Verse (Click for Chapter) New International Version For false messiahs and false prophets will appear and perform signs and wonders to deceive, if possible, even the elect. New Living Translation For false messiahs and false prophets will rise up and perform signs and wonders so as to deceive, if possible, even God’s chosen ones. English Standard Version For false christs and false prophets will arise and perform signs and wonders, to lead astray, if possible, the elect. Berean Standard Bible For false Christs and false prophets will appear and perform signs and wonders to deceive even the elect, if that were possible. Berean Literal Bible For false Christs and false prophets will arise and will give signs and wonders so as to deceive, if possible, the elect. King James Bible For false Christs and false prophets shall rise, and shall shew signs and wonders, to seduce, if it were possible, even the elect. New King James Version For false christs and false prophets will rise and show signs and wonders to deceive, if possible, even the elect. New American Standard Bible for false christs and false prophets will arise, and will provide signs and wonders, in order to mislead, if possible, the elect. NASB 1995 for false Christs and false prophets will arise, and will show signs and wonders, in order to lead astray, if possible, the elect. NASB 1977 for false Christs and false prophets will arise, and will show signs and wonders, in order, if possible, to lead the elect astray. Legacy Standard Bible for false christs and false prophets will arise, and will show signs and wonders, in order to lead astray, if possible, the elect. Amplified Bible for false Christs and false prophets will arise, and they will provide signs and wonders in order to deceive, if [such a thing were] possible, even the elect [those God has chosen for Himself]. Christian Standard Bible For false messiahs and false prophets will arise and will perform signs and wonders to lead astray, if possible, the elect. Holman Christian Standard Bible For false messiahs and false prophets will rise up and will perform signs and wonders to lead astray, if possible, the elect. American Standard Version for there shall arise false Christs and false prophets, and shall show signs and wonders, that they may lead astray, if possible, the elect. Contemporary English Version False messiahs and false prophets will come and work miracles and signs. They will even try to fool God's chosen ones. English Revised Version for there shall arise false Christs and false prophets, and shall shew signs and wonders, that they may lead astray, if possible, the elect. GOD'S WORD® Translation False messiahs and false prophets will appear. They will work miraculous signs and do wonderful things to deceive, if possible, those whom God has chosen. Good News Translation For false Messiahs and false prophets will appear. They will perform miracles and wonders in order to deceive even God's chosen people, if possible. International Standard Version because false messiahs and false prophets will appear and produce signs and omens to deceive, if possible, the elect. Majority Standard Bible For false Christs and false prophets will appear and perform signs and wonders that would deceive even the elect, if that were possible. NET Bible For false messiahs and false prophets will appear and perform signs and wonders to deceive, if possible, the elect. New Heart English Bible For there will arise false Christs and false prophets, and will show signs and wonders, that they may lead astray, if possible, the chosen ones. Webster's Bible Translation For false Christs, and false prophets will rise, and will show signs and wonders, to seduce, if it were possible, even the elect. Weymouth New Testament For there will rise up false Christs and false prophets, displaying signs and prodigies with a view to lead astray--if indeed that were possible--even God's own People. World English Bible For false christs and false prophets will arise and will show signs and wonders, that they may lead astray, if possible, even the chosen ones. Literal Translations Literal Standard Versionfor there will rise false Christs and false prophets, and they will give signs and wonders, to seduce, if possible, also the chosen; Berean Literal Bible For false Christs and false prophets will arise and will give signs and wonders so as to deceive, if possible, the elect. Young's Literal Translation for there shall rise false Christs and false prophets, and they shall give signs and wonders, to seduce, if possible, also the chosen; Smith's Literal Translation For false Christ's and false prophets shall be raised up, and shall give signs and wonders, to deceive, if possible, also the chosen. Catholic Translations Douay-Rheims BibleFor there will rise up false Christs and false prophets, and they shall shew signs and wonders, to seduce (if it were possible) even the elect. Catholic Public Domain Version For false Christs and false prophets will rise up, and they will present signs and wonders, so as to lead astray, if it were possible, even the elect. New American Bible False messiahs and false prophets will arise and will perform signs and wonders in order to mislead, if that were possible, the elect. New Revised Standard Version False messiahs and false prophets will appear and produce signs and omens, to lead astray, if possible, the elect. Translations from Aramaic Lamsa BibleFor there will rise false Christs, and lying prophets, and they will show signs and wonders, and mislead, if possible, even the chosen ones. Aramaic Bible in Plain English “And false Messiahs and lying Prophets will arise, and they will give signs and wonders and they will deceive if possible, even the chosen ones.” NT Translations Anderson New TestamentFor false Christs and false prophets will arise, and will show signs and wonders, in order to lead astray, if possible, even the elect. Godbey New Testament Haweis New Testament For many false Messiahs and false prophets shall arise, and shall propose signs and wonders to deceive, if it were possible, even the elect. Mace New Testament for false Christs, and false prophets shall rise, and shall shew signs and prodigies, so as to seduce, if it were possible, even the very elect. Weymouth New Testament For there will rise up false Christs and false prophets, displaying signs and prodigies with a view to lead astray--if indeed that were possible--even God's own People. Worrell New Testament Worsley New Testament Additional Translations ... Audio Bible Context The Abomination of Desolation…21At that time if anyone says to you, ‘Look, here is the Christ!’ or ‘There He is!’ do not believe it. 22For false Christs and false prophets will appear and perform signs and wonders that would deceive even the elect, if that were possible. 23So be on your guard; I have told you everything in advance.… Cross References Matthew 24:24 For false Christs and false prophets will appear and perform great signs and wonders to deceive even the elect, if that were possible. 2 Thessalonians 2:9-10 The coming of the lawless one will be accompanied by the working of Satan, with every kind of power, sign, and false wonder, / and with every wicked deception directed against those who are perishing, because they refused the love of the truth that would have saved them. Deuteronomy 13:1-3 If a prophet or dreamer of dreams arises among you and proclaims a sign or wonder to you, / and if the sign or wonder he has spoken to you comes about, but he says, “Let us follow other gods (which you have not known) and let us worship them,” / you must not listen to the words of that prophet or dreamer. For the LORD your God is testing you to find out whether you love Him with all your heart and with all your soul. 1 John 4:1 Beloved, do not believe every spirit, but test the spirits to see whether they are from God. For many false prophets have gone out into the world. Revelation 13:13-14 And the second beast performed great signs, even causing fire from heaven to come down to earth in the presence of the people. / Because of the signs it was given to perform on behalf of the first beast, it deceived those who dwell on the earth, telling them to make an image to the beast that had been wounded by the sword and yet had lived. 2 Peter 2:1 Now there were also false prophets among the people, just as there will be false teachers among you. They will secretly introduce destructive heresies, even denying the Master who bought them—bringing swift destruction on themselves. Jeremiah 23:16 This is what the LORD of Hosts says: “Do not listen to the words of the prophets who prophesy to you. They are filling you with false hopes. They speak visions from their own minds, not from the mouth of the LORD. 1 Timothy 4:1 Now the Spirit expressly states that in later times some will abandon the faith to follow deceitful spirits and the teachings of demons, Acts 20:29-30 I know that after my departure, savage wolves will come in among you and will not spare the flock. / Even from your own number, men will rise up and distort the truth to draw away disciples after them. Ezekiel 13:6-9 They see false visions and speak lying divinations. They claim, ‘Thus declares the LORD,’ when the LORD did not send them; yet they wait for the fulfillment of their message. / Haven’t you seen a false vision and spoken a lying divination when you proclaim, ‘Thus declares the LORD,’ even though I have not spoken? / Therefore this is what the Lord GOD says: Because you have uttered vain words and seen false visions, I am against you, declares the Lord GOD. ... Matthew 7:15 Beware of false prophets. They come to you in sheep’s clothing, but inwardly they are ravenous wolves. Revelation 19:20 But the beast was captured along with the false prophet, who on its behalf had performed signs deceiving those who had the mark of the beast and worshiped its image. Both the beast and the false prophet were thrown alive into the fiery lake of burning sulfur. Isaiah 8:19-20 When men tell you to consult mediums and spiritists who whisper and mutter, shouldn’t a people consult their God instead? Why consult the dead on behalf of the living? / To the law and to the testimony! If they do not speak according to this word, they have no light of dawn. 2 Corinthians 11:13-15 For such men are false apostles, deceitful workers, masquerading as apostles of Christ. / And no wonder, for Satan himself masquerades as an angel of light. / It is not surprising, then, if his servants masquerade as servants of righteousness. Their end will correspond to their actions. Micah 3:5-7 This is what the LORD says: “As for the prophets who lead My people astray, who proclaim peace while they chew with their teeth, but declare war against one who puts nothing in their mouths: / Therefore night will come over you without visions, and darkness without divination. The sun will set on these prophets, and the daylight will turn black over them. / Then the seers will be ashamed and the diviners will be disgraced. They will all cover their mouths because there is no answer from God.” Treasury of Scripture For false Christs and false prophets shall rise, and shall show signs and wonders, to seduce, if it were possible, even the elect. if it. Mark 13:6 For many shall come in my name, saying, I am Christ; and shall deceive many. Matthew 24:24 For there shall arise false Christs, and false prophets, and shall shew great signs and wonders; insomuch that, if it were possible, they shall deceive the very elect. John 10:27,28 My sheep hear my voice, and I know them, and they follow me: … Jump to Previous Appear Arise Astray Chosen Christs Deceive Displaying Elect God's Hope Indeed Lead Miracles Ones Order Perform Possible Prodigies Prophets Rise Saints Seduce Shew Show Signs Turning View True. WondersJump to Next Appear Arise Astray Chosen Christs Deceive Displaying Elect God's Hope Indeed Lead Miracles Ones Order Perform Possible Prodigies Prophets Rise Saints Seduce Shew Show Signs Turning View True. WondersMark 13 1. Jesus foretells the destruction of the temple;9. the persecutions for the gospel; 10. that the gospel must be preached to all nations; 14. that great calamities shall happen to the Jews; 24. and the manner of his coming to judgment; 32. the hour whereof being known to none, every man is to watch and pray For false Christs and false prophets The term "false Christs" comes from the Greek "pseudochristoi," which refers to individuals who falsely claim to be the Messiah. Historically, this warning is significant as it reflects the turbulent period of the first century when various individuals claimed messianic status, leading many astray. "False prophets," or "pseudoprophētai," were those who falsely claimed to speak on behalf of God. This echoes the Old Testament warnings against false prophets, such as in Deuteronomy 18:20-22, emphasizing the need for discernment among believers. will appear and perform signs and wonders that would deceive even the elect if that were possible Greek Forγὰρ (gar) Conjunction Strong's 1063: For. A primary particle; properly, assigning a reason. false Christs ψευδόχριστοι (pseudochristoi) Noun - Nominative Masculine Plural Strong's 5580: A false Christ, pretended Messiah. From pseudes and Christos; a spurious Messiah. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. false prophets ψευδοπροφῆται (pseudoprophētai) Noun - Nominative Masculine Plural Strong's 5578: From pseudes and prophetes; a spurious prophet, i.e. Pretended foreteller or religious impostor. will appear ἐγερθήσονται (egerthēsontai) Verb - Future Indicative Passive - 3rd Person Plural Strong's 1453: (a) I wake, arouse, (b) I raise up. Probably akin to the base of agora; to waken, i.e. Rouse. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. perform δώσουσιν (dōsousin) Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's 1325: To offer, give; I put, place. A prolonged form of a primary verb; to give. signs σημεῖα (sēmeia) Noun - Accusative Neuter Plural Strong's 4592: Neuter of a presumed derivative of the base of semaino; an indication, especially ceremonially or supernaturally. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. wonders τέρατα (terata) Noun - Accusative Neuter Plural Strong's 5059: A wonder, portent, marvel. Of uncertain affinity; a prodigy or omen. that πρὸς (pros) Preposition Strong's 4314: To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward. would deceive ἀποπλανᾶν (apoplanan) Verb - Present Infinitive Active Strong's 635: To cause to go astray; pass: To be led astray. From apo and planao; to lead astray; passively, to stray. [even] the τοὺς (tous) Article - Accusative Masculine Plural Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. elect, ἐκλεκτούς (eklektous) Adjective - Accusative Masculine Plural Strong's 1588: From eklegomai; select; by implication, favorite. if [that were] εἰ (ei) Conjunction Strong's 1487: If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc. possible. δυνατὸν (dynaton) Adjective - Nominative Neuter Singular Strong's 1415: (a) of persons: powerful, able, (b) of things: possible. From dunamai; powerful or capable; neuter possible. Links Mark 13:22 NIVMark 13:22 NLT Mark 13:22 ESV Mark 13:22 NASB Mark 13:22 KJV Mark 13:22 BibleApps.com Mark 13:22 Biblia Paralela Mark 13:22 Chinese Bible Mark 13:22 French Bible Mark 13:22 Catholic Bible NT Gospels: Mark 13:22 For there will arise false christs (Mar Mk Mr) |