2 Samuel 14:10
New International Version
The king replied, “If anyone says anything to you, bring them to me, and they will not bother you again.”

New Living Translation
“If anyone objects,” the king said, “bring him to me. I can assure you he will never harm you again!”

English Standard Version
The king said, “If anyone says anything to you, bring him to me, and he shall never touch you again.”

Berean Standard Bible
“If anyone speaks to you,” said the king, “bring him to me, and he will not trouble you again!”

King James Bible
And the king said, Whosoever saith ought unto thee, bring him to me, and he shall not touch thee any more.

New King James Version
So the king said, “Whoever says anything to you, bring him to me, and he shall not touch you anymore.”

New American Standard Bible
So the king said, “Whoever speaks to you, bring him to me, and he will not touch you anymore.”

NASB 1995
So the king said, “Whoever speaks to you, bring him to me, and he will not touch you anymore.”

NASB 1977
So the king said, “Whoever speaks to you, bring him to me, and he will not touch you anymore.”

Legacy Standard Bible
So the king said, “Whoever speaks to you, bring him to me, and he will not touch you anymore.”

Amplified Bible
The king said, “If anyone speaks to you [about this matter], bring him to me [for judgment], and he will not touch you again.”

Christian Standard Bible
“Whoever speaks to you,” the king said, “bring him to me. He will not trouble you again! ”

Holman Christian Standard Bible
Whoever speaks to you,” the king said, “bring him to me. He will not trouble you again!”

American Standard Version
And the king said, Whosoever saith aught unto thee, bring him to me, and he shall not touch thee any more.

Contemporary English Version
He said, "If anyone gives you trouble, bring them to me, and it won't happen again!"

English Revised Version
And the king said, Whosoever saith aught unto thee, bring him to me, and he shall not touch thee any more.

GOD'S WORD® Translation
The king said, "If anyone says anything against you, bring him to me. He'll never harm you again."

Good News Translation
The king replied, "If anyone threatens you, bring him to me, and he will never bother you again."

International Standard Version
The king replied, "Bring anyone who talks to you about this to me, and he certainly won't be bothering you anymore!"

Majority Standard Bible
?If anyone speaks to you,? said the king, ?bring him to me, and he will not trouble you again!?

NET Bible
The king said, "Bring to me whoever speaks to you, and he won't bother you again!"

New Heart English Bible
Then your servant said, 'Please let the word of my lord the king bring rest; for as an angel of God, so is my lord the king to discern good and bad. May the LORD, your God, be with you.'"

Webster's Bible Translation
And the king said, Whoever saith aught to thee, bring him to me, and he shall not touch thee any more.

World English Bible
The king said, “Whoever says anything to you, bring him to me, and he will not bother you any more.”
Literal Translations
Literal Standard Version
And the king says, “He who speaks to you, and you have brought him to me, then he does not add to come against you anymore.”

Young's Literal Translation
And the king saith, 'He who speaketh aught unto thee, and thou hast brought him unto me, then he doth not add any more to come against thee.'

Smith's Literal Translation
And the king will say, Who speaking to thee and bring him to me and he shall not add to touch upon thee.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And the king said: If any one shall say ought against thee, bring him to me, and be shall not touch thee any more.

Catholic Public Domain Version
And the king said, “Whoever will contradict you, bring him to me, and he will never touch you again.”

New American Bible
Then the king said, “If anyone says a word to you, have him brought to me, and he shall not touch you again.”

New Revised Standard Version
The king said, “If anyone says anything to you, bring him to me, and he shall never touch you again.”
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
And the king said to her, Whosoever says anything to you, bring him to me and he shall not touch you any more.

Peshitta Holy Bible Translated
The King said to her: “Whoever says anything to you, bring him to me, and he will not come near you again”
OT Translations
JPS Tanakh 1917
And the king said: 'Whosoever saith aught unto thee, bring him to me, and he shall not touch thee any more.'

Brenton Septuagint Translation
And the king said, Who was it that spoke to thee? thou shalt even bring him to me, and one shall not touch him any more.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Absalom's Return to Jerusalem
9But the woman of Tekoa said to the king, “My lord the king, may any blame be on me and on my father’s house, and may the king and his throne be guiltless.” 10“If anyone speaks to you,” said the king, “bring him to me, and he will not trouble you again!” 11“Please,” she replied, “may the king invoke the LORD your God to prevent the avenger of blood from increasing the devastation, so that my son may not be destroyed!” “As surely as the LORD lives,” he vowed, “not a hair of your son’s head will fall to the ground.”…

Cross References
2 Samuel 12:5-7
David burned with anger against the man and said to Nathan: “As surely as the LORD lives, the man who did this deserves to die! / Because he has done this thing and has shown no pity, he must pay for the lamb four times over.” / Then Nathan said to David, “You are that man! This is what the LORD, the God of Israel, says: ‘I anointed you king over Israel, and I delivered you from the hand of Saul.

1 Kings 3:16-28
At that time two prostitutes came to the king and stood before him. / One woman said, “Please, my lord, this woman and I live in the same house, and I gave birth while she was in the house. / On the third day after I gave birth, this woman also had a baby. We were alone, with no one in the house but the two of us. ...

2 Samuel 13:39
And King David longed to go to Absalom, for he had been consoled over Amnon’s death.

2 Samuel 18:5
Now the king had commanded Joab, Abishai, and Ittai, “Treat the young man Absalom gently for my sake.” And all the people heard the king’s orders to each of the commanders regarding Absalom.

2 Samuel 19:22
And David replied, “Sons of Zeruiah, what have I to do with you, that you should be my adversaries today? Should any man be put to death in Israel today? Am I not indeed aware that today I am king over Israel?”

1 Samuel 25:28-31
Please forgive your servant’s offense, for the LORD will surely make a lasting dynasty for my lord, because he fights the LORD’s battles. May no evil be found in you as long as you live. / And should someone pursue you and seek your life, then the life of my lord will be bound securely by the LORD your God in the bundle of the living. But He shall fling away the lives of your enemies like stones from a sling. / When the LORD has done for my lord all the good He promised, and when He has appointed you ruler over Israel, ...

1 Kings 2:24-25
And now, as surely as the LORD lives—the One who established me, who set me on the throne of my father David, and who founded for me a dynasty as He promised—surely Adonijah shall be put to death today!” / So King Solomon gave orders to Benaiah son of Jehoiada, and he struck down Adonijah and he died.

Genesis 4:15
“Not so!” replied the LORD. “If anyone slays Cain, then Cain will be avenged sevenfold.” And the LORD placed a mark on Cain, so that no one who found him would kill him.

Deuteronomy 19:10
Thus innocent blood will not be shed in the land that the LORD your God is giving you as an inheritance, so that you will not be guilty of bloodshed.

Numbers 35:19
The avenger of blood is to put the murderer to death; when he finds him, he is to kill him.

Romans 13:4
For he is God’s servant for your good. But if you do wrong, be afraid, for he does not carry the sword in vain. He is God’s servant, an agent of retribution to the wrongdoer.

Matthew 18:21-22
Then Peter came to Jesus and asked, “Lord, how many times shall I forgive my brother who sins against me? Up to seven times?” / Jesus answered, “I tell you, not just seven times, but seventy-seven times!

Luke 17:3-4
Watch yourselves. If your brother sins, rebuke him; and if he repents, forgive him. / Even if he sins against you seven times in a day, and seven times returns to say, ‘I repent,’ you must forgive him.”

John 8:7
When they continued to question Him, He straightened up and said to them, “Let him who is without sin among you be the first to cast a stone at her.”

Acts 7:60
Falling on his knees, he cried out in a loud voice, “Lord, do not hold this sin against them.” And when he had said this, he fell asleep.


Treasury of Scripture

And the king said, Whoever said ought to you, bring him to me, and he shall not touch you any more.

Jump to Previous
Add Anymore Aught Bother Ought Speaketh Speaks Touch
Jump to Next
Add Anymore Aught Bother Ought Speaketh Speaks Touch
2 Samuel 14
1. Joab, suborning a widow of Tekoah to incline the king's heart to fetch Absalom,
21. brings him home to Jerusalem
25. Absalom's beauty, hair, and children
28. After two years, Absalom is brought into the king's presence by Joab














If anyone else speaks to you
This phrase suggests a protective and authoritative stance. In the Hebrew context, the word for "speaks" (דָּבַר, dabar) often implies not just casual conversation but a formal or significant communication. Historically, this reflects the role of a king or leader as a mediator and protector of justice. In the narrative, King David is being approached by the woman from Tekoa, and this phrase underscores his willingness to intervene personally in matters of justice, reflecting God's ultimate authority and care for His people.

bring him to me
The directive to "bring" (הָבָא, hava) indicates a call to action, suggesting that the king is ready to take responsibility and make a judgment. This reflects the biblical principle of accountability and the importance of bringing issues before a wise and just authority. In the broader scriptural context, it echoes the call to bring our burdens and disputes before God, who is the ultimate judge and arbiter.

and he will not trouble you again
The assurance that "he will not trouble you again" speaks to the finality and authority of the king's judgment. The Hebrew root for "trouble" (עָצַב, atsab) can also mean to grieve or cause pain, indicating that the king's intervention is meant to bring peace and resolution. This reflects the biblical theme of divine justice and protection, where God promises to relieve His people from their burdens and adversaries. It is a reminder of the peace and security found in God's righteous rule.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
“If anyone speaks
הַֽמְדַבֵּ֤ר (ham·ḏab·bêr)
Article | Verb - Piel - Participle - masculine singular
Strong's 1696: To arrange, to speak, to subdue

to you,”
אֵלַ֙יִךְ֙ (’ê·la·yiḵ)
Preposition | second person feminine singular
Strong's 413: Near, with, among, to

said
וַיֹּ֖אמֶר (way·yō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 559: To utter, say

the king,
הַמֶּ֑לֶךְ (ham·me·leḵ)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 4428: A king

“bring
וַֽהֲבֵאת֣וֹ (wa·hă·ḇê·ṯōw)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive perfect - second person feminine singular | third person masculine singular
Strong's 935: To come in, come, go in, go

him to me,
אֵלַ֔י (’ê·lay)
Preposition | first person common singular
Strong's 413: Near, with, among, to

and he will not
וְלֹֽא־ (wə·lō-)
Conjunctive waw | Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

trouble
לָגַ֥עַת (lā·ḡa·‘aṯ)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 5060: To touch, lay the hand upon, to reach, violently, to strike

you again!”
יֹסִ֥יף (yō·sîp̄)
Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 3254: To add, augment


Links
2 Samuel 14:10 NIV
2 Samuel 14:10 NLT
2 Samuel 14:10 ESV
2 Samuel 14:10 NASB
2 Samuel 14:10 KJV

2 Samuel 14:10 BibleApps.com
2 Samuel 14:10 Biblia Paralela
2 Samuel 14:10 Chinese Bible
2 Samuel 14:10 French Bible
2 Samuel 14:10 Catholic Bible

OT History: 2 Samuel 14:10 The king said Whoever says anything (2Sa iiSam 2 Sam ii sam)
2 Samuel 14:9
Top of Page
Top of Page