Bible
>
Interlinear
> 1 Samuel 15
◄
1 Samuel 15
►
Interlinear Bible
Saul's Disobedience
(
Leviticus 20:1-9
;
Leviticus 26:14-39
;
Deuteronomy 28:15-68
;
1 Kings 13:11-34
)
559
[e]
1
way·yō·mer
1
וַיֹּ֤אמֶר
1
And said
1
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
1
8050
[e]
šə·mū·’êl
שְׁמוּאֵל֙
Samuel
N‑proper‑ms
413
[e]
’el-
אֶל־
to
Prep
、
7586
[e]
šā·’ūl,
שָׁא֔וּל
Saul
N‑proper‑ms
853
[e]
’ō·ṯî
אֹתִ֨י
me
DirObjM | 1cs
7971
[e]
šā·laḥ
שָׁלַ֤ח
sent
V‑Qal‑Perf‑3ms
3068
[e]
Yah·weh
יְהוָה֙
Yahweh
N‑proper‑ms
4886
[e]
lim·šā·ḥo·ḵā
לִמְשָׁחֳךָ֣
to anoint you
Prep‑l | V‑Qal‑Inf | 2ms
4428
[e]
lə·me·leḵ,
לְמֶ֔לֶךְ
king
Prep‑l | N‑ms
5921
[e]
‘al-
עַל־
over
Prep
、
5971
[e]
‘am·mōw
עַמּ֖וֹ
His people
N‑msc | 3ms
5921
[e]
‘al-
עַל־
over
Prep
–
3478
[e]
yiś·rā·’êl;
יִשְׂרָאֵ֑ל
Israel
N‑proper‑ms
6258
[e]
wə·‘at·tāh
וְעַתָּ֣ה
now therefore
Conj‑w | Adv
8085
[e]
šə·ma‘,
שְׁמַ֔ע
heed
V‑Qal‑Imp‑ms
6963
[e]
lə·qō·wl
לְק֖וֹל
the voice
Prep‑l | N‑msc
1697
[e]
diḇ·rê
דִּבְרֵ֥י
of the words
N‑mpc
.
3068
[e]
Yah·weh.
יְהוָֽה׃
of Yahweh
N‑proper‑ms
s
ס
-
Punc
3541
[e]
2
kōh
2
כֹּ֤ה
2
Thus
2
Adv
2
559
[e]
’ā·mar
אָמַר֙
says
V‑Qal‑Perf‑3ms
3068
[e]
Yah·weh
יְהוָ֣ה
Yahweh
N‑proper‑ms
、
6635
[e]
ṣə·ḇā·’ō·wṯ,
צְבָא֔וֹת
of hosts
N‑cp
6485
[e]
pā·qaḏ·tî
פָּקַ֕דְתִּי
I will punish
V‑Qal‑Perf‑1cs
853
[e]
’êṯ
אֵ֛ת
-
DirObjM
834
[e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
[for] what
Pro‑r
6213
[e]
‘ā·śāh
עָשָׂ֥ה
he did
V‑Qal‑Perf‑3ms
6002
[e]
‘ă·mā·lêq
עֲמָלֵ֖ק
Amalek
N‑proper‑ms
、
3478
[e]
lə·yiś·rā·’êl;
לְיִשְׂרָאֵ֑ל
to Israel
Prep‑l | N‑proper‑ms
834
[e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
how
Pro‑r
7760
[e]
śām
שָׂ֥ם
he ambushed
V‑Qal‑Perf‑3ms
lōw
לוֹ֙
him
Prep | 3ms
、
1870
[e]
bad·de·reḵ,
בַּדֶּ֔רֶךְ
on the way
Prep‑b, Art | N‑cs
5927
[e]
ba·‘ă·lō·ṯōw
בַּעֲלֹת֖וֹ
when he came up
Prep‑b | V‑Qal‑Inf | 3ms
.
4714
[e]
mim·miṣ·rā·yim.
מִמִּצְרָֽיִם׃
from Egypt
Prep‑m | N‑proper‑fs
6258
[e]
3
‘at·tāh
3
עַתָּה֩
3
Now
3
Adv
3
1980
[e]
lêḵ
לֵ֨ךְ
go
V‑Qal‑Imp‑ms
5221
[e]
wə·hik·kî·ṯāh
וְהִכִּֽיתָ֜ה
and attack
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑2ms
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
、
6002
[e]
‘ă·mā·lêq,
עֲמָלֵ֗ק
Amalek
N‑proper‑ms
2763
[e]
wə·ha·ḥă·ram·tem
וְהַֽחֲרַמְתֶּם֙
and utterly destroy
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑2mp
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
3605
[e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
834
[e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
that
Pro‑r
lōw,
ל֔וֹ
they have
Prep | 3ms
–
3808
[e]
wə·lō
וְלֹ֥א
and not
Conj‑w | Adv‑NegPrt
2550
[e]
ṯaḥ·mōl
תַחְמֹ֖ל
do spare
V‑Qal‑Imperf‑2ms
5921
[e]
‘ā·lāw;
עָלָ֑יו
them
Prep | 3ms
4191
[e]
wə·hê·mat·tāh
וְהֵמַתָּ֞ה
but kill
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑2ms
376
[e]
mê·’îš
מֵאִ֣ישׁ
from man
Prep‑m | N‑ms
5704
[e]
‘aḏ-
עַד־
to
Prep
、
802
[e]
’iš·šāh,
אִשָּׁ֗ה
woman
N‑fs
5768
[e]
mê·‘ō·lêl
מֵֽעֹלֵל֙
from infant
Prep‑m | N‑ms
5704
[e]
wə·‘aḏ-
וְעַד־
and to
Conj‑w | Prep
、
3243
[e]
yō·w·nêq,
יוֹנֵ֔ק
nursing child
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
7794
[e]
miš·šō·wr
מִשּׁ֣וֹר
ox
Prep‑m | N‑ms
5704
[e]
wə·‘aḏ-
וְעַד־
and
Conj‑w | Prep
、
7716
[e]
śeh,
שֶׂ֔ה
sheep
N‑ms
1581
[e]
mig·gā·māl
מִגָּמָ֖ל
camel
Prep‑m | N‑ms
5704
[e]
wə·‘aḏ-
וְעַד־
and
Conj‑w | Prep
.
2543
[e]
ḥă·mō·wr.
חֲמֽוֹר׃
donkey
N‑ms
s
ס
-
Punc
8085
[e]
4
way·šam·ma‘
4
וַיְשַׁמַּ֤ע
4
So gathered together
4
Conj‑w | V‑Piel‑ConsecImperf‑3ms
4
7586
[e]
šā·’ūl
שָׁאוּל֙
Saul
N‑proper‑ms
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
5971
[e]
hā·‘ām,
הָעָ֔ם
the people
Art | N‑ms
6485
[e]
way·yip̄·qə·ḏêm
וַֽיִּפְקְדֵם֙
and numbered them
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms | 3mp
、
2923
[e]
baṭ·ṭə·lā·’îm,
בַּטְּלָאִ֔ים
in Telaim
Prep‑b, Art | N‑proper‑fs
3967
[e]
mā·ṯa·yim
מָאתַ֥יִם
two hundred
Number‑fd
505
[e]
’e·lep̄
אֶ֖לֶף
thousand
Number‑ms
、
7273
[e]
raḡ·lî;
רַגְלִ֑י
foot soldiers
Adj‑ms
6235
[e]
wa·‘ă·śe·reṯ
וַעֲשֶׂ֥רֶת
and ten
Conj‑w | Number‑msc
505
[e]
’ă·lā·p̄îm
אֲלָפִ֖ים
thousand
Number‑mp
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
376
[e]
’îš
אִ֥ישׁ
men
N‑msc
.
3063
[e]
yə·hū·ḏāh.
יְהוּדָֽה׃
of Judah
N‑proper‑ms
935
[e]
5
way·yā·ḇō
5
וַיָּבֹ֥א
5
And came
5
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
5
7586
[e]
šā·’ūl
שָׁא֖וּל
Saul
N‑proper‑ms
5704
[e]
‘aḏ-
עַד־
to
Prep
5892
[e]
‘îr
עִ֣יר
a city
N‑fsc
、
6002
[e]
‘ă·mā·lêq;
עֲמָלֵ֑ק
of Amalek
N‑proper‑ms
7378
[e]
way·yā·reḇ
וַיָּ֖רֶב
and lay in wait
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3ms
.
5158
[e]
ban·nā·ḥal.
בַּנָּֽחַל׃
in the valley
Prep‑b, Art | N‑ms
559
[e]
6
way·yō·mer
6
וַיֹּ֣אמֶר
6
And said
6
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
6
7586
[e]
šā·’ūl
שָׁא֣וּל
Saul
N‑proper‑ms
413
[e]
’el-
אֶֽל־
to
Prep
、
7017
[e]
haq·qê·nî
הַקֵּינִ֡י
the Kenite
Art | N‑proper‑ms
、
1980
[e]
lə·ḵū
לְכוּ֩
go
V‑Qal‑Imp‑mp
、
5493
[e]
su·rū
סֻּ֨רוּ
depart
V‑Qal‑Imp‑mp
3381
[e]
rə·ḏū
רְד֜וּ
get down
V‑Qal‑Imp‑mp
8432
[e]
mit·tō·wḵ
מִתּ֣וֹךְ
from among
Prep‑m | N‑msc
.
6003
[e]
‘ă·mā·lê·qî,
עֲמָלֵקִ֗י
the Amalekite
N‑proper‑ms
6435
[e]
pen-
פֶּן־
Lest
Conj
622
[e]
’ō·sip̄·ḵā
אֹֽסִפְךָ֙
I destroy you
V‑Qal‑Imperf‑1cs | 2ms
5973
[e]
‘im·mōw,
עִמּ֔וֹ
with them
Prep | 3ms
859
[e]
wə·’at·tāh
וְאַתָּ֞ה
for you
Conj‑w | Pro‑2ms
6213
[e]
‘ā·śî·ṯāh
עָשִׂ֤יתָה
showed
V‑Qal‑Perf‑2ms
2617
[e]
ḥe·seḏ
חֶ֙סֶד֙
kindness
N‑ms
5973
[e]
‘im-
עִם־
to
Prep
3605
[e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
1121
[e]
bə·nê
בְּנֵ֣י
the sons
N‑mpc
、
3478
[e]
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֔ל
of Israel
N‑proper‑ms
5927
[e]
ba·‘ă·lō·w·ṯām
בַּעֲלוֹתָ֖ם
when they came up
Prep‑b | V‑Qal‑Inf | 3mp
4714
[e]
mim·miṣ·rā·yim;
מִמִּצְרָ֑יִם
out of Egypt
Prep‑m | N‑proper‑fs
5493
[e]
way·yā·sar
וַיָּ֥סַר
so departed
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
7017
[e]
qê·nî
קֵינִ֖י
the Kenite
N‑proper‑ms
8432
[e]
mit·tō·wḵ
מִתּ֥וֹךְ
from among
Prep‑m | N‑msc
、
6002
[e]
‘ă·mā·lêq.
עֲמָלֵֽק׃
the Amalekites
N‑proper‑ms
5221
[e]
7
way·yaḵ
7
וַיַּ֥ךְ
7
and attacked
7
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3ms
7
7586
[e]
šā·’ūl
שָׁא֖וּל
Saul
N‑proper‑ms
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
6002
[e]
‘ă·mā·lêq;
עֲמָלֵ֑ק
the Amalekites
N‑proper‑ms
2341
[e]
mê·ḥă·wî·lāh
מֵֽחֲוִילָה֙
from Havilah
Prep‑m | N‑proper‑fs
935
[e]
bō·w·’ă·ḵā
בּוֹאֲךָ֣
all the way to
V‑Qal‑Inf | 2ms
、
7793
[e]
šūr,
שׁ֔וּר
Shur
N‑proper‑fs
834
[e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֖ר
which is
Pro‑r
5921
[e]
‘al-
עַל־
-
Prep
6440
[e]
pə·nê
פְּנֵ֥י
east
N‑cpc
.
4714
[e]
miṣ·rā·yim.
מִצְרָֽיִם׃
of Egypt
N‑proper‑fs
8610
[e]
8
way·yiṯ·pōś
8
וַיִּתְפֹּ֛שׂ
8
And He took
8
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
8
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
90
[e]
’ă·ḡaḡ
אֲגַ֥ג
Agag
N‑proper‑ms
4428
[e]
me·leḵ-
מֶֽלֶךְ־
the king
N‑msc
6002
[e]
‘ă·mā·lêq
עֲמָלֵ֖ק
of the Amalekites
N‑proper‑ms
、
2416
[e]
ḥāy;
חָ֑י
alive
Adj‑ms
853
[e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w | DirObjM
3605
[e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
5971
[e]
hā·‘ām
הָעָ֖ם
the people
Art | N‑ms
2763
[e]
he·ḥĕ·rîm
הֶחֱרִ֥ים
utterly destroyed
V‑Hifil‑Perf‑3ms
6310
[e]
lə·p̄î-
לְפִי־
with the edge
Prep‑l | N‑msc
.
2719
[e]
ḥā·reḇ.
חָֽרֶב׃
of sword
N‑fs
2550
[e]
9
way·yaḥ·mōl
9
וַיַּחְמֹל֩
9
But spared
9
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
9
7586
[e]
šā·’ūl
שָׁא֨וּל
Saul
N‑proper‑ms
5971
[e]
wə·hā·‘ām
וְהָעָ֜ם
and the people
Conj‑w, Art | N‑ms
5921
[e]
‘al-
עַל־
on
Prep
、
90
[e]
’ă·ḡāḡ,
אֲגָ֗ג
Agag
N‑proper‑ms
5921
[e]
wə·‘al-
וְעַל־
and
Conj‑w | Prep
4315
[e]
mê·ṭaḇ
מֵיטַ֣ב
the best
N‑msc
、
6629
[e]
haṣ·ṣōn
הַצֹּאן֩
of the sheep
Art | N‑cs
、
1241
[e]
wə·hab·bā·qār
וְהַבָּקָ֨ר
and the oxen
Conj‑w, Art | N‑ms
、
4932
[e]
wə·ham·miš·nîm
וְהַמִּשְׁנִ֤ים
and the fatlings
Conj‑w, Art | N‑mp
5921
[e]
wə·‘al-
וְעַל־
and
Conj‑w | Prep
、
3733
[e]
hak·kā·rîm
הַכָּרִים֙
the lambs
Art | N‑mp
5921
[e]
wə·‘al-
וְעַל־
and
Conj‑w | Prep
3605
[e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
、
2896
[e]
haṭ·ṭō·wḇ,
הַטּ֔וֹב
[that was] good
Art | N‑ms
3808
[e]
wə·lō
וְלֹ֥א
and not
Conj‑w | Adv‑NegPrt
14
[e]
’ā·ḇū
אָב֖וּ
were willing
V‑Qal‑Perf‑3cp
2763
[e]
ha·ḥă·rî·mām;
הַחֲרִימָ֑ם
to utterly destroy them
V‑Hifil‑Inf | 3mp
3605
[e]
wə·ḵāl
וְכָל־
but
Conj‑w | N‑msc
4399
[e]
ham·mə·lā·ḵāh
הַמְּלָאכָ֛ה
everything
Art | N‑fs
959
[e]
nə·miḇ·zāh
נְמִבְזָ֥ה
despised
N‑fs
、
4549
[e]
wə·nā·mês
וְנָמֵ֖ס
and worthless
Conj‑w | V‑Nifal‑Prtcpl‑ms
853
[e]
’ō·ṯāh
אֹתָ֥הּ
-
DirObjM | 3fs
.
2763
[e]
he·ḥĕ·rî·mū.
הֶחֱרִֽימוּ׃
that they utterly destroyed
V‑Hifil‑Perf‑3cp
p̄
פ
-
Punc
Samuel Denounces Saul
1961
[e]
10
way·hî
10
וַֽיְהִי֙
10
And came
10
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
10
1697
[e]
də·ḇar-
דְּבַר־
the word
N‑msc
3068
[e]
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
of Yahweh
N‑proper‑ms
413
[e]
’el-
אֶל־
to
Prep
、
8050
[e]
šə·mū·’êl
שְׁמוּאֵ֖ל
Samuel
N‑proper‑ms
、
559
[e]
lê·mōr.
לֵאמֹֽר׃
saying
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
5162
[e]
11
ni·ḥam·tî,
11
נִחַ֗מְתִּי
11
I greatly regret
11
V‑Nifal‑Perf‑1cs
11
3588
[e]
kî-
כִּֽי־
that
Conj
4427
[e]
him·laḵ·tî
הִמְלַ֤כְתִּי
I have set up
V‑Hifil‑Perf‑1cs
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
7586
[e]
šā·’ūl
שָׁאוּל֙
Saul
N‑proper‑ms
、
4428
[e]
lə·me·leḵ,
לְמֶ֔לֶךְ
[as] king
Prep‑l | N‑ms
3588
[e]
kî-
כִּֽי־
for
Conj
7725
[e]
šāḇ
שָׁב֙
he has turned back
V‑Qal‑Perf‑3ms
310
[e]
mê·’a·ḥă·ray,
מֵאַֽחֲרַ֔י
from following Me
Prep‑m | 1cs
853
[e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w | DirObjM
.
1697
[e]
də·ḇā·ray
דְּבָרַ֖י
My commandments
N‑mpc | 1cs
3808
[e]
lō
לֹ֣א
Not
Adv‑NegPrt
6965
[e]
hê·qîm;
הֵקִ֑ים
has performed
V‑Hifil‑Perf‑3ms
2734
[e]
way·yi·ḥar
וַיִּ֙חַר֙
and it grieved
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
–
8050
[e]
liš·mū·’êl,
לִשְׁמוּאֵ֔ל
Samuel
Prep‑l | N‑proper‑ms
2199
[e]
way·yiz·‘aq
וַיִּזְעַ֥ק
and he cried out
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
413
[e]
’el-
אֶל־
to
Prep
3068
[e]
Yah·weh
יְהוָ֖ה
Yahweh
N‑proper‑ms
3605
[e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
.
3915
[e]
hal·lā·yə·lāh.
הַלָּֽיְלָה׃
night
Art | N‑ms
7925
[e]
12
way·yaš·kêm
12
וַיַּשְׁכֵּ֧ם
12
So when rose early
12
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3ms
12
8050
[e]
šə·mū·’êl
שְׁמוּאֵ֛ל
Samuel
N‑proper‑ms
7122
[e]
liq·raṯ
לִקְרַ֥את
to meet
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
7586
[e]
šā·’ūl
שָׁא֖וּל
Saul
N‑proper‑ms
、
1242
[e]
bab·bō·qer;
בַּבֹּ֑קֶר
in the morning
Prep‑b, Art | N‑ms
5046
[e]
way·yug·gaḏ
וַיֻּגַּ֨ד
and it was told
Conj‑w | V‑Hofal‑ConsecImperf‑3ms
、
8050
[e]
liš·mū·’êl
לִשְׁמוּאֵ֜ל
Samuel
Prep‑l | N‑proper‑ms
、
559
[e]
lê·mōr,
לֵאמֹ֗ר
saying
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
935
[e]
bā-
בָּֽא־
went
V‑Qal‑Perf‑3ms
7586
[e]
šā·’ūl
שָׁא֤וּל
Saul
N‑proper‑ms
、
3760
[e]
hak·kar·me·lāh
הַכַּרְמֶ֙לָה֙
to Carmel
Art | N‑proper‑fs | 3fs
、
2009
[e]
wə·hin·nêh
וְהִנֵּ֨ה
and indeed
Conj‑w | Interjection
5324
[e]
maṣ·ṣîḇ
מַצִּ֥יב
he set up
V‑Hifil‑Prtcpl‑ms
lōw
לוֹ֙
for himself
Prep | 3ms
、
3027
[e]
yāḏ,
יָ֔ד
a monument
N‑fs
、
5437
[e]
way·yis·sōḇ
וַיִּסֹּב֙
and he has gone on around
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
、
5674
[e]
way·ya·‘ă·ḇōr,
וַֽיַּעֲבֹ֔ר
and passed by
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
3381
[e]
way·yê·reḏ
וַיֵּ֖רֶד
and gone down
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
.
1537
[e]
hag·gil·gāl.
הַגִּלְגָּֽל׃
to Gilgal
Art | N‑proper‑fs
935
[e]
13
way·yā·ḇō
13
וַיָּבֹ֥א
13
And went
13
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
13
8050
[e]
šə·mū·’êl
שְׁמוּאֵ֖ל
Samuel
N‑proper‑ms
413
[e]
’el-
אֶל־
to
Prep
、
7586
[e]
šā·’ūl;
שָׁא֑וּל
Saul
N‑proper‑ms
559
[e]
way·yō·mer
וַיֹּ֧אמֶר
and said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
lōw
ל֣וֹ
to him
Prep | 3ms
7586
[e]
šā·’ūl,
שָׁא֗וּל
Saul
N‑proper‑ms
1288
[e]
bā·rūḵ
בָּר֤וּךְ
Blessed [are]
V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑ms
859
[e]
’at·tāh
אַתָּה֙
you
Pro‑2ms
!
3068
[e]
Yah·weh,
לַֽיהוָ֔ה
of Yahweh!
Prep‑l | N‑proper‑ms
6965
[e]
hă·qî·mō·ṯî
הֲקִימֹ֖תִי
I have performed
V‑Hifil‑Perf‑1cs
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
1697
[e]
də·ḇar
דְּבַ֥ר
the commandment of
N‑msc
.
3068
[e]
Yah·weh.
יְהוָֽה׃
Yahweh
N‑proper‑ms
、
559
[e]
14
way·yō·mer
14
וַיֹּ֣אמֶר
14
But said
14
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
14
8050
[e]
šə·mū·’êl,
שְׁמוּאֵ֔ל
Samuel
N‑proper‑ms
4100
[e]
ū·meh
וּמֶ֛ה
then what
Conj‑w | Interrog
6963
[e]
qō·wl-
קֽוֹל־
bleating
N‑msc
6629
[e]
haṣ·ṣōn
הַצֹּ֥אן
of the sheep
Art | N‑cs
2088
[e]
haz·zeh
הַזֶּ֖ה
[is] this
Art | Pro‑ms
、
241
[e]
bə·’ā·zə·nāy;
בְּאָזְנָ֑י
in my ears
Prep‑b | N‑fdc | 1cs
6963
[e]
wə·qō·wl
וְק֣וֹל
and the lowing
Conj‑w | N‑msc
1241
[e]
hab·bā·qār,
הַבָּקָ֔ר
of the oxen
Art | N‑ms
834
[e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
which
Pro‑r
595
[e]
’ā·nō·ḵî
אָנֹכִ֖י
I
Pro‑1cs
؟
8085
[e]
šō·mê·a‘.
שֹׁמֵֽעַ׃
hear
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
、
559
[e]
15
way·yō·mer
15
וַיֹּ֨אמֶר
15
and said
15
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
15
7586
[e]
šā·’ūl
שָׁא֜וּל
Saul
N‑proper‑ms
6003
[e]
mê·‘ă·mā·lê·qî
מֵעֲמָלֵקִ֣י
from the Amalekite
Prep‑m | N‑proper‑ms
935
[e]
hĕ·ḇî·’ūm,
הֱבִיא֗וּם
they have brought them
V‑Hifil‑Perf‑3cp | 3mp
834
[e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֨ר
for
Pro‑r
2550
[e]
ḥā·mal
חָמַ֤ל
spared
V‑Qal‑Perf‑3ms
5971
[e]
hā·‘ām
הָעָם֙
the people
Art | N‑ms
5921
[e]
‘al-
עַל־
the
Prep
4315
[e]
mê·ṭaḇ
מֵיטַ֤ב
best
N‑msc
6629
[e]
haṣ·ṣōn
הַצֹּאן֙
of the sheep
Art | N‑cs
、
1241
[e]
wə·hab·bā·qār,
וְהַבָּקָ֔ר
and the oxen
Conj‑w, Art | N‑ms
4616
[e]
lə·ma·‘an
לְמַ֥עַן
to
Conj
2076
[e]
zə·ḇō·aḥ
זְבֹ֖חַ
sacrifice
V‑Qal‑Inf
3068
[e]
Yah·weh
לַיהוָ֣ה
to Yahweh
Prep‑l | N‑proper‑ms
–
430
[e]
’ĕ·lō·he·ḵā;
אֱלֹהֶ֑יךָ
your God
N‑mpc | 2ms
853
[e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w | DirObjM
3498
[e]
hay·yō·w·ṯêr
הַיּוֹתֵ֖ר
the rest
Art | N‑ms
.
2763
[e]
he·ḥĕ·ram·nū.
הֶחֱרַֽמְנוּ׃
we have utterly destroyed
V‑Hifil‑Perf‑1cp
s
ס
-
Punc
559
[e]
16
way·yō·mer
16
וַיֹּ֤אמֶר
16
And said
16
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
16
8050
[e]
šə·mū·’êl
שְׁמוּאֵל֙
Samuel
N‑proper‑ms
413
[e]
’el-
אֶל־
to
Prep
、
7586
[e]
šā·’ūl,
שָׁא֔וּל
Saul
N‑proper‑ms
、
7503
[e]
he·rep̄
הֶ֚רֶף
Be quiet
V‑Hifil‑Imp‑ms
5046
[e]
wə·’ag·gî·ḏāh
וְאַגִּ֣ידָה
and I will tell
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjImperf.Cohort‑1cs
lə·ḵā,
לְּךָ֔
you
Prep | 2ms
853
[e]
’êṯ
אֵת֩
-
DirObjM
834
[e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֨ר
what
Pro‑r
1696
[e]
dib·ber
דִּבֶּ֧ר
said
V‑Piel‑Perf‑3ms
3068
[e]
Yah·weh
יְהוָ֛ה
Yahweh
N‑proper‑ms
413
[e]
’ê·lay
אֵלַ֖י
to me
Prep | 1cs
.
3915
[e]
hal·lā·yə·lāh;
הַלָּ֑יְלָה
last night
Art | N‑ms
way·yō·mə·rū
[ויאמרו]
-
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
559
[e]
way·yō·mer
(וַיֹּ֥אמֶר)
And he said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
lōw
ל֖וֹ
to him
Prep | 3ms
.
1696
[e]
dab·bêr.
דַּבֵּֽר׃
speak on
V‑Piel‑Imp‑ms
s
ס
-
Punc
、
559
[e]
17
way·yō·mer
17
וַיֹּ֣אמֶר
17
So said
17
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
17
8050
[e]
šə·mū·’êl,
שְׁמוּאֵ֔ל
Samuel
N‑proper‑ms
3808
[e]
hă·lō·w,
הֲל֗וֹא
[were] not
Adv‑NegPrt
518
[e]
’im-
אִם־
when
Conj
6996
[e]
qā·ṭōn
קָטֹ֤ן
little
Adj‑ms
859
[e]
’at·tāh
אַתָּה֙
you [were]
Pro‑2ms
、
5869
[e]
bə·‘ê·ne·ḵā,
בְּעֵינֶ֔יךָ
in your own eyes
Prep‑b | N‑cdc | 2ms
7218
[e]
rōš
רֹ֛אשׁ
head
N‑msc
7626
[e]
šiḇ·ṭê
שִׁבְטֵ֥י
of the tribes
N‑mpc
、
3478
[e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵ֖ל
of Israel
N‑proper‑ms
859
[e]
’āt·tāh;
אָ֑תָּה
you [not]
Pro‑2ms
4886
[e]
way·yim·šā·ḥă·ḵā
וַיִּמְשָׁחֲךָ֧
and did anoint you
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms | 2ms
3068
[e]
Yah·weh
יְהוָ֛ה
Yahweh
N‑proper‑ms
4428
[e]
lə·me·leḵ
לְמֶ֖לֶךְ
king
Prep‑l | N‑ms
5921
[e]
‘al-
עַל־
over
Prep
؟
3478
[e]
yiś·rā·’êl.
יִשְׂרָאֵֽל׃
Israel
N‑proper‑ms
7971
[e]
18
way·yiš·lā·ḥă·ḵā
18
וַיִּשְׁלָחֲךָ֥
18
and sent you
18
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms | 2ms
18
3068
[e]
Yah·weh
יְהוָ֖ה
Yahweh
N‑proper‑ms
、
1870
[e]
bə·ḏā·reḵ;
בְּדָ֑רֶךְ
on a mission
Prep‑b | N‑cs
、
559
[e]
way·yō·mer,
וַיֹּ֗אמֶר
and said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
1980
[e]
lêḵ
לֵ֣ךְ
go
V‑Qal‑Imp‑ms
2763
[e]
wə·ha·ḥă·ram·tāh
וְהַחֲרַמְתָּ֞ה
and utterly destroy
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑2ms
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
2400
[e]
ha·ḥaṭ·ṭā·’îm
הַֽחַטָּאִים֙
the sinful
Art | Adj‑mp
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
、
6002
[e]
‘ă·mā·lêq,
עֲמָלֵ֔ק
the Amalekites
N‑proper‑ms
3898
[e]
wə·nil·ḥam·tā
וְנִלְחַמְתָּ֣
and fight
Conj‑w | V‑Nifal‑ConjPerf‑2ms
ḇōw,
ב֔וֹ
against them
Prep | 3ms
5704
[e]
‘aḏ
עַ֥ד
until
Prep
3615
[e]
kal·lō·w·ṯām
כַּלּוֹתָ֖ם
are consumed
V‑Piel‑Inf | 3mp
.
853
[e]
’ō·ṯām.
אֹתָֽם׃
they
DirObjM | 3mp
4100
[e]
19
wə·lām·māh
19
וְלָ֥מָּה
19
Then why
19
Conj‑w | Interrog
19
3808
[e]
lō-
לֹא־
not
Adv‑NegPrt
8085
[e]
šā·ma‘·tā
שָׁמַ֖עְתָּ
did you obey
V‑Qal‑Perf‑2ms
6963
[e]
bə·qō·wl
בְּק֣וֹל
the voice
Prep‑b | N‑msc
、
3068
[e]
Yah·weh;
יְהוָ֑ה
of Yahweh
N‑proper‑ms
5860
[e]
wat·ta·‘aṭ
וַתַּ֙עַט֙
and why did you swoop down
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑2ms
413
[e]
’el-
אֶל־
on
Prep
、
7998
[e]
haš·šā·lāl,
הַשָּׁלָ֔ל
the spoil
Art | N‑ms
6213
[e]
wat·ta·‘aś
וַתַּ֥עַשׂ
and do
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑2ms
7451
[e]
hā·ra‘
הָרַ֖ע
evil
Art | Adj‑ms
5869
[e]
bə·‘ê·nê
בְּעֵינֵ֥י
in the sight of
Prep‑b | N‑cdc
؟
3068
[e]
Yah·weh.
יְהוָֽה׃
Yahweh
N‑proper‑ms
s
ס
-
Punc
559
[e]
20
way·yō·mer
20
וַיֹּ֨אמֶר
20
and said
20
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
20
7586
[e]
šā·’ūl
שָׁא֜וּל
Saul
N‑proper‑ms
413
[e]
’el-
אֶל־
to
Prep
、
8050
[e]
šə·mū·’êl,
שְׁמוּאֵ֗ל
Samuel
N‑proper‑ms
、
834
[e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֤ר
Yes
Pro‑r
8085
[e]
šā·ma‘·tî
שָׁמַ֙עְתִּי֙
but I have obeyed
V‑Qal‑Perf‑1cs
6963
[e]
bə·qō·wl
בְּק֣וֹל
the voice
Prep‑b | N‑msc
、
3068
[e]
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
of Yahweh
N‑proper‑ms
1980
[e]
wā·’ê·lêḵ
וָאֵלֵ֕ךְ
and gone
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑1cs
1870
[e]
bad·de·reḵ
בַּדֶּ֖רֶךְ
on the mission
Prep‑b, Art | N‑cs
834
[e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
on which
Pro‑r
7971
[e]
šə·lā·ḥa·nî
שְׁלָחַ֣נִי
sent me
V‑Qal‑Perf‑3ms | 1cs
3068
[e]
Yah·weh;
יְהוָ֑ה
Yahweh
N‑proper‑ms
935
[e]
wā·’ā·ḇî,
וָאָבִ֗יא
and brought back
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑1cs
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
90
[e]
’ă·ḡaḡ
אֲגַג֙
Agag
N‑proper‑ms
4428
[e]
me·leḵ
מֶ֣לֶךְ
king
N‑msc
、
6002
[e]
‘ă·mā·lêq,
עֲמָלֵ֔ק
of Amalek
N‑proper‑ms
853
[e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w | DirObjM
6002
[e]
‘ă·mā·lêq
עֲמָלֵ֖ק
the Amalekites
N‑proper‑ms
.
2763
[e]
he·ḥĕ·ram·tî.
הֶחֱרַֽמְתִּי׃
I have utterly destroyed
V‑Hifil‑Perf‑1cs
3947
[e]
21
way·yiq·qaḥ
21
וַיִּקַּ֨ח
21
But took
21
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
21
5971
[e]
hā·‘ām
הָעָ֧ם
the people
Art | N‑ms
、
7998
[e]
mê·haš·šā·lāl
מֵהַשָּׁלָ֛ל
of the plunder
Prep‑m, Art | N‑ms
6629
[e]
ṣōn
צֹ֥אן
sheep
N‑cs
、
1241
[e]
ū·ḇā·qār
וּבָקָ֖ר
and oxen
Conj‑w | N‑ms
7225
[e]
rê·šîṯ
רֵאשִׁ֣ית
the best
N‑fsc
、
2764
[e]
ha·ḥê·rem;
הַחֵ֑רֶם
of the things which should have been utterly destroyed
Art | N‑ms
2076
[e]
liz·bō·aḥ
לִזְבֹּ֛חַ
to sacrifice
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
3068
[e]
Yah·weh
לַֽיהוָ֥ה
to Yahweh
Prep‑l | N‑proper‑ms
430
[e]
’ĕ·lō·he·ḵā
אֱלֹהֶ֖יךָ
your God
N‑mpc | 2ms
.
1537
[e]
bag·gil·gāl.
בַּגִּלְגָּֽל׃
in Gilgal
Prep‑b, Art | N‑proper‑fs
、
559
[e]
22
way·yō·mer
22
וַיֹּ֣אמֶר
22
And said
22
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
22
8050
[e]
šə·mū·’êl,
שְׁמוּאֵ֗ל
Samuel
N‑proper‑ms
2656
[e]
ha·ḥê·p̄eṣ
הַחֵ֤פֶץ
Has [as great] delight
Art | N‑ms
3068
[e]
Yah·weh
לַֽיהוָה֙
Yahweh
Prep‑l | N‑proper‑ms
5930
[e]
bə·‘ō·lō·wṯ
בְּעֹל֣וֹת
in burnt offerings
Prep‑b | N‑fp
、
2077
[e]
ū·zə·ḇā·ḥîm,
וּזְבָחִ֔ים
and sacrifices
Conj‑w | N‑mp
8085
[e]
kiš·mō·a‘
כִּשְׁמֹ֖עַ
as in obeying
Prep‑k | V‑Qal‑Inf
6963
[e]
bə·qō·wl
בְּק֣וֹל
the voice
Prep‑b | N‑msc
؟
3068
[e]
Yah·weh;
יְהוָ֑ה
of Yahweh
N‑proper‑ms
、
2009
[e]
hin·nêh
הִנֵּ֤ה
behold
Interjection
8085
[e]
šə·mō·a‘
שְׁמֹ֙עַ֙
to obey
V‑Qal‑Inf
、
2077
[e]
miz·ze·ḇaḥ
מִזֶּ֣בַח
than sacrifice
Prep‑m | N‑ms
2896
[e]
ṭō·wḇ,
ט֔וֹב
is better
Adj‑ms
7181
[e]
lə·haq·šîḇ
לְהַקְשִׁ֖יב
[And] to heed
Prep‑l | V‑Hifil‑Inf
2459
[e]
mê·ḥê·leḇ
מֵחֵ֥לֶב
than the fat
Prep‑m | N‑msc
.
352
[e]
’ê·lîm.
אֵילִֽים׃
of rams
N‑mp
3588
[e]
23
kî
23
כִּ֤י
23
For
23
Conj
23
2403
[e]
ḥaṭ·ṭaṯ-
חַטַּאת־
[as] the sin
N‑fsc
、
7081
[e]
qe·sem
קֶ֙סֶם֙
of witchcraft
N‑ms
4805
[e]
me·rî,
מֶ֔רִי
rebellion [is]
N‑ms
205
[e]
wə·’ā·wen
וְאָ֥וֶן
and [as] iniquity
Conj‑w | N‑ms
.
8655
[e]
ū·ṯə·rā·p̄îm
וּתְרָפִ֖ים
and idolatry
Conj‑w | N‑mp
6484
[e]
hap̄·ṣar;
הַפְצַ֑ר
Stubbornness [is]
V‑Hifil‑InfAbs
3282
[e]
ya·‘an,
יַ֗עַן
because
Adv
3988
[e]
mā·’as·tā
מָאַ֙סְתָּ֙
you have rejected
V‑Qal‑Perf‑2ms
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
1697
[e]
də·ḇar
דְּבַ֣ר
the word
N‑msc
、
3068
[e]
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
of Yahweh
N‑proper‑ms
3988
[e]
way·yim·’ā·sə·ḵā
וַיִּמְאָסְךָ֖
and He has rejected you
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms | 2ms
.
4428
[e]
mim·me·leḵ.
מִמֶּֽלֶךְ׃
from [being] king
Prep‑m | N‑ms
s
ס
-
Punc
Saul's Confession
559
[e]
24
way·yō·mer
24
וַיֹּ֨אמֶר
24
And said
24
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
24
7586
[e]
šā·’ūl
שָׁא֤וּל
Saul
N‑proper‑ms
413
[e]
’el-
אֶל־
to
Prep
、
8050
[e]
šə·mū·’êl
שְׁמוּאֵל֙
Samuel
N‑proper‑ms
–
2398
[e]
ḥā·ṭā·ṯî,
חָטָ֔אתִי
I have sinned
V‑Qal‑Perf‑1cs
3588
[e]
kî-
כִּֽי־
for
Conj
5674
[e]
‘ā·ḇar·tî
עָבַ֥רְתִּי
I have transgressed
V‑Qal‑Perf‑1cs
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
6310
[e]
pî-
פִּֽי־
the commandment
N‑msc
、
3068
[e]
Yah·weh
יְהוָ֖ה
of Yahweh
N‑proper‑ms
853
[e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w | DirObjM
、
1697
[e]
də·ḇā·re·ḵā;
דְּבָרֶ֑יךָ
your words
N‑mpc | 2ms
3588
[e]
kî
כִּ֤י
because
Conj
3372
[e]
yā·rê·ṯî
יָרֵ֙אתִי֙
I feared
V‑Qal‑Perf‑1cs
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
、
5971
[e]
hā·‘ām,
הָעָ֔ם
the people
Art | N‑ms
8085
[e]
wā·’eš·ma‘
וָאֶשְׁמַ֖ע
and obeyed
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑1cs
.
6963
[e]
bə·qō·w·lām.
בְּקוֹלָֽם׃
their voice
Prep‑b | N‑msc | 3mp
6258
[e]
25
wə·‘at·tāh
25
וְעַתָּ֕ה
25
Therefore now
25
Conj‑w | Adv
25
5375
[e]
śā
שָׂ֥א
pardon
V‑Qal‑Imp‑ms
、
4994
[e]
nā
נָ֖א
please
Interjection
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
、
2403
[e]
ḥaṭ·ṭā·ṯî;
חַטָּאתִ֑י
my sin
N‑fsc | 1cs
7725
[e]
wə·šūḇ
וְשׁ֣וּב
and return
Conj‑w | V‑Qal‑Imp‑ms
5973
[e]
‘im·mî,
עִמִּ֔י
with me
Prep | 1cs
7812
[e]
wə·’eš·ta·ḥă·weh
וְאֶֽשְׁתַּחֲוֶ֖ה
that I may worship
Conj‑w | V‑Hitpael‑ConjImperf.h‑1cs
.
3068
[e]
Yah·weh.
לַֽיהוָֽה׃
Yahweh
Prep‑l | N‑proper‑ms
559
[e]
26
way·yō·mer
26
וַיֹּ֤אמֶר
26
But said
26
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
26
8050
[e]
šə·mū·’êl
שְׁמוּאֵל֙
Samuel
N‑proper‑ms
413
[e]
’el-
אֶל־
to
Prep
、
7586
[e]
šā·’ūl,
שָׁא֔וּל
Saul
N‑proper‑ms
3808
[e]
lō
לֹ֥א
not
Adv‑NegPrt
7725
[e]
’ā·šūḇ
אָשׁ֖וּב
I will return
V‑Qal‑Imperf‑1cs
5973
[e]
‘im·māḵ;
עִמָּ֑ךְ
with you
Prep | 2fs
3588
[e]
kî
כִּ֤י
for
Conj
3988
[e]
mā·’as·tāh
מָאַ֙סְתָּה֙
you have rejected
V‑Qal‑Perf‑2ms
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
1697
[e]
də·ḇar
דְּבַ֣ר
the word
N‑msc
、
3068
[e]
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
of Yahweh
N‑proper‑ms
3988
[e]
way·yim·’ā·sə·ḵā
וַיִּמְאָסְךָ֣
and has rejected you
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms | 2ms
3068
[e]
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
Yahweh
N‑proper‑ms
1961
[e]
mih·yō·wṯ
מִהְי֥וֹת
from being
Prep‑m | V‑Qal‑Inf
4428
[e]
me·leḵ
מֶ֖לֶךְ
king
N‑ms
5921
[e]
‘al-
עַל־
over
Prep
.
3478
[e]
yiś·rā·’êl.
יִשְׂרָאֵֽל׃
Israel
N‑proper‑ms
s
ס
-
Punc
5437
[e]
27
way·yis·sōḇ
27
וַיִּסֹּ֥ב
27
And as turned around
27
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
27
8050
[e]
šə·mū·’êl
שְׁמוּאֵ֖ל
Samuel
N‑proper‑ms
、
1980
[e]
lā·le·ḵeṯ;
לָלֶ֑כֶת
to go away
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
2388
[e]
way·ya·ḥă·zêq
וַיַּחֲזֵ֥ק
and [Saul] seized
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3ms
3671
[e]
biḵ·nap̄-
בִּכְנַף־
the edge
Prep‑b | N‑fsc
、
4598
[e]
mə·‘î·lōw
מְעִיל֖וֹ
of his robe
N‑msc | 3ms
.
7167
[e]
way·yiq·qā·ra‘.
וַיִּקָּרַֽע׃
and it tore
Conj‑w | V‑Nifal‑ConsecImperf‑3ms
559
[e]
28
way·yō·mer
28
וַיֹּ֤אמֶר
28
So said
28
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
28
413
[e]
’ê·lāw
אֵלָיו֙
to him
Prep | 3ms
8050
[e]
šə·mū·’êl,
שְׁמוּאֵ֔ל
Samuel
N‑proper‑ms
7167
[e]
qā·ra‘
קָרַ֨ע
has torn
V‑Qal‑Perf‑3ms
3068
[e]
Yah·weh
יְהוָ֜ה
Yahweh
N‑proper‑ms
853
[e]
’eṯ-
אֶֽת־
-
DirObjM
4468
[e]
mam·lə·ḵūṯ
מַמְלְכ֧וּת
the kingdom
N‑fsc
3478
[e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵ֛ל
of Israel
N‑proper‑ms
5921
[e]
mê·‘ā·le·ḵā
מֵעָלֶ֖יךָ
from you
Prep‑m | 2ms
、
3117
[e]
hay·yō·wm;
הַיּ֑וֹם
today
Art | N‑ms
5414
[e]
ū·nə·ṯā·nāh
וּנְתָנָ֕הּ
and has given it
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms | 3fs
7453
[e]
lə·rê·‘ă·ḵā
לְרֵעֲךָ֖
to a neighbor of yours
Prep‑l | N‑msc | 2ms
2896
[e]
haṭ·ṭō·wḇ
הַטּ֥וֹב
[who is] better
Art | Adj‑ms
.
4480
[e]
mim·me·kā.
מִמֶּֽךָּ׃
than you
Prep | 2ms
1571
[e]
29
wə·ḡam
29
וְגַם֙
29
And also
29
Conj‑w | Conj
29
5331
[e]
nê·ṣaḥ
נֵ֣צַח
the Glory
N‑msc
3478
[e]
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֔ל
of Israel
N‑proper‑ms
3808
[e]
lō
לֹ֥א
not
Adv‑NegPrt
8266
[e]
yə·šaq·qêr
יְשַׁקֵּ֖ר
will lie
V‑Piel‑Imperf‑3ms
3808
[e]
wə·lō
וְלֹ֣א
nor
Conj‑w | Adv‑NegPrt
–
5162
[e]
yin·nā·ḥêm;
יִנָּחֵ֑ם
relent
V‑Nifal‑Imperf‑3ms
3588
[e]
kî
כִּ֣י
for
Conj
3808
[e]
lō
לֹ֥א
not
Adv‑NegPrt
、
120
[e]
’ā·ḏām
אָדָ֛ם
a man
N‑ms
1931
[e]
hū
ה֖וּא
He [is]
Pro‑3ms
.
5162
[e]
lə·hin·nā·ḥêm.
לְהִנָּחֵֽם׃
that He should relent
Prep‑l | V‑Nifal‑Inf
、
559
[e]
30
way·yō·mer
30
וַיֹּ֣אמֶר
30
And he said
30
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
30
–
2398
[e]
ḥā·ṭā·ṯî,
חָטָ֔אתִי
I have sinned
V‑Qal‑Perf‑1cs
、
6258
[e]
‘at·tāh,
עַתָּ֗ה
[yet] now
Adv
3513
[e]
kab·bə·ḏê·nî
כַּבְּדֵ֥נִי
honor me
V‑Piel‑Imp‑ms | 1cs
、
4994
[e]
nā
נָ֛א
please
Interjection
5048
[e]
ne·ḡeḏ
נֶ֥גֶד
before
Prep
2205
[e]
ziq·nê-
זִקְנֵֽי־
the elders
Adj‑mpc
、
5971
[e]
‘am·mî
עַמִּ֖י
of my people
N‑msc | 1cs
5048
[e]
wə·ne·ḡeḏ
וְנֶ֣גֶד
and before
Conj‑w | Prep
、
3478
[e]
yiś·rā·’êl;
יִשְׂרָאֵ֑ל
Israel
N‑proper‑ms
7725
[e]
wə·šūḇ
וְשׁ֣וּב
and return
Conj‑w | V‑Qal‑Imp‑ms
5973
[e]
‘im·mî,
עִמִּ֔י
with me
Prep | 1cs
7812
[e]
wə·hiš·ta·ḥă·wê·ṯî
וְהִֽשְׁתַּחֲוֵ֖יתִי
that I may worship
Conj‑w | V‑Hitpael‑ConjPerf‑1cs
3068
[e]
Yah·weh
לַֽיהוָ֥ה
Yahweh
Prep‑l | N‑proper‑ms
.
430
[e]
’ĕ·lō·he·ḵā.
אֱלֹהֶֽיךָ׃
your God
N‑mpc | 2ms
7725
[e]
31
way·yā·šāḇ
31
וַיָּ֥שָׁב
31
So turned back
31
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
31
8050
[e]
šə·mū·’êl
שְׁמוּאֵ֖ל
Samuel
N‑proper‑ms
310
[e]
’a·ḥă·rê
אַחֲרֵ֣י
after
Prep
–
7586
[e]
šā·’ūl;
שָׁא֑וּל
Saul
N‑proper‑ms
7812
[e]
way·yiš·ta·ḥū
וַיִּשְׁתַּ֥חוּ
and worshiped
Conj‑w | V‑Hitpael‑ConsecImperf‑3ms
7586
[e]
šā·’ūl
שָׁא֖וּל
Saul
N‑proper‑ms
.
3068
[e]
Yah·weh.
לַֽיהוָֽה׃
Yahweh
Prep‑l | N‑proper‑ms
s
ס
-
Punc
559
[e]
32
way·yō·mer
32
וַיֹּ֣אמֶר
32
And said
32
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
32
、
8050
[e]
šə·mū·’êl,
שְׁמוּאֵ֗ל
Samuel
N‑proper‑ms
5066
[e]
hag·gî·šū
הַגִּ֤ישׁוּ
bring here
V‑Hifil‑Imp‑mp
413
[e]
’ê·lay
אֵלַי֙
to me
Prep | 1cs
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
90
[e]
’ă·ḡaḡ
אֲגַג֙
Agag
N‑proper‑ms
4428
[e]
me·leḵ
מֶ֣לֶךְ
king
N‑msc
.
6002
[e]
‘ă·mā·lêq,
עֲמָלֵ֔ק
of the Amalekites
N‑proper‑ms
1980
[e]
way·yê·leḵ
וַיֵּ֣לֶךְ
So came
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
413
[e]
’ê·lāw,
אֵלָ֔יו
to him
Prep | 3ms
90
[e]
’ă·ḡaḡ
אֲגַ֖ג
Agag
N‑proper‑ms
.
4574
[e]
ma·‘ă·ḏan·nōṯ;
מַעֲדַנֹּ֑ת
cautiously
Adv
、
559
[e]
way·yō·mer
וַיֹּ֣אמֶר
And said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
90
[e]
’ă·ḡāḡ,
אֲגָ֔ג
Agag
N‑proper‑ms
403
[e]
’ā·ḵên
אָכֵ֖ן
surely
Adv
.
5493
[e]
sār
סָ֥ר
is past
V‑Qal‑Perf‑3ms
4751
[e]
mar-
מַר־
The bitterness
Adj‑msc
.
4194
[e]
ham·mā·weṯ.
הַמָּֽוֶת׃
of death
Art | N‑ms
s
ס
-
Punc
、
559
[e]
33
way·yō·mer
33
וַיֹּ֣אמֶר
33
But said
33
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
33
8050
[e]
šə·mū·’êl,
שְׁמוּאֵ֔ל
Samuel
N‑proper‑ms
834
[e]
ka·’ă·šer
כַּאֲשֶׁ֨ר
as
Prep‑k | Pro‑r
、
7921
[e]
šik·kə·lāh
שִׁכְּלָ֤ה
has made childless
V‑Piel‑Perf‑3fs
802
[e]
nā·šîm
נָשִׁים֙
women
N‑fp
2719
[e]
ḥar·be·ḵā,
חַרְבֶּ֔ךָ
your sword
N‑fsc | 2ms
3651
[e]
kên-
כֵּן־
so
Adv
7921
[e]
tiš·kal
תִּשְׁכַּ֥ל
shall be childless
V‑Qal‑Imperf‑3fs
.
802
[e]
min·nā·šîm
מִנָּשִׁ֖ים
among women
Prep‑m | N‑fp
517
[e]
’im·me·ḵā;
אִמֶּ֑ךָ
Your mother
N‑fsc | 2ms
8158
[e]
way·šas·sêp̄
וַיְשַׁסֵּ֨ף
and hacked in pieces
Conj‑w | V‑Piel‑ConsecImperf‑3ms
8050
[e]
šə·mū·’êl
שְׁמוּאֵ֧ל
Samuel
N‑proper‑ms
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
90
[e]
’ă·ḡāḡ
אֲגָ֛ג
Agag
N‑proper‑ms
6440
[e]
lip̄·nê
לִפְנֵ֥י
before
Prep‑l | N‑cpc
3068
[e]
Yah·weh
יְהוָ֖ה
Yahweh
N‑proper‑ms
.
1537
[e]
bag·gil·gāl.
בַּגִּלְגָּֽל׃
in Gilgal
Prep‑b, Art | N‑proper‑fs
s
ס
-
Punc
1980
[e]
34
way·yê·leḵ
34
וַיֵּ֥לֶךְ
34
And went
34
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
34
8050
[e]
šə·mū·’êl
שְׁמוּאֵ֖ל
Samuel
N‑proper‑ms
–
7414
[e]
hā·rā·mā·ṯāh;
הָרָמָ֑תָה
to Ramah
Art | N‑proper‑fs | 3fs
7586
[e]
wə·šā·’ūl
וְשָׁא֛וּל
and Saul
Conj‑w | N‑proper‑ms
5927
[e]
‘ā·lāh
עָלָ֥ה
went up
V‑Qal‑Perf‑3ms
413
[e]
’el-
אֶל־
to
Prep
1004
[e]
bê·ṯōw
בֵּית֖וֹ
his house
N‑msc | 3ms
1390
[e]
giḇ·‘aṯ
גִּבְעַ֥ת
at Gibeah
N‑proper‑fs
.
7586
[e]
šā·’ūl.
שָׁאֽוּל׃
of Saul
N‑proper‑ms
3808
[e]
35
wə·lō-
35
וְלֹא־
35
And no
35
Conj‑w | Adv‑NegPrt
35
3254
[e]
yā·sap̄
יָסַ֨ף
went more
V‑Qal‑Perf‑3ms
8050
[e]
šə·mū·’êl
שְׁמוּאֵ֜ל
Samuel
N‑proper‑ms
7200
[e]
lir·’ō·wṯ
לִרְא֤וֹת
to see
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
7586
[e]
šā·’ūl
שָׁאוּל֙
Saul
N‑proper‑ms
5704
[e]
‘aḏ-
עַד־
until
Prep
3117
[e]
yō·wm
י֣וֹם
the day
N‑msc
–
4194
[e]
mō·w·ṯōw,
מוֹת֔וֹ
of his death
N‑msc | 3ms
3588
[e]
kî-
כִּֽי־
nevertheless
Conj
56
[e]
hiṯ·’ab·bêl
הִתְאַבֵּ֥ל
mourned
V‑Hitpael‑Perf‑3ms
8050
[e]
šə·mū·’êl
שְׁמוּאֵ֖ל
Samuel
N‑proper‑ms
413
[e]
’el-
אֶל־
for
Prep
.
7586
[e]
šā·’ūl;
שָׁא֑וּל
Saul
N‑proper‑ms
3068
[e]
Yah·weh
וַיהוָ֣ה
And Yahweh
Conj‑w | N‑proper‑ms
5162
[e]
ni·ḥām,
נִחָ֔ם
regretted
V‑Nifal‑Perf‑3ms
3588
[e]
kî-
כִּֽי־
that
Conj
4427
[e]
him·lîḵ
הִמְלִ֥יךְ
He had made king
V‑Hifil‑Perf‑3ms
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
7586
[e]
šā·’ūl
שָׁא֖וּל
Saul
N‑proper‑ms
5921
[e]
‘al-
עַל־
over
Prep
.
3478
[e]
yiś·rā·’êl.
יִשְׂרָאֵֽל׃
Israel
N‑proper‑ms
p̄
פ
-
Punc
Interlinear Bible © 2011 - 2018 by Biblos.com in cooperation with Helps Ministries
Section Headings Courtesy
INT Bible
© 2012, Used by Permission
Bible Hub