Revelation 2:9
Text Analysis
Strong'sGreekEnglishMorphology
1492 [e]Οἶδά
Oida
I knowV-RIA-1S
4771 [e]σου
sou
yourPPro-G2S
3588 [e]τὴν
tēn
- Art-AFS
2347 [e]θλῖψιν
thlipsin
tribulationN-AFS
2532 [e]καὶ
kai
andConj
3588 [e]τὴν
tēn
- Art-AFS
4432 [e]πτωχείαν,
ptōcheian
poverty — N-AFS
235 [e]ἀλλὰ
alla
butConj
4145 [e]πλούσιος
plousios
richAdj-NMS
1510 [e]εἶ,
ei
you are — V-PIA-2S
2532 [e]καὶ
kai
andConj
3588 [e]τὴν
tēn
theArt-AFS
988 [e]βλασφημίαν
blasphēmian
slanderN-AFS
1537 [e]ἐκ
ek
ofPrep
3588 [e]τῶν
tōn
thoseArt-GMP
3004 [e]λεγόντων
legontōn
claimingV-PPA-GMP
2453 [e]Ἰουδαίους
Ioudaious
JewsAdj-AMP
1510 [e]εἶναι
einai
to beV-PNA
1438 [e]ἑαυτούς,
heautous
themselves,RefPro-AM3P
2532 [e]καὶ
kai
andConj
3756 [e]οὐκ
ouk
notAdv
1510 [e]εἰσίν
eisin
are,V-PIA-3P
235 [e]ἀλλὰ
alla
but Conj
4864 [e]συναγωγὴ
synagōgē
a synagogueN-NFS
3588 [e]τοῦ
tou
- Art-GMS
4567 [e]Σατανᾶ.
Satana
of Satan.N-GMS





















Greek Texts
ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 2:9 Greek NT: Nestle 1904
Οἶδά σου τὴν θλῖψιν καὶ τὴν πτωχείαν, ἀλλὰ πλούσιος εἶ, καὶ τὴν βλασφημίαν ἐκ τῶν λεγόντων Ἰουδαίους εἶναι ἑαυτούς, καὶ οὐκ εἰσίν ἀλλὰ συναγωγὴ τοῦ Σατανᾶ.

ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 2:9 Greek NT: Westcott and Hort 1881
Οἶδά σου τὴν θλίψιν καὶ τὴν πτωχείαν, ἀλλὰ πλούσιος εἶ, καὶ τὴν βλασφημίαν ἐκ τῶν λεγόντων Ἰουδαίους εἶναι ἑαυτούς, καὶ οὐκ εἰσίν, ἀλλὰ συναγωγὴ τοῦ Σατανᾶ.

ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 2:9 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
Οἶδά σου τὴν θλίψιν καὶ τὴν πτωχείαν, ἀλλὰ πλούσιος εἶ, καὶ τὴν βλασφημίαν ἐκ τῶν λεγόντων Ἰουδαίους εἶναι ἑαυτούς, καὶ οὐκ εἰσίν, ἀλλὰ συναγωγὴ τοῦ Σατανᾶ.

ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 2:9 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Οἴδά σου τὰ ἔργα καὶ τὴν θλίψιν καὶ τὴν πτωχείαν, ἀλλὰ πλούσιος εἴ· καὶ τὴν βλασφημίαν ἐκ τῶν λεγόντων Ἰουδαίους εἴναι ἑαυτούς, καὶ οὐκ εἰσίν, ἀλλὰ συναγωγὴ τοῦ Σατανᾶ.

ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 2:9 Greek NT: Greek Orthodox Church
οἶδά σου τὰ ἔργα καὶ τὴν θλῖψιν καὶ τὴν πτωχείαν· ἀλλὰ πλούσιος εἶ· καὶ τὴν βλασφημίαν ἐκ τῶν λεγόντων Ἰουδαίους εἶναι ἑαυτούς, καὶ οὐκ εἰσὶν, ἀλλὰ συναγωγὴ τοῦ σατανᾶ.

ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 2:9 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
εἴδω σύ ὁ θλῖψις καί ὁ πτωχεία ἀλλά πλούσιος εἰμί καί ὁ βλασφημία ἐκ ὁ λέγω Ἰουδαῖος εἰμί ἑαυτοῦ καί οὐ εἰμί ἀλλά συναγωγή ὁ Σατανᾶς

ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 2:9 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
Οἶδά σου τὰ ἔργα καὶ τὴν θλῖψιν καὶ τὴν πτωχείαν, πλούσιος δὲ εἶ· καὶ τὴν βλασφημίαν τῶν λεγόντων Ἰουδαίους εἶναι ἑαυτούς, καὶ οὐκ εἰσὶν, ἀλλὰ συναγωγὴ τοῦ Σατανᾶ.

ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 2:9 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
Οἶδά σου τὰ ἔργα καὶ τὴν θλῖψιν καὶ τὴν πτωχείαν πλούσιος δὲ εἶ καὶ τὴν βλασφημίαν τῶν λεγόντων Ἰουδαίους εἶναι ἑαυτούς καὶ οὐκ εἰσὶν ἀλλὰ συναγωγὴ τοῦ Σατανᾶ

Revelation 2:9 Hebrew Bible
ידעתי את מעשיך ואת צרתך ואת רישך ואולם עשיר אתה ואת גדוף האמרים יהודים אנחנו ואינם כי אם כנסית השטן׃

Revelation 2:9 Aramaic NT: Peshitta
ܝܕܥ ܐܢܐ ܐܘܠܨܢܟ ܘܡܤܟܢܘܬܟ ܐܠܐ ܥܬܝܪܐ ܐܢܬ ܘܠܓܘܕܦܐ ܕܡܢ ܐܝܠܝܢ ܕܐܡܪܝܢ ܢܦܫܗܘܢ ܝܗܘܕܝܐ ܝܗܘܕܝܐ ܟܕ ܠܐ ܐܝܬܝܗܘܢ ܐܠܐ ܟܢܘܫܬܐ ܕܤܛܢܐ ܀

Parallel Verses
New American Standard Bible
'I know your tribulation and your poverty (but you are rich), and the blasphemy by those who say they are Jews and are not, but are a synagogue of Satan.

King James Bible
I know thy works, and tribulation, and poverty, (but thou art rich) and I know the blasphemy of them which say they are Jews, and are not, but are the synagogue of Satan.

Holman Christian Standard Bible
I know your affliction and poverty, yet you are rich. I know the slander of those who say they are Jews and are not, but are a synagogue of Satan.
Treasury of Scripture Knowledge

know. See on ver.

Revelation 2:2 I know your works, and your labor, and your patience, and how you …

tribulation.

Revelation 7:14 And I said to him, Sir, you know. And he said to me, These are they …

John 16:33 These things I have spoken to you, that in me you might have peace. …

Acts 14:22 Confirming the souls of the disciples, and exhorting them to continue …

Romans 5:3 And not only so, but we glory in tribulations also: knowing that …

Romans 8:35 Who shall separate us from the love of Christ? shall tribulation, …

Romans 12:12 Rejoicing in hope; patient in tribulation; continuing instant in prayer;

1 Thessalonians 3:4 For truly, when we were with you, we told you before that we should …

2 Thessalonians 1:6,7 Seeing it is a righteous thing with God to recompense tribulation …

poverty.

Luke 4:18 The Spirit of the Lord is on me, because he has anointed me to preach …

Luke 6:20 And he lifted up his eyes on his disciples, and said, Blessed be …

2 Corinthians 8:2,9 How that in a great trial of affliction the abundance of their joy …

James 2:5,6 Listen, my beloved brothers, Has not God chosen the poor of this …

thou art.

Revelation 3:17,18 Because you say, I am rich, and increased with goods, and have need …

Luke 12:21 So is he that lays up treasure for himself, and is not rich toward God.

2 Corinthians 6:10 As sorrowful, yet always rejoicing; as poor, yet making many rich; …

1 Timothy 6:18 That they do good, that they be rich in good works, ready to distribute, …

James 2:5,6 Listen, my beloved brothers, Has not God chosen the poor of this …

the blasphemy.

Luke 22:65 And many other things blasphemously spoke they against him.

Acts 26:11 And I punished them oft in every synagogue, and compelled them to …

1 Timothy 1:13 Who was before a blasphemer, and a persecutor, and injurious: but …

which.

Romans 2:17,28,29 Behold, you are called a Jew, and rest in the law, and make your boast of God…

Romans 9:6 Not as though the word of God has taken none effect. For they are …

the synagogue.

Revelation 3:9 Behold, I will make them of the synagogue of Satan, which say they …

Links
Revelation 2:9Revelation 2:9 NIVRevelation 2:9 NLTRevelation 2:9 ESVRevelation 2:9 NASBRevelation 2:9 KJVRevelation 2:9 Bible AppsRevelation 2:9 Biblia ParalelaRevelation 2:9 Chinese BibleRevelation 2:9 French BibleRevelation 2:9 German BibleBible Hub
Revelation 2:8
Top of Page
Top of Page