Verse (Click for Chapter) New International Version Peter motioned with his hand for them to be quiet and described how the Lord had brought him out of prison. “Tell James and the other brothers and sisters about this,” he said, and then he left for another place. New Living Translation He motioned for them to quiet down and told them how the Lord had led him out of prison. “Tell James and the other brothers what happened,” he said. And then he went to another place. English Standard Version But motioning to them with his hand to be silent, he described to them how the Lord had brought him out of the prison. And he said, “Tell these things to James and to the brothers.” Then he departed and went to another place. Berean Standard Bible Peter motioned with his hand for silence, and he described how the Lord had brought him out of the prison. “Send word to James and to the brothers,” he said, and he left for another place. Berean Literal Bible And having made a sign to them with the hand to be silent, he related to them how the Lord had brought him out of the prison. And he said, "Report these things to James and to the brothers." And having gone out, he went to another place. King James Bible But he, beckoning unto them with the hand to hold their peace, declared unto them how the Lord had brought him out of the prison. And he said, Go shew these things unto James, and to the brethren. And he departed, and went into another place. New King James Version But motioning to them with his hand to keep silent, he declared to them how the Lord had brought him out of the prison. And he said, “Go, tell these things to James and to the brethren.” And he departed and went to another place. New American Standard Bible But motioning to them with his hand to be silent, he described to them how the Lord had led him out of the prison. And he said, “Report these things to James and the brothers.” Then he left and went to another place. NASB 1995 But motioning to them with his hand to be silent, he described to them how the Lord had led him out of the prison. And he said, “Report these things to James and the brethren.” Then he left and went to another place. NASB 1977 But motioning to them with his hand to be silent, he described to them how the Lord had led him out of the prison. And he said, “Report these things to James and the brethren.” And he departed and went to another place. Legacy Standard Bible But motioning to them with his hand to be silent, he recounted to them how the Lord had led him out of the prison. And he said, “Report these things to James and the brothers.” Then he left and went to another place. Amplified Bible But motioning to them with his hand to be quiet and listen, he described how the Lord had led him out of the prison. And he said, “Report these things to James and the brothers and sisters.” Then he left and went to another place. Christian Standard Bible Motioning to them with his hand to be silent, he described to them how the Lord had brought him out of the prison. “Tell these things to James and the brothers,” he said, and he left and went to another place. Holman Christian Standard Bible Motioning to them with his hand to be silent, he explained to them how the Lord had brought him out of the prison. “Report these things to James and the brothers,” he said. Then he departed and went to a different place. American Standard Version But he, beckoning unto them with the hand to hold their peace, declared unto them how the Lord had brought him forth out of the prison. And he said, Tell these things unto James, and to the brethren. And he departed, and went to another place. Contemporary English Version Peter motioned for them to keep quiet. Then he told how the Lord had led him out of jail. He also said, "Tell James and the others what has happened." After that, he left and went somewhere else. English Revised Version But he, beckoning unto them with the hand to hold their peace, declared unto them how the Lord had brought him forth out of the prison. And he said, Tell these things unto James, and to the brethren. And he departed, and went to another place. GOD'S WORD® Translation Peter motioned with his hand to quiet them down and told them how the Lord had taken him out of prison. He added, "Tell James and the other believers about this." Then he left and went somewhere else. Good News Translation He motioned with his hand for them to be quiet, and he explained to them how the Lord had brought him out of prison. "Tell this to James and the rest of the believers," he said; then he left and went somewhere else. International Standard Version He motioned to them with his hand to be quiet, and then he told them how the Lord had brought him out of the prison. He added, "Tell this to James and the brothers." Then he left and went somewhere else. Majority Standard Bible Peter motioned with his hand for silence, and he described how the Lord had brought him out of the prison. ?Send word to James and to the brothers,? he said, and he left for another place. NET Bible He motioned to them with his hand to be quiet and then related how the Lord had brought him out of the prison. He said, "Tell James and the brothers these things," and then he left and went to another place. New Heart English Bible But he, beckoning to them with his hand to be silent, declared to them how the Lord had brought him out of the prison. He said, "Tell these things to James, and to the brothers." Then he departed, and went to another place. Webster's Bible Translation But he beckoning to them with the hand to hold their peace, declared to them how the Lord had brought him out of the prison. And he said, Go, show these things to James, and to the brethren. And he departed, and went into another place. Weymouth New Testament But he motioned with his hand for silence, and then described to them how the Lord had brought him out of the prison. "Tell all this to James and the brethren," he added. Then he left them, and went to another place. World English Bible But he, beckoning to them with his hand to be silent, declared to them how the Lord had brought him out of the prison. He said, “Tell these things to James and to the brothers.” Then he departed and went to another place. Literal Translations Literal Standard Versionand having beckoned to them with the hand to be silent, he declared to them how the LORD brought him out of the prison, and he said, “Declare these things to James and to the brothers”; and having gone forth, he went on to another place. Berean Literal Bible And having made a sign to them with the hand to be silent, he related to them how the Lord had brought him out of the prison. And he said, "Report these things to James and to the brothers." And having gone out, he went to another place. Young's Literal Translation and having beckoned to them with the hand to be silent, he declared to them how the Lord brought him out of the prison, and he said, 'Declare to James and to the brethren these things;' and having gone forth, he went on to another place. Smith's Literal Translation And having shaken with the hand at them to be silent, he related to them how the Lord brought him out of prison. And he said, Announce these things to James, and the brethren. And having come out, he went to another place. Catholic Translations Douay-Rheims BibleBut he beckoning to them with his hand to hold their peace, told how the Lord had brought him out of prison, and he said: Tell these things to James, and to the brethren. And going out, he went into another place. Catholic Public Domain Version But motioning to them with his hand to be silent, he explained how the Lord had led him away from prison. And he said, “Inform James and those brothers.” And going out, he went away to another place. New American Bible He motioned to them with his hand to be quiet and explained [to them] how the Lord had led him out of the prison, and said, “Report this to James and the brothers.” Then he left and went to another place. New Revised Standard Version He motioned to them with his hand to be silent, and described for them how the Lord had brought him out of the prison. And he added, “Tell this to James and to the believers.” Then he left and went to another place. Translations from Aramaic Lamsa BibleBut he motioned to them with his hand to keep quiet; then he entered and related to them how the LORD had brought him out of the prison. And he said, Tell these things to James, and to our brethren. And he went out, and departed for another place. Aramaic Bible in Plain English And he was gesturing to them with his hands so as to silence them, and he entered and related to them how THE LORD JEHOVAH had brought him out from the prison. And he said to them, “Tell these things to Yaqob and to the brethren.” And he went out to another place. NT Translations Anderson New TestamentBut, having made a sign to them with his hand, that they should keep silence, he made known to them how the Lord had brought him out of the prison, and he said: Tell this to James, and to the brethren. And he went out, and departed to another place. Godbey New Testament And he, beckoning to them with his hand to keep silent, related how the Lord led him out from the prison: and said, Proclaim these things to James, and the brethren. And having gone out, he departed into another place. Haweis New Testament Then beckoning with the hand that they should be silent, he informed them in what manner the Lord had brought him out of the prison. And he said, Tell James and the brethren these things. And departing thence he went into another place. Mace New Testament but he made a sign to them with his hand, to be silent: and related to them, how the Lord had brought him out of the prison, go, said he, and acquaint James and the other brethren with this affair, after which he departed and went to another place. Weymouth New Testament But he motioned with his hand for silence, and then described to them how the Lord had brought him out of the prison. "Tell all this to James and the brethren," he added. Then he left them, and went to another place. Worrell New Testament But, beckoning to them with his hand to be silent, he declared to them, how the Lord brought him forth out of the prison. And he Said, "Declare these things to James, and to the brethren." And, going forth, he went to another place. Worsley New Testament But he made a sign to them with his hand to be silent, and related to them, how the Lord had brought him out of the prison. And he said, Go, tell these things to James and to the other brethren. And he departed and went to another place. Additional Translations ... Audio Bible Context The Rescue of Peter…16But Peter kept on knocking, and when they opened the door and saw him, they were astounded. 17 Peter motioned with his hand for silence, and he described how the Lord had brought him out of the prison. “Send word to James and to the brothers,” he said, and he left for another place. 18At daybreak there was no small commotion among the soldiers as to what had become of Peter.… Cross References Acts 5:19-20 But during the night an angel of the Lord opened the doors of the jail and brought them out, saying, / “Go, stand in the temple courts and tell the people the full message of this new life.” Acts 16:27-34 When the jailer woke up and saw the prison doors open, he drew his sword and was about to kill himself, presuming that the prisoners had escaped. / But Paul called out in a loud voice, “Do not harm yourself! We are all here!” / Calling for lights, the jailer rushed in and fell trembling before Paul and Silas. ... Acts 4:23-31 On their release, Peter and John returned to their own people and reported everything that the chief priests and elders had said to them. / When the believers heard this, they lifted up their voices to God with one accord. “Sovereign Lord,” they said, “You made the heaven and the earth and the sea and everything in them. / You spoke by the Holy Spirit through the mouth of Your servant, our father David: ‘Why do the nations rage and the peoples plot in vain? ... Acts 9:26-30 When Saul arrived in Jerusalem, he tried to join the disciples, but they were all afraid of him, not believing that he was a disciple. / Then Barnabas brought him to the apostles and described how Saul had seen the Lord, who had spoken to him on the road to Damascus, and how Saul had spoken boldly in that city in the name of Jesus. / So Saul stayed with them, moving about freely in Jerusalem and speaking boldly in the name of the Lord. ... Acts 15:12-14 The whole assembly fell silent as they listened to Barnabas and Paul describing the signs and wonders God had done among the Gentiles through them. / When they had finished speaking, James declared, “Brothers, listen to me! / Simon has told us how God first visited the Gentiles to take from them a people to be His own. Acts 19:33-34 The Jews in the crowd pushed Alexander forward to explain himself, and he motioned for silence so he could make his defense to the people. / But when they realized that he was a Jew, they all shouted in unison for about two hours: “Great is Artemis of the Ephesians!” Acts 21:18-19 The next day Paul went in with us to see James, and all the elders were present. / Paul greeted them and recounted one by one the things that God had done among the Gentiles through his ministry. Acts 28:17-20 After three days, he called together the leaders of the Jews. When they had gathered, he said to them, “Brothers, although I have done nothing against our people or the customs of our fathers, I was taken prisoner in Jerusalem and handed over to the Romans. / They examined me and wanted to release me, because there was no basis for a death sentence against me. / But when the Jews objected, I was compelled to appeal to Caesar, even though I have no charge to bring against my nation. ... Luke 24:9-11 And when they returned from the tomb, they reported all these things to the Eleven and to all the others. / It was Mary Magdalene, Joanna, Mary the mother of James, and the other women with them who told this to the apostles. / But their words seemed like nonsense to them, and they did not believe the women. Matthew 28:8-10 So they hurried away from the tomb in fear and great joy, and ran to tell His disciples. / Suddenly Jesus met them and said, “Greetings!” They came to Him, grasped His feet, and worshiped Him. / “Do not be afraid,” said Jesus. “Go and tell My brothers to go to Galilee. There they will see Me.” Mark 16:7 But go, tell His disciples and Peter, ‘He is going ahead of you into Galilee. There you will see Him, just as He told you.’” John 20:18 Mary Magdalene went and announced to the disciples, “I have seen the Lord!” And she told them what He had said to her. 1 Samuel 19:11-17 Then Saul sent messengers to David’s house to watch him and kill him in the morning. But David’s wife Michal warned him, “If you do not run for your life tonight, tomorrow you will be dead!” / So Michal lowered David from the window, and he ran away and escaped. / Then Michal took a household idol and laid it in the bed, placed some goat hair on its head, and covered it with a garment. ... 1 Kings 19:1-3 Now Ahab told Jezebel everything that Elijah had done and how he had killed all the prophets with the sword. / So Jezebel sent a messenger to Elijah, saying, “May the gods deal with me, and ever so severely, if by this time tomorrow I have not made your life like the lives of those you killed!” / And Elijah was afraid and ran for his life. When he came to Beersheba in Judah, he left his servant there, 2 Kings 6:11-12 For this reason the king of Aram became enraged and called his servants to demand of them, “Tell me, which one of us is on the side of the king of Israel?” / But one of his servants replied, “No one, my lord the king. For Elisha, the prophet in Israel, tells the king of Israel the very words you speak in your bedroom.” Treasury of Scripture But he, beckoning to them with the hand to hold their peace, declared to them how the Lord had brought him out of the prison. And he said, Go show these things to James, and to the brothers. And he departed, and went into another place. beckoning. Acts 13:16 Then Paul stood up, and beckoning with his hand said, Men of Israel, and ye that fear God, give audience. Acts 19:33 And they drew Alexander out of the multitude, the Jews putting him forward. And Alexander beckoned with the hand, and would have made his defence unto the people. Acts 21:40 And when he had given him licence, Paul stood on the stairs, and beckoned with the hand unto the people. And when there was made a great silence, he spake unto them in the Hebrew tongue, saying, declared. Psalm 66:16 Come and hear, all ye that fear God, and I will declare what he hath done for my soul. Psalm 102:20,21 To hear the groaning of the prisoner; to loose those that are appointed to death; … Psalm 107:21,22 Oh that men would praise the LORD for his goodness, and for his wonderful works to the children of men! … James. Acts 15:13 And after they had held their peace, James answered, saying, Men and brethren, hearken unto me: Acts 21:18 And the day following Paul went in with us unto James; and all the elders were present. 1 Corinthians 15:7 After that, he was seen of James; then of all the apostles. And he. Acts 16:40 And they went out of the prison, and entered into the house of Lydia: and when they had seen the brethren, they comforted them, and departed. Matthew 10:23 But when they persecute you in this city, flee ye into another: for verily I say unto you, Ye shall not have gone over the cities of Israel, till the Son of man be come. John 7:1 After these things Jesus walked in Galilee: for he would not walk in Jewry, because the Jews sought to kill him. Jump to Previous Account Added Beckoning Declared Departed Described Forth Hand Hold James Led Motioned Motioning News Peace Peter Prison Report Shew Show Sign Silence SilentJump to Next Account Added Beckoning Declared Departed Described Forth Hand Hold James Led Motioned Motioning News Peace Peter Prison Report Shew Show Sign Silence SilentActs 12 1. King Herod persecutes the Christians, kills James, and imprisons Peter; 6. whom an angel delivers upon the prayers of the church. 20. Herod in his pride taking to himself the honor due to God, 23. is stricken by an angel, and dies miserably. 24. After his death, the word of God prospers. 25. Saul and Barnabas return to Antioch. Peter motioned with his hand for silence The act of Peter motioning with his hand is a gesture of authority and urgency. In the cultural context of the time, such a gesture would have been understood as a call for attention and quiet, indicating that what was about to be shared was of great importance. The Greek word for "motioned" (κατασείσας) implies a deliberate and commanding action. This reflects Peter's leadership role among the early Christians and his need to communicate a critical message without interruption. and described how the Lord had brought him out of the prison 'Send word to James and to the brothers,' he said and he left for another place 1. That he was the son of Alphaeus or Clopas and Mary, sister to the blessed Virgin, and therefore our Lord's cousin german, and called his brother by a common Hebrew idiom. According to this theory he was one of the twelve (Luke 6:15), as he appears to be in Galatians 1:19, though this is not certain (see Bishop Lightfoot, in loc.). 2. That he was the son of Joseph by his first wife, and so stepbrother to the Lord, which is Eusebius's explanation ('Eccl. Hist.,' 2:1). 3. That he was in the full sense the Lord's brother, being the son of Joseph and Mary. This is the opinion of Alford (in lee.), fully argued in the 'Proleg. to the Epistle of James,' and of Meyer, Credner, and many German commentators. According to these two last hypotheses, he was not one of the twelve. "The apostolic constitutions distinguish between James the son of Alphaeus, the apostle, and James the brother of the Lord, ὁ ἐπίσκοπος (Meyer). It may be added that Acts 1:14 separates the brethren of the Lord from the apostles, who are enumerated in the preceding verses. The hypothesis which identifies James the Lord's brother with James the son of Alphaeus or Clopas and Mary is well argued in Smith's 'Dictionary of the Bible,' art. "James" (see also the able Introduction to the Epistle of James in the 'Speaker's Commentary'). It seems impossible to come to a certain conclusion. The weakest point in the hypothesis which identifies James the Lord's brother with the son of Alphaeus is that it fails to account for the distinction clearly made between the Lord's brothers and the apostles in such passages as John 2:12; John 7:3, 5, 10; Acts 1:13; Matthew 12:46, 49; 1 Corinthians 9:5. For the effect of these passages is scarcely neutralized by Galatians 1:19. But then, on the other hand, the hypothesis that the Lord's brethren, including James and Joses, were the children of Joseph and Mary, seems to be flatly contradicted by the mention of Mary the wife of Clopas as being "the mother of James and Jests" (Mark 15:40; John 19:25). He went to another place. Whether Luke was not informed what the place was, or whether there was some reason why he did not mention it, we cannot tell. The Venerable Bode ('Prolog. in Expos. in Act. Apost.'), Baronius, and other authorities of the Church of Rome, say he went to Rome, and commenced his episcopate of Rome at this time Dr Lightfoot thinks it more probable that he went to Antioch (Comm. on Acts, in vol. 8. pp. 273, 289). Some guess Caesarea; but there is no clue really. Greek [Peter] motionedκατασείσας (kataseisas) Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular Strong's 2678: From kata and seio; to sway downward, i.e. Make a signal. with [his] τῇ (tē) Article - Dative Feminine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. hand χειρὶ (cheiri) Noun - Dative Feminine Singular Strong's 5495: A hand. for αὐτοῖς (autois) Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. silence, σιγᾶν (sigan) Verb - Present Infinitive Active Strong's 4601: Intrans: I am silent, keep silence; trans: I keep secret; pass: I am kept secret. From sige; to keep silent. [and] he described διηγήσατο (diēgēsato) Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person Singular Strong's 1334: To relate in full, describe, narrate. From dia and hegeomai; to relate fully. how πῶς (pōs) Adverb Strong's 4459: Adverb from the base of pou; an interrogative particle of manner; in what way?; also as exclamation, how much! the ὁ (ho) Article - Nominative Masculine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. Lord Κύριος (Kyrios) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's 2962: Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master. had brought ἐξήγαγεν (exēgagen) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 1806: To lead out, sometimes to death, execution. From ek and ago; to lead forth. him αὐτὸν (auton) Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. out of ἐκ (ek) Preposition Strong's 1537: From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out. the τῆς (tēs) Article - Genitive Feminine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. prison. φυλακῆς (phylakēs) Noun - Genitive Feminine Singular Strong's 5438: From phulasso; a guarding or, the act, the person; figuratively, the place, the condition, or, the time, literally or figuratively. “Send word Ἀπαγγείλατε (Apangeilate) Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Plural Strong's 518: To report (from one place to another), bring a report, announce, declare. From apo and the base of aggelos; to announce. to James Ἰακώβῳ (Iakōbō) Noun - Dative Masculine Singular Strong's 2385: The same as Iakob Graecized; Jacobus, the name of three Israelites. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. to the τοῖς (tois) Article - Dative Masculine Plural Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. brothers,” ἀδελφοῖς (adelphois) Noun - Dative Masculine Plural Strong's 80: A brother, member of the same religious community, especially a fellow-Christian. A brother near or remote. he said, εἶπέν (eipen) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 2036: Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. he left for ἐξελθὼν (exelthōn) Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular Strong's 1831: To go out, come out. From ek and erchomai; to issue. another ἕτερον (heteron) Adjective - Accusative Masculine Singular Strong's 2087: (a) of two: another, a second, (b) other, different, (c) one's neighbor. Of uncertain affinity; other or different. place. τόπον (topon) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's 5117: Apparently a primary word; a spot, i.e. Location; figuratively, condition, opportunity; specially, a scabbard. Links Acts 12:17 NIVActs 12:17 NLT Acts 12:17 ESV Acts 12:17 NASB Acts 12:17 KJV Acts 12:17 BibleApps.com Acts 12:17 Biblia Paralela Acts 12:17 Chinese Bible Acts 12:17 French Bible Acts 12:17 Catholic Bible NT Apostles: Acts 12:17 But he beckoning to them with his (Acts of the Apostles Ac) |