John 14:31
New International Version
but he comes so that the world may learn that I love the Father and do exactly what my Father has commanded me. “Come now; let us leave.

New Living Translation
but I will do what the Father requires of me, so that the world will know that I love the Father. Come, let’s be going.

English Standard Version
but I do as the Father has commanded me, so that the world may know that I love the Father. Rise, let us go from here.

Berean Standard Bible
But I do exactly what the Father has commanded Me, so that the world may know that I love the Father. Get up! Let us go on from here.

Berean Literal Bible
But that the world may know that I love the Father, and as the Father has commanded Me, thus I do. Rise up, let us go from here.

King James Bible
But that the world may know that I love the Father; and as the Father gave me commandment, even so I do. Arise, let us go hence.

New King James Version
But that the world may know that I love the Father, and as the Father gave Me commandment, so I do. Arise, let us go from here.

New American Standard Bible
but so that the world may know that I love the Father, I do exactly as the Father commanded Me. Get up, let’s go from here.

NASB 1995
but so that the world may know that I love the Father, I do exactly as the Father commanded Me. Get up, let us go from here.

NASB 1977
but that the world may know that I love the Father, and as the Father gave Me commandment, even so I do. Arise, let us go from here.

Legacy Standard Bible
but so that the world may know that I love the Father, I do exactly as the Father commanded Me. Get up, let us go from here.

Amplified Bible
but so that the world may know [without any doubt] that I love the Father, I do exactly as the Father has commanded Me [and act in full agreement with Him]. Get up, let us go from here.

Christian Standard Bible
On the contrary, so that the world may know that I love the Father, I do as the Father commanded me. “Get up; let’s leave this place.

Holman Christian Standard Bible
On the contrary, I am going away so that the world may know that I love the Father. Just as the Father commanded Me, so I do. “Get up; let’s leave this place.

American Standard Version
but that the world may know that I love the Father, and as the Father gave me commandment, even so I do. Arise, let us go hence.

Contemporary English Version
I obey my Father, so everyone in the world might know that I love him. It is time for us to go now.

English Revised Version
but that the world may know that I love the Father, and as the Father gave me commandment, even so I do. Arise, let us go hence.

GOD'S WORD® Translation
However, I want the world to know that I love the Father and that I am doing exactly what the Father has commanded me to do. Get up! We have to leave."

Good News Translation
but the world must know that I love the Father; that is why I do everything as he commands me. "Come, let us go from this place.

International Standard Version
But I'm doing what the Father has commanded me, to let the world know that I love the Father. Get up! Let us leave this place."

Majority Standard Bible
But I do exactly what the Father has commanded Me, so that the world may know that I love the Father. Get up! Let us go on from here.

NET Bible
but I am doing just what the Father commanded me, so that the world may know that I love the Father. Get up, let us go from here."

New Heart English Bible
But that the world may know that I love the Father, and as the Father commanded me, so I do. Arise, let us go from here.

Webster's Bible Translation
But that the world may know that I love the Father; and as the Father gave me commandment, even so I do. Arise, let us go hence.

Weymouth New Testament
but it is in order that the world may know that I love the Father, and that it is in obedience to the command which the Father gave me that I thus act. Rise, let us be going."

World English Bible
But that the world may know that I love the Father, and as the Father commanded me, even so I do. Arise, let’s go from here.
Literal Translations
Literal Standard Version
but that the world may know that I love the Father, and according as the Father gave Me command, so I do; arise, we may go from here.”

Berean Literal Bible
But that the world may know that I love the Father, and as the Father has commanded Me, thus I do. Rise up, let us go from here.

Young's Literal Translation
but that the world may know that I love the Father, and according as the Father gave me command so I do; arise, we may go hence.

Smith's Literal Translation
But that the world might know that I love the Father, and as the Father commanded me, so I do. Arise ye, let us go thence.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
But that the world may know, that I love the Father: and as the Father hath given me commandment, so do I: Arise, let us go hence.

Catholic Public Domain Version
Yet this is so that the world may know that I love the Father, and that I am acting according to the commandment that the Father has given to me. Rise up, let us go from here.”

New American Bible
but the world must know that I love the Father and that I do just as the Father has commanded me. Get up, let us go.

New Revised Standard Version
but I do as the Father has commanded me, so that the world may know that I love the Father. Rise, let us be on our way.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
But that the world may know that I love my Father, and as my Father has commanded me, so I do. Arise, let us go away from here.

Aramaic Bible in Plain English
But that the world may know that I love my Father, and just as my Father has taught me, so I have done. Rise up, let us depart from here.”
NT Translations
Anderson New Testament
But this takes place that the world may know that I love the Father, and even as he gave me commandment, so I do. Arise, let us go hence.

Godbey New Testament
but in order that the world may know that I love the Father, and as He commanded, so I am doing. Arise, let us go hence.

Haweis New Testament
But that the world may know that I love the Father; and as the Father hath given me commandment, so I do. Arise, let us go hence.

Mace New Testament
not that he has any thing against me, but that the world may know that I love the father, by my executing the commands which my father gave me: arise, let us go hence.

Weymouth New Testament
but it is in order that the world may know that I love the Father, and that it is in obedience to the command which the Father gave me that I thus act. Rise, let us be going."

Worrell New Testament
but, that the world may know that I love the Father, and, as the Father commanded Me, so I do, Arise, let us go hence."

Worsley New Testament
but that the world may know that I love the Father, and that I do as the Father hath commanded me. Arise, let us go hence.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Peace I Leave with You
30I will not speak with you much longer, for the prince of this world is coming, and he has no claim on Me. 31But I do exactly what the Father has commanded Me, so that the world may know that I love the Father. Get up! Let us go on from here.

Cross References
John 10:17-18
The reason the Father loves Me is that I lay down My life in order to take it up again. / No one takes it from Me, but I lay it down of My own accord. I have authority to lay it down and authority to take it up again. This charge I have received from My Father.”

Philippians 2:8
And being found in appearance as a man, He humbled Himself and became obedient to death—even death on a cross.

Hebrews 5:8
Although He was a Son, He learned obedience from what He suffered.

Matthew 26:39
Going a little farther, He fell facedown and prayed, “My Father, if it is possible, let this cup pass from Me. Yet not as I will, but as You will.”

Romans 5:19
For just as through the disobedience of the one man the many were made sinners, so also through the obedience of the one man the many will be made righteous.

1 John 5:3
For this is the love of God, that we keep His commandments. And His commandments are not burdensome,

John 15:10
If you keep My commandments, you will remain in My love, just as I have kept My Father’s commandments and remain in His love.

John 17:4
I have glorified You on earth by accomplishing the work You gave Me to do.

Luke 22:42
“Father, if You are willing, take this cup from Me. Yet not My will, but Yours be done.”

Isaiah 50:5-7
The Lord GOD has opened My ears, and I have not been rebellious, nor have I turned back. / I offered My back to those who struck Me, and My cheeks to those who tore out My beard. I did not hide My face from scorn and spittle. / Because the Lord GOD helps Me, I have not been disgraced; therefore I have set My face like flint, and I know that I will not be put to shame.

Psalm 40:7-8
Then I said, “Here I am, I have come—it is written about me in the scroll: / I delight to do Your will, O my God; Your law is within my heart.”

Hebrews 10:7
Then I said, ‘Here I am, it is written about Me in the scroll: I have come to do Your will, O God.’”

John 8:29
He who sent Me is with Me. He has not left Me alone, because I always do what pleases Him.”

John 12:49-50
I have not spoken on My own, but the Father who sent Me has commanded Me what to say and how to say it. / And I know that His command leads to eternal life. So I speak exactly what the Father has told Me to say.”

Matthew 20:28
just as the Son of Man did not come to be served, but to serve, and to give His life as a ransom for many.”


Treasury of Scripture

But that the world may know that I love the Father; and as the Father gave me commandment, even so I do. Arise, let us go hence.

that the.

John 4:34
Jesus saith unto them, My meat is to do the will of him that sent me, and to finish his work.

John 10:18
No man taketh it from me, but I lay it down of myself. I have power to lay it down, and I have power to take it again. This commandment have I received of my Father.

John 12:27
Now is my soul troubled; and what shall I say? Father, save me from this hour: but for this cause came I unto this hour.

Arise.

John 18:1-4
When Jesus had spoken these words, he went forth with his disciples over the brook Cedron, where was a garden, into the which he entered, and his disciples…

Matthew 26:46
Rise, let us be going: behold, he is at hand that doth betray me.

Luke 12:50
But I have a baptism to be baptized with; and how am I straitened till it be accomplished!

Jump to Previous
Act Arise Command Commanded Commandment Exactly Hence Love Obedience Order Ordered Rise World
Jump to Next
Act Arise Command Commanded Commandment Exactly Hence Love Obedience Order Ordered Rise World
John 14
1. Jesus comforts his disciples with the hope of heaven;
5. professes himself the way, the truth, and the life, and one with the Father;
13. assures their prayers to be effectual;
15. requires obedience;
16. promises the Comforter;
27. and leaves his peace with them.














But I do exactly
The phrase "I do exactly" underscores Jesus' perfect obedience to the Father. The Greek word for "do" is "poieō," which implies action, execution, and fulfillment. This highlights Jesus' active role in fulfilling God's will, not passively but with precision and intent. His actions are not arbitrary but are in complete alignment with divine instruction, setting a model for believers to follow in their own lives.

what the Father has commanded Me
The term "commanded" comes from the Greek "entellomai," meaning to enjoin or charge. This indicates a direct and authoritative instruction from God the Father to Jesus. It reflects the intimate relationship and unity between the Father and the Son, where Jesus' mission is a direct reflection of the Father's will. Historically, this obedience is seen as a fulfillment of Old Testament prophecies and the divine plan for salvation.

so that the world may know
The phrase "so that the world may know" reveals the purpose behind Jesus' obedience: to be a testimony to the world. The Greek word "ginōskō" for "know" implies a deep, experiential understanding. Jesus' actions are meant to reveal the nature of God to humanity, inviting them into a relationship with Him. This is a call for believers to live in such a way that their lives point others to God.

that I love the Father
Here, "love" is translated from the Greek "agapaō," which denotes a selfless, sacrificial love. Jesus' love for the Father is demonstrated through His obedience, showing that true love is expressed through action and commitment. This love is central to the Christian faith, where believers are called to love God with all their heart, soul, and mind, as Jesus exemplified.

Get up, let us go on from here
This command, "Get up, let us go on from here," signifies a transition. It is both literal and symbolic, as Jesus prepares to move towards His impending crucifixion. The phrase suggests readiness and resolve, encouraging His disciples to follow Him despite the challenges ahead. It serves as a metaphor for the Christian journey, urging believers to rise and follow Christ with determination and faith, trusting in His guidance and purpose.

(31) The most probable arrangement of this verse is to omit the period after "so I do," and to consider all down to this point as governed by "that." We shall read then, "But, that the world may know that I love the Father, and that as the Father gave Me commandment, so I do, arise, let us go hence." He has asserted, in the previous verse, the sinlessness which makes His act wholly self-determined. He now expresses the subordination of His own to the Father's will, and summons the Apostles to rise up with Him from the table, and go forth from the room.

But that the world . . .--The words seem to point back to "the prince of this world" who has just been mentioned. The prince cometh, but it is to a defeat; and the very world over which he has ruled will see in the self-sacrifice of Jesus the love of the Father. That love will reclaim them from the bondage of the oppressor and restore them to the freedom of children.

It is an interesting question which we cannot hope with certainty to solve, whether or not in obedience to the command they went from the room at once. In other words, were the discourse of John 15, 16 and the prayer of John 17, uttered in the room after the summons to depart, or on the way to the garden of Gethsemane? The immediate connection of the opening words of the next chapter with the present verse naturally leads to the opinion that they were spoken in the same place, and, in the absence of any hint of a change, it is safe not to assume any. The words of John 18:1 are probably those which express the act to which the words our Lord has just spoken summon them. But comp. Chronological Harmony of the Gospels, p. xxxv.

Verse 31. - But that - ἀλλ ἵνα is elliptical (Westcott translates, "But I surrender myself, that," etc.; and Meyer, "But he cometh, that," etc.), not dependent on ἐγείρεσθε - the world may know - that very world over which this alien spirit has so long tyrannized may know, if not now, yet ultimately - that I love the Father. Then it is the world which is to be nevertheless drawn to him by his being "lifted up "(John 12:52) - the world which the Father loves so much as to save and redeem from the power of the enemy. And even as the Father commanded me - which is undoubtedly in harmony with the entire representation of the μειζονότης of the Father - so I do. My love is strong as death. Though the prince of the world has no right over me, I go at the Father's bidding to do his will, to suffer, but to win, and through death to destroy him that has the power of death. Arise, let us go hence - words which are also found in Matthew 26:46, and are a touch of the eyewitness that nothing will obliterate. A second-century theologian would not have introduced such a feature. They leave the guest-chamber, and so the remainder of the discourse was delivered in the brightness of the Paschal moon, under shadow of the walls of Jerusalem, or in some corner of the temple area, or some convenient place on the way to Gethsemane. He said these words, however, before he crossed the Kedron (John 18:1). Apparently on the way thither he once more took up his parable.



Parallel Commentaries ...


Greek
But
ἀλλ’ (all’)
Conjunction
Strong's 235: But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.

I do
ποιῶ (poiō)
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strong's 4160: (a) I make, manufacture, construct, (b) I do, act, cause. Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do.

exactly what
καθὼς (kathōs)
Adverb
Strong's 2531: According to the manner in which, in the degree that, just as, as. From kata and hos; just as, that.

the
(ho)
Article - Nominative Masculine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

Father
Πατὴρ (Patēr)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's 3962: Father, (Heavenly) Father, ancestor, elder, senior. Apparently a primary word; a 'father'.

has commanded
ἐνετείλατο (eneteilato)
Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person Singular
Strong's 1781: To give orders (injunctions, instructions, commands). From en and the base of telos; to enjoin.

Me,
μοι (moi)
Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Singular
Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.

so that
ἵνα (hina)
Conjunction
Strong's 2443: In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.

the
(ho)
Article - Nominative Masculine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

world
κόσμος (kosmos)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's 2889: Probably from the base of komizo; orderly arrangement, i.e. Decoration; by implication, the world (morally).

may know
γνῷ (gnō)
Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Singular
Strong's 1097: A prolonged form of a primary verb; to 'know' in a great variety of applications and with many implications.

that
ὅτι (hoti)
Conjunction
Strong's 3754: Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.

I love
ἀγαπῶ (agapō)
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strong's 25: To love, wish well to, take pleasure in, long for; denotes the love of reason, esteem. Perhaps from agan; to love.

the
τὸν (ton)
Article - Accusative Masculine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

Father.
Πατέρα (Patera)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's 3962: Father, (Heavenly) Father, ancestor, elder, senior. Apparently a primary word; a 'father'.

Get up!
Ἐγείρεσθε (Egeiresthe)
Verb - Present Imperative Middle or Passive - 2nd Person Plural
Strong's 1453: (a) I wake, arouse, (b) I raise up. Probably akin to the base of agora; to waken, i.e. Rouse.

Let us go on
ἄγωμεν (agōmen)
Verb - Present Subjunctive Active - 1st Person Plural
Strong's 71: A primary verb; properly, to lead; by implication, to bring, drive, go, pass, or induce.

from here.
ἐντεῦθεν (enteuthen)
Adverb
Strong's 1782: Hence, from this place, on this side and on that. From the same as enthade; hence; on both sides.


Links
John 14:31 NIV
John 14:31 NLT
John 14:31 ESV
John 14:31 NASB
John 14:31 KJV

John 14:31 BibleApps.com
John 14:31 Biblia Paralela
John 14:31 Chinese Bible
John 14:31 French Bible
John 14:31 Catholic Bible

NT Gospels: John 14:31 But that the world may know that (Jhn Jo Jn)
John 14:30
Top of Page
Top of Page