Numbers 10
Interlinear Bible
The Two Silver Trumpets
1696 [e]   1
way·ḏab·bêr   1
וַיְדַבֵּ֥ר   1
And spoke   1
Conj‑w | V‑Piel‑ConsecImperf‑3ms   1
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֖ה
Yahweh
N‑proper‑ms
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
  
 

 
 
 4872 [e]
mō·šeh
מֹשֶׁ֥ה
Moses
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 559 [e]
lê·mōr.
לֵּאמֹֽר׃
saying
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
6213 [e]   2
‘ă·śêh   2
עֲשֵׂ֣ה   2
Make   2
V‑Qal‑Imp‑ms   2
 
lə·ḵā,
לְךָ֗
for yourself
Prep | 2ms
8147 [e]
šə·tê
שְׁתֵּי֙
two
Number‑fdc
2689 [e]
ḥă·ṣō·wṣ·rōṯ
חֲצֽוֹצְרֹ֣ת
trumpets
N‑fpc
  
 
.
 
 
 3701 [e]
ke·sep̄,
כֶּ֔סֶף
silver
N‑ms
  
 
[work]
 
 
 4749 [e]
miq·šāh
מִקְשָׁ֖ה
Of hammered work
N‑fs
6213 [e]
ta·‘ă·śeh
תַּעֲשֶׂ֣ה
you shall make
V‑Qal‑Imperf‑2ms
  
 

 
 
 853 [e]
’ō·ṯām;
אֹתָ֑ם
them
DirObjM | 3mp
1961 [e]
wə·hā·yū
וְהָי֤וּ
and you shall make use
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp
 
lə·ḵā
לְךָ֙
of them
Prep | 2ms
4744 [e]
lə·miq·rā
לְמִקְרָ֣א
for calling
Prep‑l | N‑msc
  
 

 
 
 5712 [e]
hā·‘ê·ḏāh,
הָֽעֵדָ֔ה
the congregation
Art | N‑fs
4550 [e]
ū·lə·mas·sa‘
וּלְמַסַּ֖ע
for directing the movement
Conj‑w, Prep‑l | N‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
of
DirObjM
  
 
.
 
 
 4264 [e]
ham·ma·ḥă·nō·wṯ.
הַֽמַּחֲנֽוֹת׃
the camps
Art | N‑cp
8628 [e]   3
wə·ṯā·qə·‘ū   3
וְתָקְע֖וּ   3
And when they blow   3
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp   3
 
bā·hên;
בָּהֵ֑ן
both of them
Prep | 3fp
3259 [e]
wə·nō·w·‘ă·ḏū
וְנֽוֹעֲד֤וּ
and shall gather
Conj‑w | V‑Nifal‑ConjPerf‑3cp
413 [e]
’ê·le·ḵā
אֵלֶ֙יךָ֙
before you
Prep | 2ms
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
  
 

 
 
 5712 [e]
hā·‘ê·ḏāh,
הָ֣עֵדָ֔ה
the congregation
Art | N‑fs
413 [e]
’el-
אֶל־
at
Prep
6607 [e]
pe·ṯaḥ
פֶּ֖תַח
the door
N‑msc
168 [e]
’ō·hel
אֹ֥הֶל
of the tabernacle
N‑ms
  
 
.
 
 
 4150 [e]
mō·w·‘êḏ.
מוֹעֵֽד׃
of meeting
N‑ms
518 [e]   4
wə·’im-   4
וְאִם־   4
But if   4
Conj‑w | Conj   4
259 [e]
bə·’a·ḥaṯ
בְּאַחַ֖ת
[only] one
Prep‑b | Number‑fs
  
 

 
 
 8628 [e]
yiṯ·qā·‘ū;
יִתְקָ֑עוּ
they blow
V‑Qal‑Imperf‑3mp
3259 [e]
wə·nō·w·‘ă·ḏū
וְנוֹעֲד֤וּ
then shall gather
Conj‑w | V‑Nifal‑ConjPerf‑3cp
413 [e]
’ê·le·ḵā
אֵלֶ֙יךָ֙
to you
Prep | 2ms
  
 

 
 
 5387 [e]
han·nə·śî·’îm,
הַנְּשִׂיאִ֔ים
the leaders
Art | N‑mp
7218 [e]
rā·šê
רָאשֵׁ֖י
the heads
N‑mpc
505 [e]
’al·p̄ê
אַלְפֵ֥י
of the divisions
N‑mpc
  
 
.
 
 
 3478 [e]
yiś·rā·’êl.
יִשְׂרָאֵֽל׃
of Israel
N‑proper‑ms
8628 [e]   5
ū·ṯə·qa‘·tem   5
וּתְקַעְתֶּ֖ם   5
And when you sound   5
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2mp   5
  
 

 
 
 8643 [e]
tə·rū·‘āh;
תְּרוּעָ֑ה
the advance
N‑fs
5265 [e]
wə·nā·sə·‘ū
וְנָֽסְעוּ֙
then shall begin their journey
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp
4264 [e]
ham·ma·ḥă·nō·wṯ,
הַֽמַּחֲנ֔וֹת
the camps
Art | N‑cp
2583 [e]
ha·ḥō·nîm
הַחֹנִ֖ים
that lie
Art | V‑Qal‑Prtcpl‑mp
  
 
.
 
 
 6924 [e]
qê·ḏə·māh.
קֵֽדְמָה׃
on the east side
Adv | 3fs
8628 [e]   6
ū·ṯə·qa‘·tem   6
וּתְקַעְתֶּ֤ם   6
And when you sound   6
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2mp   6
8643 [e]
tə·rū·‘āh
תְּרוּעָה֙
the advance
N‑fs
  
 

 
 
 8145 [e]
šê·nîṯ,
שֵׁנִ֔ית
the second [time]
Number‑ofs
5265 [e]
wə·nā·sə·‘ū
וְנָֽסְעוּ֙
then shall begin their journey
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp
4264 [e]
ham·ma·ḥă·nō·wṯ,
הַֽמַּחֲנ֔וֹת
the camps
Art | N‑cp
2583 [e]
ha·ḥō·nîm
הַחֹנִ֖ים
that lie
Art | V‑Qal‑Prtcpl‑mp
  
 
.
 
 
 8486 [e]
tê·mā·nāh;
תֵּימָ֑נָה
on the south side
N‑fs | 3fs
8643 [e]
tə·rū·‘āh
תְּרוּעָ֥ה
Alarm
N‑fs
8628 [e]
yiṯ·qə·‘ū
יִתְקְע֖וּ
they shall blow
V‑Qal‑Imperf‑3mp
  
 
.
 
 
 4550 [e]
lə·mas·‘ê·hem.
לְמַסְעֵיהֶֽם׃
for them to set out
Prep‑l | N‑mpc | 3mp
6950 [e]   7
ū·ḇə·haq·hîl   7
וּבְהַקְהִ֖יל   7
And when is to be gathered together   7
Conj‑w, Prep‑b | V‑Hifil‑Inf   7
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
  
 

 
 
 6951 [e]
haq·qā·hāl;
הַקָּהָ֑ל
the assembly
Art | N‑ms
  
 

 
 
 8628 [e]
tiṯ·qə·‘ū
תִּתְקְע֖וּ
you shall blow
V‑Qal‑Imperf‑2mp
3808 [e]
wə·lō
וְלֹ֥א
but not
Conj‑w | Adv‑NegPrt
  
 
.
 
 
 7321 [e]
ṯā·rî·‘ū.
תָרִֽיעוּ׃
sound the advance
V‑Hifil‑Imperf‑2mp
1121 [e]   8
ū·ḇə·nê   8
וּבְנֵ֤י   8
And the sons   8
Conj‑w | N‑mpc   8
  
 

 
 
 175 [e]
’a·hă·rōn
אַהֲרֹן֙
of Aaron
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 3548 [e]
hak·kō·hă·nîm,
הַכֹּ֣הֲנִ֔ים
the priests
Art | N‑mp
8628 [e]
yiṯ·qə·‘ū
יִתְקְע֖וּ
shall blow
V‑Qal‑Imperf‑3mp
  
 

 
 
 2689 [e]
ba·ḥă·ṣō·ṣə·rō·wṯ;
בַּֽחֲצֹצְר֑וֹת
the trumpets
Prep‑b, Art | N‑fp
1961 [e]
wə·hā·yū
וְהָי֥וּ
and these shall be
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp
 
lā·ḵem
לָכֶ֛ם
to you
Prep | 2mp
2708 [e]
lə·ḥuq·qaṯ
לְחֻקַּ֥ת
as an ordinance
Prep‑l | N‑fsc
5769 [e]
‘ō·w·lām
עוֹלָ֖ם
forever
N‑ms
  
 
.
 
 
 1755 [e]
lə·ḏō·rō·ṯê·ḵem.
לְדֹרֹתֵיכֶֽם׃
throughout your generations
Prep‑l | N‑mpc | 2mp
3588 [e]   9
wə·ḵî-   9
וְכִֽי־   9
And when   9
Conj‑w | Conj   9
935 [e]
ṯā·ḇō·’ū
תָבֹ֨אוּ
you go
V‑Qal‑Imperf‑2mp
4421 [e]
mil·ḥā·māh
מִלְחָמָ֜ה
to war
N‑fs
776 [e]
bə·’ar·ṣə·ḵem,
בְּאַרְצְכֶ֗ם
in your land
Prep‑b | N‑fsc | 2mp
5921 [e]
‘al-
עַל־
against
Prep
6862 [e]
haṣ·ṣar
הַצַּר֙
the enemy
Art | N‑ms
6887 [e]
haṣ·ṣō·rêr
הַצֹּרֵ֣ר
who oppresses
Art | V‑Qal‑Prtcpl‑ms
  
 

 
 
 853 [e]
’eṯ·ḵem,
אֶתְכֶ֔ם
you
DirObjM | 2mp
7321 [e]
wa·hă·rê·‘ō·ṯem
וַהֲרֵעֹתֶ֖ם
then you shall sound an alarm
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑2mp
  
 

 
 
 2689 [e]
ba·ḥă·ṣō·ṣə·rō·wṯ;
בַּחֲצֹצְר֑וֹת
with the trumpets
Prep‑b, Art | N‑fp
2142 [e]
wă·niz·kar·tem,
וֲנִזְכַּרְתֶּ֗ם‪‬
and you will be remembered
Conj‑w | V‑Nifal‑ConjPerf‑2mp
6440 [e]
lip̄·nê
לִפְנֵי֙
before
Prep‑l | N‑cpc
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֣ה
Yahweh
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 430 [e]
’ĕ·lō·hê·ḵem,
אֱלֹֽהֵיכֶ֔ם
your God
N‑mpc | 2mp
3467 [e]
wə·nō·wō·ša‘·tem
וְנוֹשַׁעְתֶּ֖ם
and you will be saved
Conj‑w | V‑Nifal‑ConjPerf‑2mp
  
 
.
 
 
 341 [e]
mê·’ō·yə·ḇê·ḵem.
מֵאֹיְבֵיכֶֽם׃
from your enemies
Prep‑m | V‑Qal‑Prtcpl‑mpc | 2mp
3117 [e]   10
ū·ḇə·yō·wm   10
וּבְי֨וֹם   10
And in the day   10
Conj‑w, Prep‑b | N‑msc   10
  
 

 
 
 8057 [e]
śim·ḥaṯ·ḵem
שִׂמְחַתְכֶ֥ם
of your gladness
N‑fsc | 2mp
  
 

 
 
 4150 [e]
ū·ḇə·mō·w·‘ă·ḏê·ḵem
וּֽבְמוֹעֲדֵיכֶם֮
and in your appointed feasts
Conj‑w, Prep‑b | N‑mpc | 2mp
7218 [e]
ū·ḇə·rā·šê
וּבְרָאשֵׁ֣י
and at the beginning
Conj‑w, Prep‑b | N‑mpc
  
 

 
 
 2320 [e]
ḥā·ḏə·šê·ḵem
חָדְשֵׁיכֶם֒
of your months
N‑mpc | 2mp
8628 [e]
ū·ṯə·qa‘·tem
וּתְקַעְתֶּ֣ם
and you shall blow
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2mp
2689 [e]
ba·ḥă·ṣō·ṣə·rōṯ,
בַּחֲצֹֽצְרֹ֗ת
the trumpets
Prep‑b, Art | N‑fp
5921 [e]
‘al
עַ֚ל
over
Prep
  
 

 
 
 5930 [e]
‘ō·lō·ṯê·ḵem,
עֹלֹ֣תֵיכֶ֔ם
your burnt offerings
N‑fpc | 2mp
5921 [e]
wə·‘al
וְעַ֖ל
and over
Conj‑w | Prep
2077 [e]
ziḇ·ḥê
זִבְחֵ֣י
the sacrifices
N‑mpc
  
 

 
 
 8002 [e]
šal·mê·ḵem;
שַׁלְמֵיכֶ֑ם
of your peace offerings
N‑mpc | 2mp
1961 [e]
wə·hā·yū
וְהָי֨וּ
and they shall be
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp
 
lā·ḵem
לָכֶ֤ם
for you
Prep | 2mp
2146 [e]
lə·zik·kā·rō·wn
לְזִכָּרוֹן֙
a memorial
Prep‑l | N‑ms
6440 [e]
lip̄·nê
לִפְנֵ֣י
before
Prep‑l | N‑cpc
  
 
.
 
 
 430 [e]
’ĕ·lō·hê·ḵem,
אֱלֹֽהֵיכֶ֔ם
your God
N‑mpc | 2mp
589 [e]
’ă·nî
אֲנִ֖י
I
Pro‑1cs
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֥ה
[am] Yahweh
N‑proper‑ms
  
 
.
 
 
 430 [e]
’ĕ·lō·hê·ḵem.
אֱלֹהֵיכֶֽם׃
your God
N‑mpc | 2mp
 

פ
 - 
Punc
Moving from Sinai to Paran
1961 [e]   11
way·hî   11
וַיְהִ֞י   11
And it came to pass   11
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   11
8141 [e]
baš·šā·nāh
בַּשָּׁנָ֧ה
in the year
Prep‑b, Art | N‑fs
  
 

 
 
 8145 [e]
haš·šê·nîṯ
הַשֵּׁנִ֛ית
second
Art | Number‑ofs
2320 [e]
ba·ḥō·ḏeš
בַּחֹ֥דֶשׁ
of the month
Prep‑b, Art | N‑ms
  
 

 
 
 8145 [e]
haš·šê·nî
הַשֵּׁנִ֖י
second
Art | Number‑oms
6242 [e]
bə·‘eś·rîm
בְּעֶשְׂרִ֣ים
on the twentieth
Prep‑b | Number‑cp
  
 

 
 
 2320 [e]
ba·ḥō·ḏeš;
בַּחֹ֑דֶשׁ
of the month
Prep‑b, Art | N‑ms
5927 [e]
na·‘ă·lāh
נַעֲלָה֙
that was taken up
V‑Nifal‑Perf‑3ms
6051 [e]
he·‘ā·nān,
הֶֽעָנָ֔ן
the cloud
Art | N‑ms
5921 [e]
mê·‘al
מֵעַ֖ל
from above
Prep‑m
4908 [e]
miš·kan
מִשְׁכַּ֥ן
the tabernacle
N‑msc
  
 
.
 
 
 5715 [e]
hā·‘ê·ḏuṯ.
הָעֵדֻֽת׃
of the Testimony
Art | N‑fs
5265 [e]   12
way·yis·‘ū   12
וַיִּסְע֧וּ   12
And set out   12
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp   12
1121 [e]
ḇə·nê-
בְנֵֽי־
the sons
N‑mpc
3478 [e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵ֛ל
of Israel
N‑proper‑ms
4550 [e]
lə·mas·‘ê·hem
לְמַסְעֵיהֶ֖ם
on their journeys
Prep‑l | N‑mpc | 3mp
4057 [e]
mim·miḏ·bar
מִמִּדְבַּ֣ר
from the Wilderness
Prep‑m | N‑msc
  
 

 
 
 5514 [e]
sî·nāy;
סִינָ֑י
of Sinai
N‑proper‑fs
7931 [e]
way·yiš·kōn
וַיִּשְׁכֹּ֥ן
then settled down
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
6051 [e]
he·‘ā·nān
הֶעָנָ֖ן
the cloud
Art | N‑ms
4057 [e]
bə·miḏ·bar
בְּמִדְבַּ֥ר
in the Wilderness
Prep‑b | N‑msc
  
 
.
 
 
 6290 [e]
pā·rān.
פָּארָֽן׃
of Paran
N‑proper‑fs
5265 [e]   13
way·yis·‘ū   13
וַיִּסְע֖וּ   13
So they started out   13
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp   13
7223 [e]
bā·ri·šō·nāh;
בָּרִאשֹׁנָ֑ה
the for first time
Prep‑b, Art | Adj‑fs
5921 [e]
‘al-
עַל־
according to
Prep
6310 [e]

פִּ֥י
the command
N‑msc
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֖ה
of Yahweh
N‑proper‑ms
3027 [e]
bə·yaḏ-
בְּיַד־
by the hand
Prep‑b | N‑fsc
  
 
.
 
 
 4872 [e]
mō·šeh.
מֹשֶֽׁה׃
of Moses
N‑proper‑ms
5265 [e]   14
way·yis·sa‘   14
וַיִּסַּ֞ע   14
And set out   14
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   14
1714 [e]
de·ḡel
דֶּ֣גֶל
the standard
N‑msc
4264 [e]
ma·ḥă·nêh
מַחֲנֵ֧ה
of the camp
N‑csc
1121 [e]
ḇə·nê-
בְנֵֽי־
of the sons
N‑mpc
3063 [e]
yə·hū·ḏāh
יְהוּדָ֛ה
of Judah
N‑proper‑ms
7223 [e]
bā·ri·šō·nāh
בָּרִאשֹׁנָ֖ה
the first
Prep‑b, Art | Adj‑fs
  
 

 
 
 6635 [e]
lə·ṣiḇ·’ō·ṯām;
לְצִבְאֹתָ֑ם
according to their armies
Prep‑l | N‑cpc | 3mp
5921 [e]
wə·‘al-
וְעַל־
and over
Conj‑w | Prep
6635 [e]
ṣə·ḇā·’ōw,
צְבָא֔וֹ
their army
N‑csc | 3ms
  
 

 
 
 5177 [e]
naḥ·šō·wn
נַחְשׁ֖וֹן
was Nahshon
N‑proper‑ms
1121 [e]
ben-
בֶּן־
son
N‑msc
  
 
.
 
 
 5992 [e]
‘am·mî·nā·ḏāḇ.
עַמִּינָדָֽב׃
of Amminadab
N‑proper‑ms
5921 [e]   15
wə·‘al-   15
וְעַ֨ל־   15
And Over   15
Conj‑w | Prep   15
6635 [e]
ṣə·ḇā,
צְבָ֔א
the army
N‑csc
4294 [e]
maṭ·ṭêh
מַטֵּ֖ה
of the tribe
N‑msc
1121 [e]
bə·nê
בְּנֵ֣י
of the sons
N‑mpc
3485 [e]
yi·śā·š·ḵār;
יִשָׂשכָ֑ר
of Issachar
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 5417 [e]
nə·ṯan·’êl
נְתַנְאֵ֖ל
[was] Nethanel
N‑proper‑ms
1121 [e]
ben-
בֶּן־
the son
N‑msc
  
 
.
 
 
 6686 [e]
ṣū·‘ār.
צוּעָֽר׃
of Zuar
N‑proper‑ms
5921 [e]   16
wə·‘al-   16
וְעַ֨ל־   16
And over   16
Conj‑w | Prep   16
6635 [e]
ṣə·ḇā,
צְבָ֔א
the army
N‑csc
4294 [e]
maṭ·ṭêh
מַטֵּ֖ה
of the tribe
N‑msc
1121 [e]
bə·nê
בְּנֵ֣י
of the sons
N‑mpc
2074 [e]
zə·ḇū·lun;
זְבוּלֻ֑ן
of Zebulun
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 446 [e]
’ĕ·lî·’āḇ
אֱלִיאָ֖ב
[was] Eliab
N‑proper‑ms
1121 [e]
ben-
בֶּן־
the son
N‑msc
  
 
.
 
 
 2497 [e]
ḥê·lō·wn.
חֵלֽוֹן׃
of Helon
N‑proper‑ms
3381 [e]   17
wə·hū·raḏ   17
וְהוּרַ֖ד   17
And was taken down   17
Conj‑w | V‑Hofal‑ConjPerf‑3ms   17
  
 

 
 
 4908 [e]
ham·miš·kān;
הַמִּשְׁכָּ֑ן
the tabernacle
Art | N‑ms
5265 [e]
wə·nā·sə·‘ū
וְנָסְע֤וּ
and set out
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp
1121 [e]
ḇə·nê-
בְנֵֽי־
the sons of
N‑mpc
  
 

 
 
 1648 [e]
ḡê·rə·šō·wn
גֵרְשׁוֹן֙
Gershon
N‑proper‑ms
1121 [e]
ū·ḇə·nê
וּבְנֵ֣י
and the sons
Conj‑w | N‑mpc
  
 

 
 
 4847 [e]
mə·rā·rî,
מְרָרִ֔י
of Merari
N‑proper‑ms
5375 [e]
nō·śə·’ê
נֹשְׂאֵ֖י
carrying
V‑Qal‑Prtcpl‑mpc
  
 
.
 
 
 4908 [e]
ham·miš·kān.
הַמִּשְׁכָּֽן׃
the tabernacle
Art | N‑ms
 
s
ס
 - 
Punc
5265 [e]   18
wə·nā·sa‘,   18
וְנָסַ֗ע   18
And set out   18
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms   18
1714 [e]
de·ḡel
דֶּ֛גֶל
the standard
N‑msc
4264 [e]
ma·ḥă·nêh
מַחֲנֵ֥ה
of the camp
N‑csc
  
 

 
 
 7205 [e]
rə·’ū·ḇên
רְאוּבֵ֖ן
of Reuben
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 6635 [e]
lə·ṣiḇ·’ō·ṯām;
לְצִבְאֹתָ֑ם
according to their armies
Prep‑l | N‑cpc | 3mp
5921 [e]
wə·‘al-
וְעַל־
and over
Conj‑w | Prep
6635 [e]
ṣə·ḇā·’ōw,
צְבָא֔וֹ
their army
N‑csc | 3ms
  
 

 
 
 468 [e]
’ĕ·lî·ṣūr
אֱלִיצ֖וּר
[was] Elizur
N‑proper‑ms
1121 [e]
ben-
בֶּן־
son
N‑msc
  
 
.
 
 
 7707 [e]
šə·ḏê·’ūr.
שְׁדֵיאֽוּר׃
of Shedeur
N‑proper‑ms
5921 [e]   19
wə·‘al-   19
וְעַ֨ל־   19
And Over   19
Conj‑w | Prep   19
6635 [e]
ṣə·ḇā,
צְבָ֔א
the army
N‑csc
4294 [e]
maṭ·ṭêh
מַטֵּ֖ה
of the tribe
N‑msc
1121 [e]
bə·nê
בְּנֵ֣י
of the sons
N‑mpc
8095 [e]
šim·‘ō·wn;
שִׁמְע֑וֹן
of Simeon
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 8017 [e]
šə·lu·mî·’êl
שְׁלֻֽמִיאֵ֖ל
[was] Shelumiel
N‑proper‑ms
1121 [e]
ben-
בֶּן־
the son
N‑msc
 
ṣū·rî
צוּרִֽי
of
 
  
 
.
 
 
 6701 [e]
šad·dāy.
שַׁדָּֽי׃
Zurishaddai
N‑proper‑ms
5921 [e]   20
wə·‘al-   20
וְעַל־   20
And over   20
Conj‑w | Prep   20
6635 [e]
ṣə·ḇā
צְבָ֖א
the army
N‑csc
4294 [e]
maṭ·ṭêh
מַטֵּ֣ה
of the tribe
N‑msc
1121 [e]
ḇə·nê-
בְנֵי־
of the sons
N‑mpc
1410 [e]
ḡāḏ;
גָ֑ד
of Gad
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 460 [e]
’el·yā·sāp̄
אֶלְיָסָ֖ף
[was] Eliasaph
N‑proper‑ms
1121 [e]
ben-
בֶּן־
the son
N‑msc
  
 
.
 
 
 1845 [e]
də·‘ū·’êl.
דְּעוּאֵֽל׃
of Deuel
N‑proper‑ms
5265 [e]   21
wə·nā·sə·‘ū   21
וְנָסְעוּ֙   21
And set out   21
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp   21
  
 

 
 
 6956 [e]
haq·qə·hā·ṯîm,
הַקְּהָתִ֔ים
the Kohathites
Art | N‑proper‑mp
5375 [e]
nō·śə·’ê
נֹשְׂאֵ֖י
carrying
V‑Qal‑Prtcpl‑mpc
  
 

 
 
 4720 [e]
ham·miq·dāš;
הַמִּקְדָּ֑שׁ
the holy things
Art | N‑ms
6965 [e]
wə·hê·qî·mū
וְהֵקִ֥ימוּ
and would be prepared
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑3cp
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
4908 [e]
ham·miš·kān
הַמִּשְׁכָּ֖ן
the tabernacle
Art | N‑ms
5704 [e]
‘aḏ-
עַד־
for
Prep
  
 
.
 
 
 935 [e]
bō·’ām.
בֹּאָֽם׃
their arrival
V‑Qal‑Inf | 3mp
 
s
ס
 - 
Punc
5265 [e]   22
wə·nā·sa‘,   22
וְנָסַ֗ע   22
And set out   22
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms   22
1714 [e]
de·ḡel
דֶּ֛גֶל
the standard
N‑msc
4264 [e]
ma·ḥă·nêh
מַחֲנֵ֥ה
of the camp
N‑csc
1121 [e]
ḇə·nê-
בְנֵֽי־
of the sons
N‑mpc
  
 

 
 
 669 [e]
’ep̄·ra·yim
אֶפְרַ֖יִם
of Ephraim
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 6635 [e]
lə·ṣiḇ·’ō·ṯām;
לְצִבְאֹתָ֑ם
according to their armies
Prep‑l | N‑cpc | 3mp
5921 [e]
wə·‘al-
וְעַל־
and over
Conj‑w | Prep
6635 [e]
ṣə·ḇā·’ōw,
צְבָא֔וֹ
their army
N‑csc | 3ms
  
 

 
 
 476 [e]
’ĕ·lî·šā·mā‘
אֱלִישָׁמָ֖ע
[was] Elishama
N‑proper‑ms
1121 [e]
ben-
בֶּן־
son
N‑msc
  
 
.
 
 
 5989 [e]
‘am·mî·hūḏ.
עַמִּיהֽוּד׃
of Ammihud
N‑proper‑ms
5921 [e]   23
wə·‘al-   23
וְעַ֨ל־   23
And Over   23
Conj‑w | Prep   23
6635 [e]
ṣə·ḇā,
צְבָ֔א
the army
N‑csc
4294 [e]
maṭ·ṭêh
מַטֵּ֖ה
of the tribe
N‑msc
1121 [e]
bə·nê
בְּנֵ֣י
of the sons
N‑mpc
4519 [e]
mə·naš·šeh;
מְנַשֶּׁ֑ה
of Manasseh
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 1583 [e]
gam·lî·’êl
גַּמְלִיאֵ֖ל
[was] Gamaliel
N‑proper‑ms
1121 [e]
ben-
בֶּן־
the son
N‑msc
  
 
.
 
 
 6301 [e]
pə·ḏāh-
פְּדָה־
of Pedahzur
N‑proper‑ms
6301 [e]
ṣūr
צֽוּר׃
 - 
N‑proper‑ms
5921 [e]   24
wə·‘al-   24
וְעַ֨ל־   24
And over   24
Conj‑w | Prep   24
6635 [e]
ṣə·ḇā,
צְבָ֔א
the army
N‑csc
4294 [e]
maṭ·ṭêh
מַטֵּ֖ה
of the tribe
N‑msc
1121 [e]
bə·nê
בְּנֵ֣י
of the sons
N‑mpc
1144 [e]
ḇin·yā·min;
בִנְיָמִ֑ן
of Benjamin
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 27 [e]
’ă·ḇî·ḏān
אֲבִידָ֖ן
[was] Abidan
N‑proper‑ms
1121 [e]
ben-
בֶּן־
the son
N‑msc
  
 
.
 
 
 1441 [e]
giḏ·‘ō·w·nî.
גִּדְעוֹנִֽי׃
of Gideoni
N‑proper‑ms
 
s
ס
 - 
Punc
5265 [e]   25
wə·nā·sa‘,   25
וְנָסַ֗ע   25
And set out   25
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms   25
1714 [e]
de·ḡel
דֶּ֚גֶל
the standard
N‑msc
4264 [e]
ma·ḥă·nêh
מַחֲנֵ֣ה
of the camp
N‑csc
1121 [e]
ḇə·nê-
בְנֵי־
of the sons
N‑mpc
  
 

 
 
 1835 [e]
ḏān,
דָ֔ן
of Dan
N‑proper‑ms
622 [e]
mə·’as·sêp̄
מְאַסֵּ֥ף
the rear guard
V‑Piel‑Prtcpl‑ms
3605 [e]
lə·ḵāl
לְכָל־
of all
Prep‑l | N‑msc
  
 

 
 
 4264 [e]
ham·ma·ḥă·nōṯ
הַֽמַּחֲנֹ֖ת
the camps
Art | N‑cp
  
 

 
 
 6635 [e]
lə·ṣiḇ·’ō·ṯām;
לְצִבְאֹתָ֑ם
according to their armies
Prep‑l | N‑cpc | 3mp
5921 [e]
wə·‘al-
וְעַל־
and over
Conj‑w | Prep
6635 [e]
ṣə·ḇā·’ōw,
צְבָא֔וֹ
their army
N‑csc | 3ms
  
 

 
 
 295 [e]
’ă·ḥî·‘e·zer
אֲחִיעֶ֖זֶר
[was] Ahiezer
N‑proper‑ms
1121 [e]
ben-
בֶּן־
son
N‑msc
  
 
.
 
 
 5996 [e]
‘am·mî·šad·dāy
עַמִּישַׁדָּֽי׃
of Ammishaddai
N‑proper‑ms
5921 [e]   26
wə·‘al-   26
וְעַל־   26
And Over   26
Conj‑w | Prep   26
6635 [e]
ṣə·ḇā,
צְבָ֔א
the army
N‑csc
4294 [e]
maṭ·ṭêh
מַטֵּ֖ה
of the tribe
N‑msc
1121 [e]
bə·nê
בְּנֵ֣י
of the sons
N‑mpc
836 [e]
’ā·šêr;
אָשֵׁ֑ר
of Asher
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 6295 [e]
paḡ·‘î·’êl
פַּגְעִיאֵ֖ל
[was] Pagiel
N‑proper‑ms
1121 [e]
ben-
בֶּן־
the son
N‑msc
  
 
.
 
 
 5918 [e]
‘ā·ḵə·rān.
עָכְרָֽן׃
of Ocran
N‑proper‑ms
5921 [e]   27
wə·‘al-   27
וְעַ֨ל־   27
And over   27
Conj‑w | Prep   27
6635 [e]
ṣə·ḇā,
צְבָ֔א
the army
N‑csc
4294 [e]
maṭ·ṭêh
מַטֵּ֖ה
of the tribe
N‑msc
1121 [e]
bə·nê
בְּנֵ֣י
of the sons
N‑mpc
5321 [e]
nap̄·tā·lî;
נַפְתָּלִ֑י
of Naphtali
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 299 [e]
’ă·ḥî·ra‘
אֲחִירַ֖ע
[was] Ahira
N‑proper‑ms
1121 [e]
ben-
בֶּן־
the son
N‑msc
  
 
.
 
 
 5881 [e]
‘ê·nān.
עֵינָֽן׃
of Enan
N‑proper‑ms
428 [e]   28
’êl·leh   28
אֵ֛לֶּה   28
These   28
Pro‑cp   28
4550 [e]
mas·‘ê
מַסְעֵ֥י
[were] the order of march
N‑mpc
1121 [e]
ḇə·nê-
בְנֵֽי־
of the sons
N‑mpc
3478 [e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵ֖ל
of Israel
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 6635 [e]
lə·ṣiḇ·’ō·ṯām;
לְצִבְאֹתָ֑ם
according to their armies
Prep‑l | N‑cpc | 3mp
  
 
.
 
 
 5265 [e]
way·yis·sā·‘ū.
וַיִּסָּֽעוּ׃
and when they began their journey
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
 
s
ס
 - 
Punc
559 [e]   29
way·yō·mer   29
וַיֹּ֣אמֶר   29
And said   29
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   29
4872 [e]
mō·šeh,
מֹשֶׁ֗ה
Moses
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 2246 [e]
lə·ḥō·ḇāḇ
לְ֠חֹבָב
to Hobab
Prep‑l | N‑proper‑ms
1121 [e]
ben-
בֶּן־
son
N‑msc
7467 [e]
rə·‘ū·’êl
רְעוּאֵ֣ל
of Reuel
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 4084 [e]
ham·miḏ·yā·nî
הַמִּדְיָנִי֮
the Midianite
Art | N‑proper‑ms
2859 [e]
ḥō·ṯên
חֹתֵ֣ן
father-in-law
N‑msc
  
 

 
 
 4872 [e]
mō·šeh
מֹשֶׁה֒
Moses'
N‑proper‑ms
5265 [e]
nō·sə·‘îm
נֹסְעִ֣ים ׀
are setting out
V‑Qal‑Prtcpl‑mp
587 [e]
’ă·naḥ·nū,
אֲנַ֗חְנוּ
we
Pro‑1cp
413 [e]
’el-
אֶל־
for
Prep
4725 [e]
ham·mā·qō·wm
הַמָּקוֹם֙
the place
Art | N‑ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
of which
Pro‑r
559 [e]
’ā·mar
אָמַ֣ר
said
V‑Qal‑Perf‑3ms
3068 [e]
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
Yahweh
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 853 [e]
’ō·ṯōw
אֹת֖וֹ
it
DirObjM | 3ms
5414 [e]
’et·tên
אֶתֵּ֣ן
I will give
V‑Qal‑Imperf‑1cs
  
 
.
 
 
  
lā·ḵem;
לָכֶ֑ם
to you
Prep | 2mp
1980 [e]
lə·ḵāh
לְכָ֤ה
Come
V‑Qal‑Imp‑ms | 3fs
854 [e]
’it·tā·nū
אִתָּ֙נוּ֙
with us
Prep | 1cp
3190 [e]
wə·hê·ṭaḇ·nū
וְהֵטַ֣בְנוּ
and we will treat well
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑1cp
  
 

 
 
  
lāḵ,
לָ֔ךְ
you
Prep | 2fs
3588 [e]
kî-
כִּֽי־
for
Conj
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֥ה
Yahweh
N‑proper‑ms
1696 [e]
dib·ber-
דִּבֶּר־
has promised
V‑Piel‑Perf‑3ms
2896 [e]
ṭō·wḇ
ט֖וֹב
good things
N‑ms
5921 [e]
‘al-
עַל־
to
Prep
  
 
.
 
 
 3478 [e]
yiś·rā·’êl.
יִשְׂרָאֵֽל׃
Israel
N‑proper‑ms
559 [e]   30
way·yō·mer   30
וַיֹּ֥אמֶר   30
And he said   30
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   30
  
 

 
 
 413 [e]
’ê·lāw
אֵלָ֖יו
to him
Prep | 3ms
3808 [e]

לֹ֣א
not
Adv‑NegPrt
  
 

 
 
 1980 [e]
’ê·lêḵ;
אֵלֵ֑ךְ
I will go
V‑Qal‑Imperf‑1cs
3588 [e]

כִּ֧י
but
Conj
518 [e]
’im-
אִם־
I
Conj
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
  
 

 
 
 776 [e]
’ar·ṣî
אַרְצִ֛י
my [own] land
N‑fsc | 1cs
413 [e]
wə·’el-
וְאֶל־
and to
Conj‑w | Prep
4138 [e]
mō·w·laḏ·tî
מוֹלַדְתִּ֖י
my relatives
N‑fsc | 1cs
  
 
.
 
 
 1980 [e]
’ê·lêḵ.
אֵלֵֽךְ׃
will depart
V‑Qal‑Imperf‑1cs
  
 

 
 
 559 [e]   31
way·yō·mer   31
וַיֹּ֕אמֶר   31
So [Moses] said   31
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   31
  
 

 
 
 408 [e]
’al-
אַל־
not
Adv
  
 

 
 
 4994 [e]

נָ֖א
please
Interjection
5800 [e]
ta·‘ă·zōḇ
תַּעֲזֹ֣ב
do leave
V‑Qal‑Imperf‑2ms
  
 

 
 
 853 [e]
’ō·ṯā·nū;
אֹתָ֑נוּ
 - 
DirObjM | 1cp
3588 [e]

כִּ֣י ׀
forasmuch
Conj
5921 [e]
‘al-
עַל־
upon
Prep
3651 [e]
kên
כֵּ֣ן
inasmuch
Adv
3045 [e]
yā·ḏa‘·tā,
יָדַ֗עְתָּ
as you know
V‑Qal‑Perf‑2ms
2583 [e]
ḥă·nō·ṯê·nū
חֲנֹתֵ֙נוּ֙
how we are to camp
V‑Qal‑Inf | 1cp
  
 

 
 
 4057 [e]
bam·miḏ·bār,
בַּמִּדְבָּ֔ר
in the wilderness
Prep‑b, Art | N‑ms
1961 [e]
wə·hā·yî·ṯā
וְהָיִ֥יתָ
and you can be
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2ms
 
lā·nū
לָּ֖נוּ
our
Prep | 1cp
  
 
.
 
 
 5869 [e]
lə·‘ê·nā·yim.
לְעֵינָֽיִם׃
eyes
Prep‑l | N‑cd
  
 

 
 
 1961 [e]   32
wə·hā·yāh   32
וְהָיָ֖ה   32
And it shall be   32
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms   32
3588 [e]
kî-
כִּי־
if
Conj
1980 [e]
ṯê·lêḵ
תֵלֵ֣ךְ
you go
V‑Qal‑Imperf‑2ms
  
 

 
 
 5973 [e]
‘im·mā·nū;
עִמָּ֑נוּ
with us
Prep | 1cp
1961 [e]
wə·hā·yāh
וְהָיָ֣ה ׀
and indeed it shall be
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
2896 [e]
haṭ·ṭō·wḇ
הַטּ֣וֹב
good
Art | N‑ms
1931 [e]
ha·hū,
הַה֗וּא
that
Art | Pro‑3ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֨ר
whatever
Pro‑r
3190 [e]
yê·ṭîḇ
יֵיטִ֧יב
will do
V‑Hifil‑Imperf‑3ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֛ה
Yahweh
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 5973 [e]
‘im·mā·nū
עִמָּ֖נוּ
to us
Prep | 1cp
3190 [e]
wə·hê·ṭaḇ·nū
וְהֵטַ֥בְנוּ
and the same we will do
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑1cp
  
 
.
 
 
  
lāḵ.
לָֽךְ׃
to you
Prep | 2fs
5265 [e]   33
way·yis·‘ū   33
וַיִּסְעוּ֙   33
So they departed   33
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp   33
2022 [e]
mê·har
מֵהַ֣ר
from the mountain
Prep‑m | N‑msc
  
 

 
 
 3068 [e]
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
of Yahweh
N‑proper‑ms
1870 [e]
de·reḵ
דֶּ֖רֶךְ
on a journey
N‑csc
7969 [e]
šə·lō·šeṯ
שְׁלֹ֣שֶׁת
of three
Number‑msc
  
 

 
 
 3117 [e]
yā·mîm;
יָמִ֑ים
days
N‑mp
727 [e]
wa·’ă·rō·wn
וַאֲר֨וֹן
and the ark
Conj‑w | N‑csc
1285 [e]
bə·rîṯ-
בְּרִית־
of the covenant
N‑fsc
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֜ה
of Yahweh
N‑proper‑ms
5265 [e]
nō·sê·a‘
נֹסֵ֣עַ
went
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
  
 

 
 
 6440 [e]
lip̄·nê·hem,
לִפְנֵיהֶ֗ם
before them
Prep‑l | N‑mpc | 3mp
1870 [e]
de·reḵ
דֶּ֚רֶךְ
for the journey
N‑csc
7969 [e]
šə·lō·šeṯ
שְׁלֹ֣שֶׁת
three
Number‑msc
  
 

 
 
 3117 [e]
yā·mîm,
יָמִ֔ים
days
N‑mp
8446 [e]
lā·ṯūr
לָת֥וּר
to search out
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
 
lā·hem
לָהֶ֖ם
for them
Prep | 3mp
  
 
.
 
 
 4496 [e]
mə·nū·ḥāh.
מְנוּחָֽה׃
a resting place
N‑fs
6051 [e]   34
wa·‘ă·nan   34
וַעֲנַ֧ן   34
And the cloud   34
Conj‑w | N‑msc   34
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֛ה
of Yahweh
N‑proper‑ms
5921 [e]
‘ă·lê·hem
עֲלֵיהֶ֖ם
[was] above them
Prep | 3mp
  
 

 
 
 3119 [e]
yō·w·mām;
יוֹמָ֑ם
by day
Adv
5265 [e]
bə·nā·sə·‘ām
בְּנָסְעָ֖ם
when they went
Prep‑b | V‑Qal‑Inf | 3mp
4480 [e]
min-
מִן־
out from
Prep
4264 [e]
ham·ma·ḥă·neh.
הַֽמַּחֲנֶֽה׃
the camp
Art | N‑cs
 
s
‪‬׆ס
 - 
Punc
  
 

 
 
 1961 [e]   35
way·hî   35
וַיְהִ֛י   35
so whenever it was   35
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   35
5265 [e]
bin·sō·a‘
בִּנְסֹ֥עַ
set out
Prep‑b | V‑Qal‑Inf
  
 

 
 
 727 [e]
hā·’ā·rōn
הָאָרֹ֖ן
the ark
Art | N‑cs
559 [e]
way·yō·mer
וַיֹּ֣אמֶר
that said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
  
 

 
 
 4872 [e]
mō·šeh;
מֹשֶׁ֑ה
Moses
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 6965 [e]
qū·māh
קוּמָ֣ה ׀
Rise up
V‑Qal‑Imp‑ms | 3fs
  
 

 
 
 3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֗ה
Yahweh!
N‑proper‑ms
6327 [e]
wə·yā·p̄u·ṣū
וְיָפֻ֙צוּ֙
and be scattered
Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf‑3mp
  
 

 
 
 341 [e]
’ō·yə·ḇe·ḵā,
אֹֽיְבֶ֔יךָ
let Your enemies
V‑Qal‑Prtcpl‑mpc | 2ms
5127 [e]
wə·yā·nu·sū
וְיָנֻ֥סוּ
and let flee
Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf‑3mp
8130 [e]
mə·śan·’e·ḵā
מְשַׂנְאֶ֖יךָ
those who hate You
V‑Piel‑Prtcpl‑mpc | 2ms
  
 
.
 
 
 6440 [e]
mip·pā·ne·ḵā.
מִפָּנֶֽיךָ׃
before You
Prep‑m | N‑cpc | 2ms
5117 [e]   36
ū·ḇə·nu·ḥōh   36
וּבְנֻחֹ֖ה   36
And when it rested   36
Conj‑w, Prep‑b | V‑Qal‑Inf | 3ms   36
  
 

 
 
 559 [e]
yō·mar;
יֹאמַ֑ר
he said
V‑Qal‑Imperf‑3ms
  
 

 
 
 7725 [e]
šū·ḇāh
שׁוּבָ֣ה
Return
V‑Qal‑Imp‑ms | 3fs
  
 

 
 
 3068 [e]
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
Yahweh
N‑proper‑ms
7233 [e]
riḇ·ḇō·wṯ
רִֽבְב֖וֹת
[To] the ten thousands
Number‑fpc
505 [e]
’al·p̄ê
אַלְפֵ֥י
thousands
Number‑mpc
3478 [e]
yiś·rā·’êl.
יִשְׂרָאֵֽל׃
of Israel
N‑proper‑ms
  
 
!
 
 
  

‪‬׆ס
 - 
Punc
Interlinear Bible © 2011 - 2018 by Biblos.com in cooperation with Helps Ministries

Section Headings Courtesy INT Bible
© 2012, Used by Permission

Bible Hub
Numbers 9
Top of Page
Top of Page