peter's denial. 43. Judas betrays him with a kiss. 46. Jesus is apprehended in the garden; 53. falsely accused and impiously condemned of the council; 65. shamefully abused by them; 66. and thrice denied by Peter. While Peter was in the courtyard below The phrase "While Peter was in the courtyard below" sets the scene for a pivotal moment in Peter's life. The "courtyard" (Greek: αὐλή, aulē) was a common architectural feature in ancient Jewish homes, especially those of wealthier individuals like the high priest. It was an open space, often surrounded by the house's rooms, where people could gather. The "below" indicates that Peter was in a lower part of the building, possibly suggesting a sense of humility or vulnerability. This setting is significant as it contrasts with the events happening above, where Jesus is being tried. Peter's physical position "below" mirrors his spiritual and emotional state, as he is about to face a test of his faith. one of the servant girls of the high priest came down Parallel Commentaries ... Greek WhileΚαὶ (Kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. Peter Πέτρου (Petrou) Noun - Genitive Masculine Singular Strong's 4074: Peter, a Greek name meaning rock. Apparently a primary word; a rock; as a name, Petrus, an apostle. was ὄντος (ontos) Verb - Present Participle Active - Genitive Masculine Singular Strong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist. in ἐν (en) Preposition Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc. the τῇ (tē) Article - Dative Feminine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. courtyard αὐλῇ (aulē) Noun - Dative Feminine Singular Strong's 833: From the same as aer; a yard; by implication, a mansion. below, κάτω (katō) Adverb Strong's 2736: (a) down, below, also: downwards, (b) lower, under, less, of a length of time. Also katotero; adverb from kata; downwards. one μία (mia) Adjective - Nominative Feminine Singular Strong's 1520: One. (including the neuter Hen); a primary numeral; one. of the τοῦ (tou) Article - Genitive Masculine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. high priest’s ἀρχιερέως (archiereōs) Noun - Genitive Masculine Singular Strong's 749: High priest, chief priest. From arche and hiereus; the high-priest; by extension a chief priest. servant girls παιδισκῶν (paidiskōn) Noun - Genitive Feminine Plural Strong's 3814: A female slave, maidservant, maid, young girl. Feminine diminutive of pais; a girl, i.e., a female slave or servant. came down ἔρχεται (erchetai) Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular Strong's 2064: To come, go. Links Mark 14:66 NIVMark 14:66 NLT Mark 14:66 ESV Mark 14:66 NASB Mark 14:66 KJV Mark 14:66 BibleApps.com Mark 14:66 Biblia Paralela Mark 14:66 Chinese Bible Mark 14:66 French Bible Mark 14:66 Catholic Bible NT Gospels: Mark 14:66 As Peter was in the courtyard below (Mar Mk Mr) |