Romans 1:11
New International Version
I long to see you so that I may impart to you some spiritual gift to make you strong—

New Living Translation
For I long to visit you so I can bring you some spiritual gift that will help you grow strong in the Lord.

English Standard Version
For I long to see you, that I may impart to you some spiritual gift to strengthen you—

Berean Standard Bible
For I long to see you so that I may impart to you some spiritual gift to strengthen you,

Berean Literal Bible
For I long to see you, that I may impart some spiritual gift to you, to your strengthening,

King James Bible
For I long to see you, that I may impart unto you some spiritual gift, to the end ye may be established;

New King James Version
For I long to see you, that I may impart to you some spiritual gift, so that you may be established—

New American Standard Bible
For I long to see you so that I may impart some spiritual gift to you, that you may be established;

NASB 1995
For I long to see you so that I may impart some spiritual gift to you, that you may be established;

NASB 1977
For I long to see you in order that I may impart some spiritual gift to you, that you may be established;

Legacy Standard Bible
For I long to see you so that I may impart some spiritual gift to you, that you may be strengthened;

Amplified Bible
For I long to see you so that I may share with you some spiritual gift, to strengthen and establish you;

Christian Standard Bible
For I want very much to see you, so that I may impart to you some spiritual gift to strengthen you,

Holman Christian Standard Bible
For I want very much to see you, so I may impart to you some spiritual gift to strengthen you,

American Standard Version
For I long to see you, that I may impart unto you some spiritual gift, to the end ye may be established;

Contemporary English Version
I want to see you and share with you the same blessings that God's Spirit has given me. Then you will grow stronger in your faith.

English Revised Version
For I long to see you, that I may impart unto you some spiritual gift, to the end ye may be established;

GOD'S WORD® Translation
I long to see you to share a spiritual blessing with you so that you will be strengthened.

Good News Translation
For I want very much to see you, in order to share a spiritual blessing with you to make you strong.

International Standard Version
For I am longing to see you so that I may impart to you some spiritual gift to make you strong,

Majority Standard Bible
For I long to see you so that I may impart to you some spiritual gift to strengthen you,

NET Bible
For I long to see you, so that I may impart to you some spiritual gift to strengthen you,

New Heart English Bible
For I long to see you, that I may impart to you some spiritual gift to strengthen you;

Webster's Bible Translation
For I long to see you, that I may impart to you some spiritual gift, to the end ye may be established;

Weymouth New Testament
For I am longing to see you, in order to convey to you some spiritual help, so that you may be strengthened;

World English Bible
For I long to see you, that I may impart to you some spiritual gift, to the end that you may be established;
Literal Translations
Literal Standard Version
for I long to see you, that I may impart to you some spiritual gift, that you may be established;

Berean Literal Bible
For I long to see you, that I may impart some spiritual gift to you, to your strengthening,

Young's Literal Translation
for I long to see you, that I may impart to you some spiritual gift, that ye may be established;

Smith's Literal Translation
For I long to see you, That I might impart to you some spiritual grace, in order for you to be firm;
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
For I long to see you, that I may impart unto you some spiritual grace, to strengthen you:

Catholic Public Domain Version
For I long to see you, so that I may impart to you a certain spiritual grace to strengthen you,

New American Bible
For I long to see you, that I may share with you some spiritual gift so that you may be strengthened,

New Revised Standard Version
For I am longing to see you so that I may share with you some spiritual gift to strengthen you—
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
For I long to see you, and to impart to you the gift of the Spirit, in order that you may be strengthened by it,

Aramaic Bible in Plain English
Because I have greatly desired to see you and to give you a gift of The Spirit that you may be confirmed in him.
NT Translations
Anderson New Testament
For I greatly desire to see you, that I may impart to you some spiritual gift, in order that you may be established;

Godbey New Testament
For I long to see you, in order that I may impart unto you a certain spiritual grace, that you may be established;

Haweis New Testament
For I long to see you, that I may impart unto you some spiritual gift, in order that you may be established;

Mace New Testament
for I long to see you, that I may impart to you some spiritual gift, in order to establish you:

Weymouth New Testament
For I am longing to see you, in order to convey to you some spiritual help, so that you may be strengthened;

Worrell New Testament
For I long to see you, that I may impart to you some spiritual gift, to the end that ye may be established;

Worsley New Testament
For I long to see you, that I may impart to you some spiritual gift, that you may be established:

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Paul's Desire to Visit Rome
10in my prayers at all times, asking that now at last by God’s will I may succeed in coming to you. 11For I long to see you so that I may impart to you some spiritual gift to strengthen you, 12that is, that you and I may be mutually encouraged by each other’s faith.…

Cross References
1 Corinthians 1:7
Therefore you do not lack any spiritual gift as you eagerly await the revelation of our Lord Jesus Christ.

2 Timothy 1:6
For this reason I remind you to fan into flame the gift of God, which is in you through the laying on of my hands.

1 Thessalonians 3:10
Night and day we pray most earnestly that we may see you face to face and supply what is lacking in your faith.

1 Corinthians 12:1-11
Now about spiritual gifts, brothers, I do not want you to be uninformed. / You know that when you were pagans, you were influenced and led astray to mute idols. / Therefore I inform you that no one who is speaking by the Spirit of God says, “Jesus be cursed,” and no one can say, “Jesus is Lord,” except by the Holy Spirit. ...

Ephesians 4:11-12
And it was He who gave some to be apostles, some to be prophets, some to be evangelists, and some to be pastors and teachers, / to equip the saints for works of ministry and to build up the body of Christ,

1 Corinthians 14:12
It is the same with you. Since you are eager to have spiritual gifts, strive to excel in gifts that build up the church.

1 Peter 4:10
As good stewards of the manifold grace of God, each of you should use whatever gift he has received to serve one another.

1 Corinthians 9:11
If we have sown spiritual seed among you, is it too much for us to reap a material harvest from you?

2 Corinthians 1:15
Confident of this, I planned to visit you first, so that you might receive a double blessing.

2 Corinthians 9:8
And God is able to make all grace abound to you, so that in all things, at all times, having all that you need, you will abound in every good work.

Acts 19:6
And when Paul laid his hands on them, the Holy Spirit came upon them, and they spoke in tongues and prophesied.

1 Corinthians 2:4
My message and my preaching were not with persuasive words of wisdom, but with a demonstration of the Spirit’s power,

1 Corinthians 12:31
But eagerly desire the greater gifts. And now I will show you the most excellent way.

1 Corinthians 14:1
Earnestly pursue love and eagerly desire spiritual gifts, especially the gift of prophecy.

2 Corinthians 13:10
This is why I write these things while absent, so that when I am present I will not need to be severe in my use of the authority that the Lord gave me for building you up, not for tearing you down.


Treasury of Scripture

For I long to see you, that I may impart to you some spiritual gift, to the end you may be established;

I long.

Romans 15:23,32
But now having no more place in these parts, and having a great desire these many years to come unto you; …

Genesis 31:30
And now, though thou wouldest needs be gone, because thou sore longedst after thy father's house, yet wherefore hast thou stolen my gods?

2 Samuel 13:39
And the soul of king David longed to go forth unto Absalom: for he was comforted concerning Amnon, seeing he was dead.

that.

Romans 15:29
And I am sure that, when I come unto you, I shall come in the fulness of the blessing of the gospel of Christ.

Acts 8:15-19
Who, when they were come down, prayed for them, that they might receive the Holy Ghost: …

Acts 19:6
And when Paul had laid his hands upon them, the Holy Ghost came on them; and they spake with tongues, and prophesied.

to the.

Romans 16:25
Now to him that is of power to stablish you according to my gospel, and the preaching of Jesus Christ, according to the revelation of the mystery, which was kept secret since the world began,

2 Chronicles 20:20
And they rose early in the morning, and went forth into the wilderness of Tekoa: and as they went forth, Jehoshaphat stood and said, Hear me, O Judah, and ye inhabitants of Jerusalem; Believe in the LORD your God, so shall ye be established; believe his prophets, so shall ye prosper.

Acts 16:5
And so were the churches established in the faith, and increased in number daily.

Jump to Previous
Convey Desire End Established Gift Grace Greatly Help Impart Longing Order Spirit Spiritual Strengthen Strengthened Strong
Jump to Next
Convey Desire End Established Gift Grace Greatly Help Impart Longing Order Spirit Spiritual Strengthen Strengthened Strong
Romans 1
1. Paul commends his calling to the Romans;
9. and his desire to come to them.
16. What his gospel is.
18. God is angry with sin.
21. What were the sins of mankind.














For I long to see you
The phrase "For I long to see you" reveals the deep personal desire and affection that the Apostle Paul has for the believers in Rome. The Greek word for "long" is "ἐπιποθέω" (epipotheō), which conveys an intense yearning or earnest desire. This longing is not merely a casual wish but a heartfelt passion driven by the Holy Spirit. Historically, Paul's missionary journeys were marked by his commitment to nurturing and strengthening the early church, and this longing reflects his pastoral heart. His desire to visit Rome is not just for fellowship but to fulfill his apostolic mission.

so that I may impart to you
The phrase "so that I may impart to you" indicates Paul's intention to give or share something of value. The Greek word "μεταδίδωμι" (metadidōmi) means to share or distribute. This is not a one-sided transaction but a mutual exchange of spiritual blessings. Paul, as an apostle, recognizes his role in equipping the saints for the work of ministry. The historical context of the early church, with its diverse and often persecuted communities, underscores the importance of such impartation for unity and growth.

some spiritual gift
The term "some spiritual gift" refers to the charismata, or gifts of the Holy Spirit, which are given for the edification of the church. The Greek word "χάρισμα" (charisma) denotes a grace-gift, something bestowed by God's grace rather than earned. In the scriptural context, spiritual gifts are diverse and include prophecy, teaching, healing, and more, as outlined in 1 Corinthians 12. Paul's mention of "some" suggests that he is open to whatever gift the Holy Spirit deems necessary for the Roman believers. This reflects the dynamic and responsive nature of spiritual ministry.

to strengthen you
The phrase "to strengthen you" highlights the purpose of Paul's desire to impart a spiritual gift. The Greek word "στηρίζω" (stērizō) means to make firm, establish, or support. In the historical context of the Roman church, which faced internal and external challenges, strengthening was crucial for perseverance and growth. This strengthening is not merely physical or emotional but deeply spiritual, enabling believers to stand firm in their faith. Paul's apostolic ministry was always aimed at building up the body of Christ, ensuring that believers were rooted and grounded in their faith.

(11) That I may impart unto you some spiritual gift.--Such gifts as would naturally flow to one Christian (or to many collectively) from the personal presence and warm sympathy of another; in St. Paul's case, heightened in proportion to the wealth and elevation of his own spiritual consciousness and life. His head and his heart alike are full to overflowing, and he longs to disburthen himself and impart some of these riches to the Romans. Inasmuch as he regards all his own religious advancement and experience as the result of the Spirit working within him, he calls the fruits of that advancement and experience "spiritual gifts." All the apostolic gifts--miraculous as well as non-miraculous--would be included in this expression. Indeed, we may believe that the Apostle would hardly draw the distinction that we do between the two kinds. Both alike were in his eyes the direct gift of the Spirit.

To the end ye may be established.--That they may grow and be confirmed and strengthened in the faith. As a rule the great outpouring of spiritual gifts was at the first foundation of a church. St. Paul was not the founder of the church at Rome, but he hoped to be able to contribute to its advance and consolidation.

Verse 11. - For I long to see you, that I may impart unto you some spiritual gift, to the end ye may be established. Bengel, taking χάρισμα as the special gift of the Holy Ghost consequent on apostolic laying on of hands (cf. Acts 8:17, 18), argues from this verse that neither St. Peter nor any other apostle could have been at Rome so far. Though his conclusion is probably true, it does not follow from his premiss; for τὶ χάρισμα πνευματικὸν evidently means generally any gift of grace. All St. Paul implies is that he hopes to do them some spiritual good, so as to settle and strengthen them; and in the next verse, with characteristic delicacy, he even modifies what he has said, so as to guard against being supposed to imply that the benefit would be all on their side.

Parallel Commentaries ...


Greek
For
γὰρ (gar)
Conjunction
Strong's 1063: For. A primary particle; properly, assigning a reason.

I long
ἐπιποθῶ (epipothō)
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strong's 1971: From epi and potheo; to dote upon, i.e. Intensely crave possession.

to see
ἰδεῖν (idein)
Verb - Aorist Infinitive Active
Strong's 3708: Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear.

you
ὑμᾶς (hymas)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural
Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.

so that
ἵνα (hina)
Conjunction
Strong's 2443: In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.

I may impart
μεταδῶ (metadō)
Verb - Aorist Subjunctive Active - 1st Person Singular
Strong's 3330: From meta and didomi; to give over, i.e. Share.

to you
ὑμῖν (hymin)
Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural
Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.

some
τι (ti)
Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strong's 5100: Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.

spiritual
πνευματικὸν (pneumatikon)
Adjective - Accusative Neuter Singular
Strong's 4152: Spiritual. From pneuma; non-carnal, i.e. ethereal, or a spirit, or supernatural, regenerate, religious.

gift
χάρισμα (charisma)
Noun - Accusative Neuter Singular
Strong's 5486: From charizomai; a gratuity, i.e. Deliverance;, a endowment, i.e. religious qualification, or miraculous faculty.

to
εἰς (eis)
Preposition
Strong's 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.

strengthen
στηριχθῆναι (stērichthēnai)
Verb - Aorist Infinitive Passive
Strong's 4741: From a presumed derivative of histemi; to set fast, i.e. to turn resolutely in a certain direction, or to confirm.

you,
ὑμᾶς (hymas)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural
Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.


Links
Romans 1:11 NIV
Romans 1:11 NLT
Romans 1:11 ESV
Romans 1:11 NASB
Romans 1:11 KJV

Romans 1:11 BibleApps.com
Romans 1:11 Biblia Paralela
Romans 1:11 Chinese Bible
Romans 1:11 French Bible
Romans 1:11 Catholic Bible

NT Letters: Romans 1:11 For I long to see you that (Rom. Ro)
Romans 1:10
Top of Page
Top of Page