Text Analysis
Greek Texts
ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 14:19 Greek NT: Nestle 1904
καὶ κελεύσας τοὺς ὄχλους ἀνακλιθῆναι ἐπὶ τοῦ χόρτου, λαβὼν τοὺς πέντε ἄρτους καὶ τοὺς δύο ἰχθύας, ἀναβλέψας εἰς τὸν οὐρανὸν εὐλόγησεν, καὶ κλάσας ἔδωκεν τοῖς μαθηταῖς τοὺς ἄρτους, οἱ δὲ μαθηταὶ τοῖς ὄχλοις.ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 14:19 Greek NT: Westcott and Hort 1881
καὶ κελεύσας τοὺς ὄχλους ἀνακλιθῆναι ἐπὶ τοῦ χόρτου, λαβὼν τοὺς πέντε ἄρτους καὶ τοὺς δύο ἰχθύας, ἀναβλέψας εἰς τὸν οὐρανὸν εὐλόγησεν καὶ κλάσας ἔδωκεν τοῖς μαθηταῖς τοὺς ἄρτους οἱ δὲ μαθηταὶ τοῖς ὄχλοις.
ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 14:19 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
καὶ κελεύσας τοὺς ὄχλους ἀνακλιθῆναι ἐπὶ τοῦ χόρτου, λαβὼν τοὺς πέντε ἄρτους καὶ τοὺς δύο ἰχθύας, ἀναβλέψας εἰς τὸν οὐρανὸν εὐλόγησεν καὶ κλάσας ἔδωκεν τοῖς μαθηταῖς τοὺς ἄρτους οἱ δὲ μαθηταὶ τοῖς ὄχλοις.
ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 14:19 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Καὶ κελεύσας τοὺς ὄχλους ἀνακλιθῆναι ἐπὶ τοὺς χόρτους, λαβὼν τοὺς πέντε ἄρτους καὶ τοὺς δύο ἰχθύας, ἀναβλέψας εἰς τὸν οὐρανόν, εὐλόγησεν, καὶ κλάσας ἔδωκεν τοῖς μαθηταῖς τοὺς ἄρτους, οἱ δὲ μαθηταὶ τοῖς ὄχλοις.
ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 14:19 Greek NT: Greek Orthodox Church
καὶ κελεύσας τοὺς ὄχλους ἀνακλιθῆναι ἐπὶ τοὺς χόρτους, λαβὼν τοὺς πέντε ἄρτους καὶ τοὺς δύο ἰχθύας, ἀναβλέψας εἰς τὸν οὐρανὸν εὐλόγησε, καὶ κλάσας ἔδωκε τοῖς μαθηταῖς τοὺς ἄρτους οἱ δὲ μαθηταὶ τοῖς ὄχλοις.
ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 14:19 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
καὶ κελεύσας τοὺς ὄχλους ἀνακλιθῆναι ἐπὶ τοῦ χόρτου, λαβὼν τοὺς πέντε ἄρτους καὶ τοὺς δύο ἰχθύας, ἀναβλέψας εἰς τὸν οὐρανὸν εὐλόγησεν, καὶ κλάσας ἔδωκεν τοῖς μαθηταῖς τοὺς ἄρτους οἱ δὲ μαθηταὶ τοῖς ὄχλοις.
ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 14:19 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
καὶ κελεύσας τοὺς ὄχλους ἀνακλιθῆναι ἐπὶ τοὺς χόρτους, καὶ λαβὼν τοὺς πέντε ἄρτους καὶ τοὺς δύο ἰχθύας, ἀναβλέψας εἰς τὸν οὐρανὸν, εὐλόγησε, καὶ κλάσας ἔδωκε τοῖς μαθηταῖς τοὺς ἄρτους, οἱ δὲ μαθηταὶ τοῖς ὄχλοις.
ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 14:19 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
καὶ κελεύσας τοὺς ὄχλους ἀνακλιθῆναι ἐπὶ τοὺς χόρτους καὶ λαβὼν τοὺς πέντε ἄρτους καὶ τοὺς δύο ἰχθύας ἀναβλέψας εἰς τὸν οὐρανὸν εὐλόγησεν καὶ κλάσας ἔδωκεν τοῖς μαθηταῖς τοὺς ἄρτους οἱ δὲ μαθηταὶ τοῖς ὄχλοις
Matthew 14:19 Hebrew Bible
ויצו את העם לשבת על הדשא ויקח את חמשת ככרות הלחם ואת שני הדגים וישא עיניו השמימה ויברך ויפרס ויתן את הלחם לתלמידים והתלמידים נתנו לעם׃
Matthew 14:19 Aramaic NT: Peshitta
ܘܦܩܕ ܠܟܢܫܐ ܠܡܤܬܡܟܘ ܥܠ ܐܪܥܐ ܘܫܩܠ ܗܢܘܢ ܚܡܫܐ ܠܚܡܝܢ ܘܬܪܝܢ ܢܘܢܝܢ ܘܚܪ ܒܫܡܝܐ ܘܒܪܟ ܘܩܨܐ ܘܝܗܒ ܠܬܠܡܝܕܘܗܝ ܘܗܢܘܢ ܬܠܡܝܕܐ ܤܡܘ ܠܟܢܫܐ ܀
Parallel Verses
New American Standard Bible Ordering the people to sit down on the grass, He took the five loaves and the two fish, and looking up toward heaven, He blessed the food, and breaking the loaves He gave them to the disciples, and the disciples gave them to the crowds,
King James BibleAnd he commanded the multitude to sit down on the grass, and took the five loaves, and the two fishes, and looking up to heaven, he blessed, and brake, and gave the loaves to
his disciples, and the disciples to the multitude.
Holman Christian Standard BibleThen He commanded the crowds to sit down on the grass. He took the five loaves and the two fish, and looking up to heaven, He blessed them. He broke the loaves and gave them to the disciples, and the disciples gave them to the crowds.
Treasury of Scripture Knowledge
he commanded.
Matthew 15:35 And he commanded the multitude to sit down on the ground.
Mark 6:39 And he commanded them to make all sit down by companies on the green grass.
Mark 8:6 And he commanded the people to sit down on the ground: and he took …
Luke 9:14 For they were about five thousand men. And he said to his disciples, …
John 6:10 And Jesus said, Make the men sit down. Now there was much grass in …
looking.
Mark 6:41 And when he had taken the five loaves and the two fishes, he looked …
Mark 7:34 And looking up to heaven, he sighed, and said to him, Ephphatha, …
Luke 9:16 Then he took the five loaves and the two fishes, and looking up to …
John 11:41 Then they took away the stone from the place where the dead was laid. …
he blessed.
Matthew 15:36 And he took the seven loaves and the fishes, and gave thanks, and …
Matthew 26:26,27 And as they were eating, Jesus took bread, and blessed it, and broke …
1 Samuel 9:13 As soon as you be come into the city, you shall straightway find …
Mark 8:6 And he commanded the people to sit down on the ground: and he took …
Mark 14:22,23 And as they did eat, Jesus took bread, and blessed, and broke it, …
Luke 22:19 And he took bread, and gave thanks, and broke it, and gave to them, …
Luke 24:30 And it came to pass, as he sat at meat with them, he took bread, …
John 6:11,23 And Jesus took the loaves; and when he had given thanks, he distributed …
Acts 27:35 And when he had thus spoken, he took bread, and gave thanks to God …
Romans 14:6 He that regards the day, regards it to the Lord; and he that regards …
1 Corinthians 10:16,31 The cup of blessing which we bless, is it not the communion of the …
1 Corinthians 11:24 And when he had given thanks, he broke it, and said, Take, eat: this …
Colossians 3:17 And whatever you do in word or deed, do all in the name of the Lord …
1 Timothy 4:4,5 For every creature of God is good, and nothing to be refused, if …
Links
Matthew 14:19 •
Matthew 14:19 NIV •
Matthew 14:19 NLT •
Matthew 14:19 ESV •
Matthew 14:19 NASB •
Matthew 14:19 KJV •
Matthew 14:19 Bible Apps •
Matthew 14:19 Biblia Paralela •
Matthew 14:19 Chinese Bible •
Matthew 14:19 French Bible •
Matthew 14:19 German Bible •
Bible Hub