Genesis 24:46
New International Version
“She quickly lowered her jar from her shoulder and said, ‘Drink, and I’ll water your camels too.’ So I drank, and she watered the camels also.

New Living Translation
She quickly lowered her jug from her shoulder and said, ‘Yes, have a drink, and I will water your camels, too!’ So I drank, and then she watered the camels.

English Standard Version
She quickly let down her jar from her shoulder and said, ‘Drink, and I will give your camels drink also.’ So I drank, and she gave the camels drink also.

Berean Standard Bible
She quickly lowered her jar from her shoulder and said, ‘Drink, and I will water your camels as well.’ So I drank, and she also watered the camels.

King James Bible
And she made haste, and let down her pitcher from her shoulder, and said, Drink, and I will give thy camels drink also: so I drank, and she made the camels drink also.

New King James Version
And she made haste and let her pitcher down from her shoulder, and said, ‘Drink, and I will give your camels a drink also.’ So I drank, and she gave the camels a drink also.

New American Standard Bible
She quickly lowered her jar from her shoulder, and said, ‘Drink, and I will water your camels also’; so I drank, and she watered the camels also.

NASB 1995
“She quickly lowered her jar from her shoulder, and said, ‘Drink, and I will water your camels also’ so I drank, and she watered the camels also.

NASB 1977
“And she quickly lowered her jar from her shoulder, and said, ‘Drink, and I will water your camels also’; so I drank, and she watered the camels also.

Legacy Standard Bible
Then she hurried and lowered her jar from her shoulder and said, ‘Drink, and I will also give water to your camels to drink’; so I drank, and she also gave water to the camels to drink.

Amplified Bible
And she quickly let down her jar from her shoulder, and said, ‘Drink, and I will also water your camels’; so I drank, and she also watered the camels.

Christian Standard Bible
She quickly lowered her jug from her shoulder and said, ‘Drink, and I’ll water your camels also.’ So I drank, and she also watered the camels.

Holman Christian Standard Bible
She quickly lowered her jug from her shoulder and said, ‘Drink, and I’ll water your camels also.’ So I drank, and she also watered the camels.

American Standard Version
And she made haste, and let down her pitcher from her shoulder, and said, Drink, and I will give thy camels drink also: so I drank, and she made the camels drink also.

Contemporary English Version
She quickly lowered the jar from her shoulder and said, "Have a drink. Then I'll get water for your camels." So I drank, and after that she got some water for my camels.

English Revised Version
And she made haste, and let down her pitcher from her shoulder, and said, Drink, and I will give thy camels drink also: so I drank, and she made the camels drink also.

GOD'S WORD® Translation
She quickly lowered her jar and said, 'Have a drink, and I'll water your camels too.' So I drank, and she also watered the camels.

Good News Translation
She quickly lowered her jar from her shoulder and said, 'Drink, and I will also water your camels.' So I drank, and she watered the camels.

International Standard Version
She quickly lowered her jug from her shoulder and told me, 'Have a drink while I also water your camels.' So I drank, and she also gave my camels water to drink.

Majority Standard Bible
She quickly lowered her jar from her shoulder and said, ‘Drink, and I will water your camels as well.’ So I drank, and she also watered the camels.

NET Bible
She quickly lowered her jug from her shoulder and said, 'Drink, and I'll give your camels water too.' So I drank, and she also gave the camels water.

New Heart English Bible
And she quickly lowered her jug from her shoulder, and said, ‘Drink, and I will also give your camels a drink.’ So I drank, and she also gave the camels water.

Webster's Bible Translation
And she made haste, and let down her pitcher from her shoulder, and said, Drink, and I will give thy camels drink also: so I drank, and she made the camels drink also.

World English Bible
She hurried and let down her pitcher from her shoulder, and said, ‘Drink, and I will also give your camels a drink.’ So I drank, and she also gave the camels a drink.
Literal Translations
Literal Standard Version
and she hurries and lets down her pitcher from off her and says, Drink, and I also water your camels; and I drink, and she has also watered the camels.

Young's Literal Translation
and she hasteth and letteth down her pitcher from off her and saith, Drink, and thy camels also I water; and I drink, and the camels also she hath watered.

Smith's Literal Translation
And she will hasten and will bring down her bucket from her, and will say, Drink, and I will water thy camels also: and I shall drink, and she watered the camels also.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And she speedily let down the pitcher from her shoulder, and said to me: Both drink thou, and to thy camels I will give drink. I drank, and she watered the camels.

Catholic Public Domain Version
And she quickly let down the pitcher from her arm, and said to me, ‘You drink, and to your camels I will also distribute drinking water.’ I drank, and she watered the camels.

New American Bible
She quickly lowered the jug she was carrying and said, ‘Drink, and I will water your camels, too.’ So I drank, and she watered the camels also.

New Revised Standard Version
She quickly let down her jar from her shoulder, and said, ‘Drink, and I will also water your camels.’ So I drank, and she also watered the camels.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
And she hastened, and let down her pitcher from her shoulder, and said, Drink, and I will water your camels also; so I drank, and she watered my camels also.

Peshitta Holy Bible Translated
And she hurried and let down her cruse from her and she said to me, “Drink, also I shall water your camels”, and I drank; she gave drink also to the camels.
OT Translations
JPS Tanakh 1917
And she made haste, and let down her pitcher from her shoulder, and said: Drink, and I will give thy camels drink also. So I drank, and she made the camels drink also.

Brenton Septuagint Translation
And she hasted and let down her pitcher on her arm from her head, and said, Drink thou, and I will give thy camels drink; and I drank, and she gave the camels drink.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Rebekah is Chosen
45And before I had finished praying in my heart, there was Rebekah coming out with her jar on her shoulder, and she went down to the spring and drew water. So I said to her, ‘Please give me a drink.’ 46She quickly lowered her jar from her shoulder and said, ‘Drink, and I will water your camels as well.’ So I drank, and she also watered the camels. 47Then I asked her, ‘Whose daughter are you?’ She replied, ‘The daughter of Bethuel son of Nahor, whom Milcah bore to him.’ So I put the ring on her nose and the bracelets on her wrists.…

Cross References
Genesis 24:18-20
“Drink, my lord,” she replied, and she quickly lowered her jar to her hands and gave him a drink. / After she had given him a drink, she said, “I will also draw water for your camels, until they have had enough to drink.” / And she quickly emptied her jar into the trough and ran back to the well to draw water, until she had drawn water for all his camels.

Genesis 29:10
As soon as Jacob saw Rachel, the daughter of his mother’s brother Laban, with Laban’s sheep, he went up and rolled the stone away from the mouth of the well and watered his uncle’s sheep.

Exodus 2:16-17
Now the priest of Midian had seven daughters, and they came to draw water and fill the troughs to water their father’s flock. / And when some shepherds came along and drove them away, Moses rose up to help them and watered their flock.

John 4:7-10
When a Samaritan woman came to draw water, Jesus said to her, “Give Me a drink.” / (His disciples had gone into the town to buy food.) / “You are a Jew,” said the woman. “How can You ask for a drink from me, a Samaritan woman?” (For Jews do not associate with Samaritans.) ...

John 4:13-14
Jesus said to her, “Everyone who drinks this water will be thirsty again. / But whoever drinks the water I give him will never thirst. Indeed, the water I give him will become in him a fount of water springing up to eternal life.”

Ruth 2:9
Let your eyes be on the field they are harvesting, and follow along after these girls. Indeed, I have ordered the young men not to touch you. And when you are thirsty, go and drink from the jars the young men have filled.”

1 Samuel 9:11-13
And as they were climbing the hill to the city, they met some young women coming out to draw water and asked, “Is the seer here?” / “Yes, he is ahead of you,” they answered. “Hurry now, for today he has come to the city because the people have a sacrifice on the high place. / As soon as you enter the city, you will find him before he goes up to the high place to eat. The people will not eat until he comes, because he must bless the sacrifice; after that, the guests will eat. Go up at once; you will find him.”

1 Kings 17:10-11
So Elijah got up and went to Zarephath. When he arrived at the city gate, there was a widow gathering sticks. Elijah called to her and said, “Please bring me a little water in a cup, so that I may drink.” / And as she was going to get it, he called to her and said, “Please bring me a piece of bread.”

Isaiah 12:3
With joy you will draw water from the springs of salvation,

Proverbs 25:21
If your enemy is hungry, give him food to eat, and if he is thirsty, give him water to drink.

Matthew 10:42
And if anyone gives even a cup of cold water to one of these little ones because he is My disciple, truly I tell you, he will never lose his reward.”

Mark 9:41
Indeed, if anyone gives you even a cup of water because you bear the name of Christ, truly I tell you, he will never lose his reward.

Hebrews 13:2
Do not neglect to show hospitality to strangers, for by so doing some people have entertained angels without knowing it.

Romans 12:13
Share with the saints who are in need. Practice hospitality.

1 Timothy 5:10
and well known for good deeds such as bringing up children, entertaining strangers, washing the feet of the saints, imparting relief to the afflicted, and devoting herself to every good work.


Treasury of Scripture

And she made haste, and let down her pitcher from her shoulder, and said, Drink, and I will give your camels drink also: so I drank, and she made the camels drink also.

Jump to Previous
Arm Camels Drank Drink Haste Hasted Hasteth Hurried I'll Jar Lowered Pitcher Quickly Shoulder Straight Vessel Water Watered
Jump to Next
Arm Camels Drank Drink Haste Hasted Hasteth Hurried I'll Jar Lowered Pitcher Quickly Shoulder Straight Vessel Water Watered
Genesis 24
1. Abraham swears his servant.
10. The servant's journey.
12. His prayer.
14. His sign.
15. Rebekah meets him;
18. fulfils his sign;
22. receives jewels;
23. shows her kindred;
25. and invites him home.
26. The servant blesses God.
29. Laban entertains him.
34. The servant shows his message.
50. Laban and Bethuel approve it.
58. Rebekah consents to go, and departs.
62. Isaac meets and marries her.














She quickly lowered her jar from her shoulder
The phrase "quickly lowered" indicates Rebekah's eagerness and willingness to serve, reflecting a heart of hospitality and kindness. The Hebrew root for "quickly" (מַהֵר, maher) suggests promptness and readiness, which is a valued trait in biblical narratives, often associated with obedience and diligence. The act of lowering the jar from her shoulder signifies humility and a readiness to meet the needs of others, a characteristic that is highly esteemed in the biblical context.

and said, 'Drink
The invitation to "Drink" is a simple yet profound act of generosity. In the ancient Near Eastern culture, offering water to a stranger was a significant gesture of hospitality. The Hebrew word for "said" (אָמַר, amar) is often used in the context of making a declaration or promise, indicating that Rebekah's words were not just a casual offer but a sincere commitment to help.

and I will water your camels as well
This phrase reveals Rebekah's extraordinary generosity and industriousness. Watering camels was a labor-intensive task, as camels can drink large quantities of water. The Hebrew word for "water" (שָׁקָה, shaqah) implies providing sustenance and care. Rebekah's willingness to go beyond what was asked of her demonstrates a servant's heart and foreshadows her suitability as a matriarch in the lineage of Israel.

So I drank
The narrator's acknowledgment, "So I drank," confirms the fulfillment of Rebekah's promise. This act of drinking signifies acceptance and trust, as the servant partakes in the hospitality offered. It also marks the beginning of a divinely orchestrated encounter, as the servant recognizes Rebekah as the answer to his prayer.

and she also watered the camels
Rebekah's follow-through in watering the camels underscores her reliability and faithfulness. The repetition of her action highlights her commitment to her word, a trait that is highly valued in Scripture. This act of service not only fulfills the servant's request but also serves as a sign of God's providence and guidance in the selection of Isaac's wife.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
She quickly
וַתְּמַהֵ֗ר (wat·tə·ma·hêr)
Conjunctive waw | Verb - Piel - Consecutive imperfect - third person feminine singular
Strong's 4116: To be liquid, flow easily, to hurry, promptly

lowered
וַתּ֤וֹרֶד (wat·tō·w·reḏ)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person feminine singular
Strong's 3381: To come or go down, descend

her jar
כַּדָּהּ֙ (kad·dāh)
Noun - feminine singular construct | third person feminine singular
Strong's 3537: A pail, earthenware, a jar

from her [shoulder]
מֵֽעָלֶ֔יהָ (mê·‘ā·le·hā)
Preposition-m | third person feminine singular
Strong's 5921: Above, over, upon, against

and said,
וַתֹּ֣אמֶר (wat·tō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular
Strong's 559: To utter, say

‘Drink,
שְׁתֵ֔ה (šə·ṯêh)
Verb - Qal - Imperative - masculine singular
Strong's 8354: To imbibe

and I will water
אַשְׁקֶ֑ה (’aš·qeh)
Verb - Hifil - Imperfect - first person common singular
Strong's 8248: To quaff, to irrigate, furnish a, potion to

your camels
גְּמַלֶּ֖יךָ (gə·mal·le·ḵā)
Noun - masculine plural construct | second person masculine singular
Strong's 1581: A camel

as well.’
וְגַם־ (wə·ḡam-)
Conjunctive waw | Conjunction
Strong's 1571: Assemblage, also, even, yea, though, both, and

So I drank,
וָאֵ֕שְׁתְּ (wā·’ê·šət)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - first person common singular
Strong's 8354: To imbibe

and she also
וְגַ֥ם (wə·ḡam)
Conjunctive waw | Conjunction
Strong's 1571: Assemblage, also, even, yea, though, both, and

watered
הִשְׁקָֽתָה׃ (hiš·qā·ṯāh)
Verb - Hifil - Perfect - third person feminine singular
Strong's 8248: To quaff, to irrigate, furnish a, potion to

the camels.
הַגְּמַלִּ֖ים (hag·gə·mal·lîm)
Article | Noun - masculine plural
Strong's 1581: A camel


Links
Genesis 24:46 NIV
Genesis 24:46 NLT
Genesis 24:46 ESV
Genesis 24:46 NASB
Genesis 24:46 KJV

Genesis 24:46 BibleApps.com
Genesis 24:46 Biblia Paralela
Genesis 24:46 Chinese Bible
Genesis 24:46 French Bible
Genesis 24:46 Catholic Bible

OT Law: Genesis 24:46 She hurried and let down her pitcher (Gen. Ge Gn)
Genesis 24:45
Top of Page
Top of Page