Acts 12:6
Text Analysis
Strong'sGreekEnglishMorphology
3753 [e]Ὅτε
Hote
WhenAdv
1161 [e]δὲ
de
thenConj
3195 [e]ἤμελλεν
ēmellen
was aboutV-IIA-3S
4254 [e]προαγαγεῖν
proagagein
to bring forthV-ANA
846 [e]αὐτὸν
auton
himPPro-AM3S
3588 [e]
ho
- Art-NMS
2264 [e]Ἡρῴδης,
Hērōdēs
Herod,N-NMS
3588 [e]τῇ
theArt-DFS
3571 [e]νυκτὶ
nykti
nightN-DFS
1565 [e]ἐκείνῃ
ekeinē
that,DPro-DFS
1510 [e]ἦν
ēn
wasV-IIA-3S
3588 [e]
ho
- Art-NMS
4074 [e]Πέτρος
Petros
PeterN-NMS
2837 [e]κοιμώμενος
koimōmenos
sleepingV-PPM/P-NMS
3342 [e]μεταξὺ
metaxy
betweenPrep
1417 [e]δύο
dyo
twoAdj-GMP
4757 [e]στρατιωτῶν
stratiōtōn
soldiers,N-GMP
1210 [e]δεδεμένος
dedemenos
having been boundV-RPM/P-NMS
254 [e]ἁλύσεσιν
halysesin
with chainsN-DFP
1417 [e]δυσίν,
dysin
two,Adj-DFP
5441 [e]φύλακές
phylakes
guardsN-NMP
5037 [e]τε
te
alsoConj
4253 [e]πρὸ
pro
beforePrep
3588 [e]τῆς
tēs
theArt-GFS
2374 [e]θύρας
thyras
doorN-GFS
5083 [e]ἐτήρουν
etēroun
were watchingV-IIA-3P
3588 [e]τὴν
tēn
theArt-AFS
5438 [e]φυλακήν.
phylakēn
prison.N-AFS





















Greek Texts
ΠΡΑΞΕΙΣ 12:6 Greek NT: Nestle 1904
Ὅτε δὲ ἤμελλεν προαγαγεῖν αὐτὸν ὁ Ἡρῴδης, τῇ νυκτὶ ἐκείνῃ ἦν ὁ Πέτρος κοιμώμενος μεταξὺ δύο στρατιωτῶν δεδεμένος ἁλύσεσιν δυσίν, φύλακές τε πρὸ τῆς θύρας ἐτήρουν τὴν φυλακήν.

ΠΡΑΞΕΙΣ 12:6 Greek NT: Westcott and Hort 1881
Ὅτε δὲ ἤμελλεν προσαγαγεῖν αὐτὸν ὁ Ἡρῴδης, τῇ νυκτὶ ἐκείνῃ ἦν ὁ Πέτρος κοιμώμενος μεταξὺ δύο στρατιωτῶν δεδεμένος ἁλύσεσιν δυσίν, φύλακές τε πρὸ τῆς θύρας ἐτήρουν τὴν φυλακήν.

ΠΡΑΞΕΙΣ 12:6 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
Ὅτε δὲ ἤμελλεν προσαγαγεῖν / προαγαγεῖν αὐτὸν ὁ Ἡρῴδης, τῇ νυκτὶ ἐκείνῃ ἦν ὁ Πέτρος κοιμώμενος μεταξὺ δύο στρατιωτῶν δεδεμένος ἁλύσεσιν δυσίν, φύλακές τε πρὸ τῆς θύρας ἐτήρουν τὴν φυλακήν.

ΠΡΑΞΕΙΣ 12:6 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Ὅτε δὲ ἔμελλεν αὐτὸν προάγειν ὁ Ἡρῴδης, τῇ νυκτὶ ἐκείνῃ ἦν ὁ Πέτρος κοιμώμενος μεταξὺ δύο στρατιωτῶν, δεδεμένος ἁλύσεσιν δυσίν· φύλακές τε πρὸ τῆς θύρας ἐτήρουν τὴν φυλακήν.

ΠΡΑΞΕΙΣ 12:6 Greek NT: Greek Orthodox Church
Ὅτε δὲ ἤμελλεν αὐτὸν προάγειν ὁ Ἡρῴδης, τῇ νυκτὶ ἐκείνῃ ἦν ὁ Πέτρος κοιμώμενος μεταξὺ δύο στρατιωτῶν δεδεμένος ἁλύσεσι δυσί, φύλακές τε πρὸ τῆς θύρας ἐτήρουν τὴν φυλακήν.

ΠΡΑΞΕΙΣ 12:6 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
ὅτε δὲ ἤμελλεν προαγαγεῖν αὐτὸν ὁ Ἡρῴδης, τῇ νυκτὶ ἐκείνῃ ἦν ὁ Πέτρος κοιμώμενος μεταξὺ δύο στρατιωτῶν δεδεμένος ἁλύσεσιν δυσίν, φύλακές τε πρὸ τῆς θύρας ἐτήρουν τὴν φυλακήν.

ΠΡΑΞΕΙΣ 12:6 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
ὅτε δὲ ἔμελλεν αὐτὸν προάγειν ὁ Ἡρώδης, τῇ νυκτὶ ἐκείνῃ ἦν ὁ Πέτρος κοιμώμενος μεταξὺ δύο στρατιωτῶν, δεδεμένος ἁλύσεσι δυσί· φύλακές τε πρὸ τῆς θύρας ἐτήρουν τὴν φυλακήν.

ΠΡΑΞΕΙΣ 12:6 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
Ὅτε δὲ ἔμελλεν αὐτὸν προάγειν ὁ Ἡρῴδης τῇ νυκτὶ ἐκείνῃ ἦν ὁ Πέτρος κοιμώμενος μεταξὺ δύο στρατιωτῶν δεδεμένος ἁλύσεσιν δυσίν φύλακές τε πρὸ τῆς θύρας ἐτήρουν τὴν φυλακήν

Acts 12:6 Hebrew Bible
ויהי בלילה ההוא אשר אמר הורדוס להביאו מחר לדין ויישן פטרוס בין שני אנשי צבא והוא אסור בשנים זקים ושמרי הפתח שמרים את המשמר׃

Acts 12:6 Aramaic NT: Peshitta
ܘܒܗ ܒܗܘ ܠܠܝܐ ܕܠܨܦܪܐ ܥܬܝܕ ܗܘܐ ܕܢܫܠܡܝܘܗܝ ܟܕ ܕܡܟ ܗܘܐ ܫܡܥܘܢ ܒܝܬ ܬܪܝܢ ܐܤܛܪܛܝܘܛܝܢ ܘܐܤܝܪ ܗܘܐ ܒܬܪܬܝܢ ܫܫܠܢ ܘܐܚܪܢܐ ܢܛܪܝܢ ܗܘܘ ܬܪܥܐ ܕܒܝܬ ܐܤܝܪܐ ܀

Parallel Verses
New American Standard Bible
On the very night when Herod was about to bring him forward, Peter was sleeping between two soldiers, bound with two chains, and guards in front of the door were watching over the prison.

King James Bible
And when Herod would have brought him forth, the same night Peter was sleeping between two soldiers, bound with two chains: and the keepers before the door kept the prison.

Holman Christian Standard Bible
On the night before Herod was to bring him out for execution, Peter, bound with two chains, was sleeping between two soldiers, while the sentries in front of the door guarded the prison.
Treasury of Scripture Knowledge

the same.

Genesis 22:14 And Abraham called the name of that place Jehovahjireh: as it is …

Deuteronomy 32:26 I said, I would scatter them into corners, I would make the remembrance …

1 Samuel 23:26,27 And Saul went on this side of the mountain, and David and his men …

Psalm 3:5,6 I laid me down and slept; I awaked; for the LORD sustained me…

Psalm 4:8 I will both lay me down in peace, and sleep: for you, LORD, only …

Isaiah 26:3,4 You will keep him in perfect peace, whose mind is stayed on you: …

Philippians 4:6,7 Be careful for nothing; but in every thing by prayer and supplication …

Hebrews 13:6 So that we may boldly say, The Lord is my helper, and I will not …

bound.

Acts 21:33 Then the chief captain came near, and took him, and commanded him …

Acts 28:20 For this cause therefore have I called for you, to see you, and to …

Jeremiah 40:4 And now, behold, I loose you this day from the chains which were …

Ephesians 6:20 For which I am an ambassador in bonds: that therein I may speak boldly, …

2 Timothy 1:16 The Lord give mercy to the house of Onesiphorus; for he oft refreshed …

and the.

Acts 5:23 Saying, The prison truly found we shut with all safety, and the keepers …

Matthew 28:4 And for fear of him the keepers did shake, and became as dead men.

Links
Acts 12:6Acts 12:6 NIVActs 12:6 NLTActs 12:6 ESVActs 12:6 NASBActs 12:6 KJVActs 12:6 Bible AppsActs 12:6 Biblia ParalelaActs 12:6 Chinese BibleActs 12:6 French BibleActs 12:6 German BibleBible Hub
Acts 12:5
Top of Page
Top of Page