Verse (Click for Chapter) New International Version Now Peter was sitting out in the courtyard, and a servant girl came to him. “You also were with Jesus of Galilee,” she said. New Living Translation Meanwhile, Peter was sitting outside in the courtyard. A servant girl came over and said to him, “You were one of those with Jesus the Galilean.” English Standard Version Now Peter was sitting outside in the courtyard. And a servant girl came up to him and said, “You also were with Jesus the Galilean.” Berean Standard Bible Meanwhile, Peter was sitting out in the courtyard, and a servant girl came up to him. “You also were with Jesus the Galilean,” she said. Berean Literal Bible And Peter was sitting outside in the court, and one servant girl came to him, saying, "You also were with Jesus the Galilean." King James Bible Now Peter sat without in the palace: and a damsel came unto him, saying, Thou also wast with Jesus of Galilee. New King James Version Now Peter sat outside in the courtyard. And a servant girl came to him, saying, “You also were with Jesus of Galilee.” New American Standard Bible Now Peter was sitting outside in the courtyard, and a slave woman came to him and said, “You too were with Jesus the Galilean.” NASB 1995 Now Peter was sitting outside in the courtyard, and a servant-girl came to him and said, “You too were with Jesus the Galilean.” NASB 1977 Now Peter was sitting outside in the courtyard, and a certain servant-girl came to him and said, “You too were with Jesus the Galilean.” Legacy Standard Bible Now Peter was sitting outside in the courtyard, and a servant-girl came to him and said, “You too were with Jesus the Galilean.” Amplified Bible Now Peter was sitting outside in the courtyard, and a servant-girl came up to him and said, “You too were with Jesus the Galilean.” Christian Standard Bible Now Peter was sitting outside in the courtyard. A servant girl approached him and said, “You were with Jesus the Galilean too.” Holman Christian Standard Bible Now Peter was sitting outside in the courtyard. A servant approached him and she said, “You were with Jesus the Galilean too.” American Standard Version Now Peter was sitting without in the court: and a maid came unto him, saying, Thou also wast with Jesus the Galilæan. Contemporary English Version While Peter was sitting out in the courtyard, a servant girl came up to him and said, "You were with Jesus from Galilee." English Revised Version Now Peter was sitting without in the court: and a maid came unto him, saying, Thou also wast with Jesus the Galilaean. GOD'S WORD® Translation Peter was sitting in the courtyard. A female servant came to him and said, "You, too, were with Jesus the Galilean." Good News Translation Peter was sitting outside in the courtyard when one of the High Priest's servant women came to him and said, "You, too, were with Jesus of Galilee." International Standard Version Now Peter was sitting outside in the courtyard when a servant girl came up to him and said, "You, too, were with Jesus the Galilean." Majority Standard Bible Meanwhile, Peter was sitting out in the courtyard, and a servant girl came up to him. “You also were with Jesus the Galilean,” she said. NET Bible Now Peter was sitting outside in the courtyard. A slave girl came to him and said, "You also were with Jesus the Galilean." New Heart English Bible Now Peter was sitting outside in the courtyard, and a servant girl came to him, saying, "You were also with Jesus, the Galilean." Webster's Bible Translation Now Peter sat without in the palace: and a damsel came to him, saying, Thou also wast with Jesus of Galilee. Weymouth New Testament Peter meanwhile was sitting outside in the court of the palace, when one of the maidservants came over to him and said, "You too were with Jesus the Galilaean." World English Bible Now Peter was sitting outside in the court, and a maid came to him, saying, “You were also with Jesus, the Galilean!” Literal Translations Literal Standard VersionAnd Peter was sitting in the court outside, and there came near to him a certain maid, saying, “And you were with Jesus of Galilee!” Berean Literal Bible And Peter was sitting outside in the court, and one servant girl came to him, saying, "You also were with Jesus the Galilean." Young's Literal Translation And Peter without was sitting in the court, and there came near to him a certain maid, saying, 'And thou wast with Jesus of Galilee!' Smith's Literal Translation And Peter sat without in the court-yard, and one young girl came to him saying, Thou also wast with Jesus of Galilee. Catholic Translations Douay-Rheims BibleBut Peter sat without in the court: and there came to him a servant maid, saying: Thou also wast with Jesus the Galilean. Catholic Public Domain Version Yet truly, Peter sat outside in the courtyard. And a maidservant approached him, saying, “You also were with Jesus the Galilean.” New American Bible Now Peter was sitting outside in the courtyard. One of the maids came over to him and said, “You too were with Jesus the Galilean.” New Revised Standard Version Now Peter was sitting outside in the courtyard. A servant-girl came to him and said, “You also were with Jesus the Galilean.” Translations from Aramaic Lamsa BibleNow Peter sat outside in the courtyard; and a maidservant came up to him, and said to him, You also were with Jesus the Nazarene. Aramaic Bible in Plain English But Kaypha had sat outside in the courtyard, and a maid servant came near him, and she said to him, “You also were with Yeshua the Nazarene.” NT Translations Anderson New TestamentBut Peter was sitting without in the court; and a maid servant came to him, and said: You also were with Jesus of Galilee. Godbey New Testament And Peter was sitting without in the court. And a certain maidservant came to him, saying, Truly, thou wast with Jesus the Galilean. Haweis New Testament Now Peter sat without in the hall: and there came to him a single maid-servant, saying, Thou also wert with Jesus of Galilee. Mace New Testament In the mean time Peter was sitting without in the court: and a servant maid came to him, and said, you likewise was one of Jesus the Galilean's comrades. Weymouth New Testament Peter meanwhile was sitting outside in the court of the palace, when one of the maidservants came over to him and said, "You too were with Jesus the Galilaean." Worrell New Testament And Peter was sitting without, in the court; and a certain maid-servant approached him, saying, "And you were with Jesus the Galilaean!" Worsley New Testament Now Peter was sitting without in the hall, and one of the maids came to him and said, Thou also wast with Jesus of Galilee: Additional Translations ... Audio Bible Context Peter Denies Jesus68and said, “Prophesy to us, Christ! Who hit You?” 69Meanwhile, Peter was sitting out in the courtyard, and a servant girl came up to him. “You also were with Jesus the Galilean,” she said. 70But he denied it before them all: “I do not know what you are talking about.”… Cross References Mark 14:66-68 While Peter was in the courtyard below, one of the servant girls of the high priest came down / and saw him warming himself there. She looked at Peter and said, “You also were with Jesus the Nazarene.” / But he denied it. “I do not know or even understand what you are talking about,” he said. Then he went out to the gateway, and the rooster crowed. Luke 22:55-57 When those present had kindled a fire in the middle of the courtyard and sat down together, Peter sat down among them. / A servant girl saw him seated in the firelight and looked intently at him. “This man also was with Him,” she said. / But Peter denied it. “Woman, I do not know Him,” he said. John 18:15-17 Now Simon Peter and another disciple were following Jesus. Since that disciple was known to the high priest, he also went with Jesus into the courtyard of the high priest. / But Peter stood outside at the door. Then the disciple who was known to the high priest went out and spoke to the doorkeeper, and brought Peter in. / At this, the servant girl watching the door said to Peter, “Aren’t you also one of this man’s disciples?” “I am not,” he answered. Matthew 26:33-35 Peter said to Him, “Even if all fall away on account of You, I never will.” / “Truly I tell you,” Jesus declared, “this very night, before the rooster crows, you will deny Me three times.” / Peter replied, “Even if I have to die with You, I will never deny You.” And all the other disciples said the same thing. John 13:36-38 “Lord, where are You going?” Simon Peter asked. Jesus answered, “Where I am going, you cannot follow Me now, but you will follow later.” / “Lord,” said Peter, “why can’t I follow You now? I will lay down my life for You.” / “Will you lay down your life for Me?” Jesus replied. “Truly, truly, I tell you, before the rooster crows, you will deny Me three times. Mark 14:29-31 Peter declared, “Even if all fall away, I never will.” / “Truly I tell you,” Jesus replied, “this very night, before the rooster crows twice, you will deny Me three times.” / But Peter kept insisting, “Even if I have to die with You, I will never deny You.” And all the others said the same thing. Luke 22:31-34 Simon, Simon, Satan has asked to sift all of you like wheat. / But I have prayed for you, Simon, that your faith will not fail. And when you have turned back, strengthen your brothers.” / “Lord,” said Peter, “I am ready to go with You even to prison and to death.” ... John 18:25-27 Simon Peter was still standing and warming himself. So they asked him, “Aren’t you also one of His disciples?” He denied it and said, “I am not.” / One of the high priest’s servants, a relative of the man whose ear Peter had cut off, asked, “Didn’t I see you with Him in the garden?” / Peter denied it once more, and immediately a rooster crowed. Matthew 10:33 But whoever denies Me before men, I will also deny him before My Father in heaven. Mark 8:38 If anyone is ashamed of Me and My words in this adulterous and sinful generation, the Son of Man will also be ashamed of him when He comes in His Father’s glory with the holy angels.” Luke 12:9 But whoever denies Me before men will be denied before the angels of God. John 13:37-38 “Lord,” said Peter, “why can’t I follow You now? I will lay down my life for You.” / “Will you lay down your life for Me?” Jesus replied. “Truly, truly, I tell you, before the rooster crows, you will deny Me three times. Zechariah 13:7 Awake, O sword, against My Shepherd, against the man who is My Companion, declares the LORD of Hosts. Strike the Shepherd, and the sheep will be scattered, and I will turn My hand against the little ones. Psalm 31:13 For I hear the slander of many; there is terror on every side. They conspire against me and plot to take my life. Isaiah 53:3 He was despised and rejected by men, a man of sorrows, acquainted with grief. Like one from whom men hide their faces, He was despised, and we esteemed Him not. Treasury of Scripture Now Peter sat without in the palace: and a damsel came to him, saying, You also were with Jesus of Galilee. Peter. Matthew 26:58 But Peter followed him afar off unto the high priest's palace, and went in, and sat with the servants, to see the end. 1 Kings 19:9,13 And he came thither unto a cave, and lodged there; and, behold, the word of the LORD came to him, and he said unto him, What doest thou here, Elijah? … Psalm 1:1 Blessed is the man that walketh not in the counsel of the ungodly, nor standeth in the way of sinners, nor sitteth in the seat of the scornful. Jesus. Matthew 26:71 And when he was gone out into the porch, another maid saw him, and said unto them that were there, This fellow was also with Jesus of Nazareth. Matthew 2:22,23 But when he heard that Archelaus did reign in Judaea in the room of his father Herod, he was afraid to go thither: notwithstanding, being warned of God in a dream, he turned aside into the parts of Galilee: … Matthew 21:11 And the multitude said, This is Jesus the prophet of Nazareth of Galilee. Jump to Previous Court Courtyard Damsel Galilaean Galilean Galilee Girl House Jesus Maid Maidservants Meanwhile Open Outside Palace Palace-Court Peter Sat Seated Servant Servant-Girl Sitting Square WastJump to Next Court Courtyard Damsel Galilaean Galilean Galilee Girl House Jesus Maid Maidservants Meanwhile Open Outside Palace Palace-Court Peter Sat Seated Servant Servant-Girl Sitting Square WastMatthew 26 1. Jesus foretells his own death.3. The rulers conspire against him. 6. The woman anoints his feet. 14. Judas bargains to betray him. 17. Jesus eats the Passover; 26. institutes his holy supper; 30. foretells the desertion of his disciples, and Peter's denial; 36. prays in the garden; 47. and being betrayed by a kiss, 57. is carried to Caiaphas, 69. and denied by Peter. Meanwhile This word sets the scene, indicating that the events occurring with Peter are happening concurrently with Jesus' trial before the Sanhedrin. It emphasizes the unfolding drama and the interconnectedness of the events leading to the crucifixion. The Greek word "de" often translated as "meanwhile" or "but," serves as a narrative device to shift focus, highlighting the tension and urgency of the moment. Peter was sitting out in the courtyard and a servant girl came up to him You also were with Jesus the Galilean she said (1) On his entry into the court-yard of the palace, in answer to the female slave who kept the door (John 18:17). (2) As he sat by the fire warming himself, in answer (a) to another damsel (Matthew 26:69) and (b) other by-standers (John 18:25; Luke 22:58), including (c) the kinsman of Malchus (John 18:26). . . . Verses 69-75. - The three denials of St. Peter. (Mark 14:66-72; Luke 22:55-62; John 18:17, 18, 25-27.) Verse 69. - There is much apparent discrepancy in the four accounts of Peter's denials, both as regards the scene, the persons, and the words used. St. Matthew groups them all together in one view without special regard to time and place. The fact doubtless is this - that Peter did not distinctly three times, in three separate utterances, deny Christ, but that on three occasions, and under different circumstances, and in many different words, he committed this sin. There are, as it were, three groups of questions and replies, and the evangelists have recorded such portions of these details as seemed good to them, or such as they were best acquainted with. Peter sat (was sitting) without in the palace (τῇ αὐλῇ). We have seen (ver. 48) that Peter was introduced by John into the open court round which the palace was built, and on one side of which was the chamber in which the examination of Jesus was going on. He was within the palace enclosure, but outside the principal apartment; hence he is said in the text to have been without. Admission to the courtyard was gained by a passage through the side of a house, which formed the vestibule or porch; this was closed towards the street by a heavy gate, having in it a small wicket for the use of visitors, kept by a porter or other servant. A damsel. This was the female porteress who kept the wicket by which Peter was admitted. She appears to have had some suspicion of him from the first, and to have followed him with her remarks from the gate, and to have continued them when he sat down with the servants at the fire kindled in the open court. Thou also wast with Jesus of Galilee. She says, "Thou also" in reference to John, whom she had first admitted, and who seems to have been in no danger, though Peter had great fears for his own safety. Though the porteress probably had no personal knowledge of the apostle, yet scanning his features by the light of the fire, noting his perturbed aspect and his restless actions, and reflecting on his companionship with John, she conjectured that he was a disciple of Christ, and more than once hazarded the assertion with the view of eliciting a definite answer.Parallel Commentaries ... Greek Meanwhile,δὲ (de) Conjunction Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc. Peter Πέτρος (Petros) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's 4074: Peter, a Greek name meaning rock. Apparently a primary word; a rock; as a name, Petrus, an apostle. was sitting ἐκάθητο (ekathēto) Verb - Imperfect Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular Strong's 2521: To sit, be seated, enthroned; I dwell, reside. From kata; and hemai; to sit down; figuratively, to remain, reside. out ἔξω (exō) Adverb Strong's 1854: Without, outside. Adverb from ek; out(-side, of doors), literally or figuratively. in ἐν (en) Preposition Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc. the τῇ (tē) Article - Dative Feminine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. courtyard, αὐλῇ (aulē) Noun - Dative Feminine Singular Strong's 833: From the same as aer; a yard; by implication, a mansion. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. a μία (mia) Adjective - Nominative Feminine Singular Strong's 1520: One. (including the neuter Hen); a primary numeral; one. servant girl παιδίσκη (paidiskē) Noun - Nominative Feminine Singular Strong's 3814: A female slave, maidservant, maid, young girl. Feminine diminutive of pais; a girl, i.e., a female slave or servant. came up προσῆλθεν (prosēlthen) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 4334: From pros and erchomai; to approach, i.e. come near, visit, or worship, assent to. to him. αὐτῷ (autō) Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. “You σὺ (sy) Personal / Possessive Pronoun - Nominative 2nd Person Singular Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou. were ἦσθα (ēstha) Verb - Imperfect Indicative Middle - 2nd Person Singular Strong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist. also Καὶ (Kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. with μετὰ (meta) Preposition Strong's 3326: (a) gen: with, in company with, (b) acc: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives. Jesus Ἰησοῦ (Iēsou) Noun - Genitive Masculine Singular Strong's 2424: Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites. the τοῦ (tou) Article - Genitive Masculine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. Galilean,” Γαλιλαίου (Galilaiou) Noun - Genitive Masculine Singular Strong's 1057: A Galilean, an inhabitant of Galilee. From Galilaia; Galilean or belonging to Galilea. she said. λέγουσα (legousa) Verb - Present Participle Active - Nominative Feminine Singular Strong's 3004: (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command. Links Matthew 26:69 NIVMatthew 26:69 NLT Matthew 26:69 ESV Matthew 26:69 NASB Matthew 26:69 KJV Matthew 26:69 BibleApps.com Matthew 26:69 Biblia Paralela Matthew 26:69 Chinese Bible Matthew 26:69 French Bible Matthew 26:69 Catholic Bible NT Gospels: Matthew 26:69 Now Peter was sitting outside (Matt. Mat Mt) |