Mark 9:1
New International Version
And he said to them, “Truly I tell you, some who are standing here will not taste death before they see that the kingdom of God has come with power.”

New Living Translation
Jesus went on to say, “I tell you the truth, some standing here right now will not die before they see the Kingdom of God arrive in great power!”

English Standard Version
And he said to them, “Truly, I say to you, there are some standing here who will not taste death until they see the kingdom of God after it has come with power.”

Berean Standard Bible
Then Jesus said to them, “Truly I tell you, there are some standing here who will not taste death before they see the kingdom of God arrive with power.”

Berean Literal Bible
And He was saying to them, "Truly I say to you that there are some of those standing here who shall not taste of death until they see the kingdom of God having come with power."

King James Bible
And he said unto them, Verily I say unto you, That there be some of them that stand here, which shall not taste of death, till they have seen the kingdom of God come with power.

New King James Version
And He said to them, “Assuredly, I say to you that there are some standing here who will not taste death till they see the kingdom of God present with power.”

New American Standard Bible
And Jesus was saying to them, “Truly I say to you, there are some of those who are standing here who will not taste death until they see the kingdom of God when it has come with power.”

NASB 1995
And Jesus was saying to them, “Truly I say to you, there are some of those who are standing here who will not taste death until they see the kingdom of God after it has come with power.”

NASB 1977
And He was saying to them, “Truly I say to you, there are some of those who are standing here who shall not taste death until they see the kingdom of God after it has come with power.”

Legacy Standard Bible
And Jesus was saying to them, “Truly I say to you, there are some of those who are standing here who will not taste death until they see the kingdom of God having come in power.”

Amplified Bible
And Jesus said to them, “I assure you and most solemnly say to you, there are some of those who are standing here who will not taste (experience) death before they see the kingdom of God after it has come with power.”

Christian Standard Bible
Then he said to them, “Truly I tell you, there are some standing here who will not taste death until they see the kingdom of God come in power.”

Holman Christian Standard Bible
Then He said to them, “I assure you: There are some standing here who will not taste death until they see the kingdom of God come in power.”

American Standard Version
And he said unto them, Verily I say unto you, There are some here of them that stand by, who shall in no wise taste of death, till they see the kingdom of God come with power.

Contemporary English Version
I can assure you that some of the people standing here will not die before they see God's kingdom come with power.

English Revised Version
And he said unto them, Verily I say unto you, There be some here of them that stand by, which shall in no wise taste of death, till they see the kingdom of God come with power.

GOD'S WORD® Translation
He said to them, "I can guarantee this truth: Some people who are standing here will not die until they see the kingdom of God arrive with power."

Good News Translation
And he went on to say, "I tell you, there are some here who will not die until they have seen the Kingdom of God come with power."

International Standard Version
Then he told them, "I tell all of you with certainty, some people standing here will not experience death until they see the kingdom of God arrive with power."

Majority Standard Bible
Then Jesus said to them, ?Truly I tell you, there are some standing here who will not taste death before they see the kingdom of God arrive with power.?

NET Bible
And he said to them, "I tell you the truth, there are some standing here who will not experience death before they see the kingdom of God come with power."

New Heart English Bible
He said to them, "Truly I tell you, there are some standing here who will in no way taste death until they see the Kingdom of God come with power."

Webster's Bible Translation
And he said to them, Verily I say to you, that there are some of them that stand here who shall not taste death, till they have seen the kingdom of God come with power.

Weymouth New Testament
He went on to say, "In solemn truth I tell you that some of those who are standing here will certainly not taste death till they have seen the Kingdom of God already come in power."

World English Bible
He said to them, “Most certainly I tell you, there are some standing here who will in no way taste death until they see God’s Kingdom come with power.”
Literal Translations
Literal Standard Version
And He said to them, “Truly I say to you that there are certain of those standing here, who may not taste of death until they see the Kingdom of God having come in power.”

Berean Literal Bible
And He was saying to them, "Truly I say to you that there are some of those standing here who shall not taste of death until they see the kingdom of God having come with power."

Young's Literal Translation
And he said to them, 'Verily I say to you, That there are certain of those standing here, who may not taste of death till they see the reign of God having come in power.'

Smith's Literal Translation
And he said to them, Truly I say to you, That some of those are standing here, who should not taste of death, till they see the kingdom of God having come in power.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And he said to them: Amen I say to you, that there are some of them that stand here, who shall not taste death, till they see the kingdom of God coming in power.

Catholic Public Domain Version
And he said to them, “Amen I say to you, that there are some among those standing here who shall not taste death until they see the kingdom of God arriving in power.”

New American Bible
He also said to them, “Amen, I say to you, there are some standing here who will not taste death until they see that the kingdom of God has come in power.”

New Revised Standard Version
And he said to them, ?Truly I tell you, there are some standing here who will not taste death until they see that the kingdom of God has come with power.?
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
AND he said to them, Truly I say to you, that there are men standing here, who shall not taste death, till they see that the kingdom of God has come with power.

Aramaic Bible in Plain English
And he said to them, “Amen, I say to you, there are men standing here who shall not taste death until they will behold the Kingdom of God coming with wonders.”
NT Translations
Anderson New Testament
And he said to them: Verily I say to you, There are some of these standing here who shall not taste of death, till they see the kingdom of God come in power.

Godbey New Testament
And He said to them, Truly I say unto you, that there are certain ones of those standing here, who may not taste of death, until they may see the kingdom of God, having come with power.

Haweis New Testament
AND he said unto them, I tell you of a certainty, that there are some standing here who shall not taste of death, until they see the kingdom of God come with power.

Mace New Testament
I declare unto you, said he, that some of you here present shall not die, till they see the kingdom of the Messiah usher'd in with power.

Weymouth New Testament
He went on to say, "In solemn truth I tell you that some of those who are standing here will certainly not taste death till they have seen the Kingdom of God already come in power."

Worrell New Testament
And He said to them, "Verily I say to you, there are some of those standing here, who shall not taste of death, till they see the Kingdom of God come with power."

Worsley New Testament
And He said unto them, Verily I tell you, that there are some of those who stand here, that shall not taste of death, till they have seen the kingdom of God come with power.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Transfiguration
1Then Jesus said to them, “Truly I tell you, there are some standing here who will not taste death before they see the kingdom of God arrive with power.” 2After six days Jesus took with Him Peter, James, and John, and led them up a high mountain by themselves. There He was transfigured before them.…

Cross References
Matthew 16:28
Truly I tell you, some who are standing here will not taste death before they see the Son of Man coming in His kingdom.”

Luke 9:27
But I tell you truly, some who are standing here will not taste death before they see the kingdom of God.”

Acts 1:8
But you will receive power when the Holy Spirit comes upon you, and you will be My witnesses in Jerusalem, and in all Judea and Samaria, and to the ends of the earth.”

2 Peter 1:16-18
For we did not follow cleverly devised fables when we made known to you the power and coming of our Lord Jesus Christ, but we were eyewitnesses of His majesty. / For He received honor and glory from God the Father when the voice came to Him from the Majestic Glory, saying, “This is My beloved Son, in whom I am well pleased.” / And we ourselves heard this voice from heaven when we were with Him on the holy mountain.

Revelation 1:7
Behold, He is coming with the clouds, and every eye will see Him—even those who pierced Him. And all the tribes of the earth will mourn because of Him. So shall it be! Amen.

Daniel 7:13-14
In my vision in the night I continued to watch, and I saw One like the Son of Man coming with the clouds of heaven. He approached the Ancient of Days and was led into His presence. / And He was given dominion, glory, and kingship, that the people of every nation and language should serve Him. His dominion is an everlasting dominion that will not pass away, and His kingdom is one that will never be destroyed.

Isaiah 9:7
Of the increase of His government and peace there will be no end. He will reign on the throne of David and over his kingdom, to establish and sustain it with justice and righteousness from that time and forevermore. The zeal of the LORD of Hosts will accomplish this.

Matthew 24:30
At that time the sign of the Son of Man will appear in heaven, and all the tribes of the earth will mourn. They will see the Son of Man coming on the clouds of heaven with power and great glory.

John 14:12
Truly, truly, I tell you, whoever believes in Me will also do the works that I am doing. He will do even greater things than these, because I am going to the Father.

Acts 2:4
And they were all filled with the Holy Spirit and began to speak in other tongues as the Spirit enabled them.

Revelation 11:15
Then the seventh angel sounded his trumpet, and loud voices called out in heaven: “The kingdom of the world has become the kingdom of our Lord and of His Christ, and He will reign forever and ever.”

Zechariah 14:9
On that day the LORD will become King over all the earth—the LORD alone, and His name alone.

Psalm 110:1-2
A Psalm of David. The LORD said to my Lord: “Sit at My right hand until I make Your enemies a footstool for Your feet.” / The LORD extends Your mighty scepter from Zion: “Rule in the midst of Your enemies.”

Matthew 10:23
When they persecute you in one town, flee to the next. Truly I tell you, you will not reach all the towns of Israel before the Son of Man comes.

1 Corinthians 15:51-52
Listen, I tell you a mystery: We will not all sleep, but we will all be changed— / in an instant, in the twinkling of an eye, at the last trumpet. For the trumpet will sound, the dead will be raised imperishable, and we will be changed.


Treasury of Scripture

And he said to them, Truly I say to you, That there be some of them that stand here, which shall not taste of death, till they have seen the kingdom of God come with power.

That.

Matthew 16:28
Verily I say unto you, There be some standing here, which shall not taste of death, till they see the Son of man coming in his kingdom.

Luke 9:27
But I tell you of a truth, there be some standing here, which shall not taste of death, till they see the kingdom of God.

taste.

Luke 2:26
And it was revealed unto him by the Holy Ghost, that he should not see death, before he had seen the Lord's Christ.

John 8:51,52
Verily, verily, I say unto you, If a man keep my saying, he shall never see death…

Hebrews 2:9
But we see Jesus, who was made a little lower than the angels for the suffering of death, crowned with glory and honour; that he by the grace of God should taste death for every man.

the kingdom.

Matthew 24:30
And then shall appear the sign of the Son of man in heaven: and then shall all the tribes of the earth mourn, and they shall see the Son of man coming in the clouds of heaven with power and great glory.

Matthew 25:31
When the Son of man shall come in his glory, and all the holy angels with him, then shall he sit upon the throne of his glory:

Luke 22:18,30
For I say unto you, I will not drink of the fruit of the vine, until the kingdom of God shall come…

Jump to Previous
Already Death Jesus Kingdom Power Reign Solemn Stand Standing Taste Truth Verily Way Wise
Jump to Next
Already Death Jesus Kingdom Power Reign Solemn Stand Standing Taste Truth Verily Way Wise
Mark 9
1. Jesus is transfigured.
11. He instructs his disciples concerning the coming of Elijah;
14. casts forth a deaf and mute spirit;
30. foretells his death and resurrection;
33. exhorts his disciples to humility;
38. bidding them not to prohibit such as are not against them,
42. nor to give offense to any of the faithful.














Then Jesus said to them
This phrase sets the context for a direct and authoritative statement from Jesus. The Greek word for "said" is "λέγει" (legei), which implies a continuous or habitual action, indicating that Jesus often taught His disciples in this manner. The setting is crucial as it follows the transfiguration prediction, emphasizing the importance of the message.

Truly I tell you
The Greek word "ἀμήν" (amēn) is translated as "truly" and is used to affirm the truth and importance of what follows. It is a solemn declaration, often used by Jesus to introduce significant teachings. This phrase underscores the certainty and reliability of Jesus' words, inviting the listener to pay close attention.

some who are standing here
This phrase indicates that Jesus is speaking to a specific group of His disciples. The use of "some" suggests that not all present will experience what He is about to describe, highlighting the selective nature of the forthcoming revelation. This creates a sense of anticipation and exclusivity among the listeners.

will not taste death
The metaphor "taste death" is a Hebraic expression meaning to experience death. It implies a sensory experience, suggesting that death is something that can be perceived or encountered. This phrase reassures the disciples that some of them will witness a significant event before their earthly lives end.

before they see
The Greek word "ἴδωσιν" (idōsin) for "see" implies more than just physical sight; it encompasses understanding and perceiving with insight. This suggests that the event they will witness will be both a physical and spiritual revelation, offering deeper comprehension of God's kingdom.

the kingdom of God
This central theme in Jesus' teaching refers to God's sovereign rule and reign. The "kingdom of God" is both a present reality and a future hope, encompassing the transformative power of God's presence and authority. It is a dynamic concept that involves God's active rule in the hearts of believers and the world.

arrive with power
The Greek word for "power" is "δύναμις" (dynamis), indicating miraculous strength and divine authority. This phrase suggests a dramatic and unmistakable manifestation of God's kingdom, characterized by supernatural events and the fulfillment of divine promises. It points to the transfiguration, resurrection, and the coming of the Holy Spirit at Pentecost as potential fulfillments of this prophecy.

IX.

(1) And he said unto them.--The division of the chapters is obviously wrong. The verse ought to come, as in St. Matthew and St. Luke, in immediate connection with the foregoing discourse. The present arrangement may have been made with a view of connecting it with the Transfiguration, as that which was the fulfilment of the promise; but if so, it was based on what is at least a doubtful interpretation. (See Note on Matthew 16:28.) The form of the words in St. Mark agrees with St. Luke's report, "until they shall see the kingdom of God," rather than with St. Matthew's "the Son of Man coming in His kingdom."

Come with power.--The Greek verb implies that they should see it not "coming," but as having actually come in its completeness.

Verse 1. - Till they see the kingdom of God come with power. In St. Matthew 16:28 the words run thus: "Till they see the Son of man coming in his kingdom." In St. Luke 9:27, "Till they see the kingdom of God." All these evangelists connect their record of the Transfiguration with these predictive words - a circumstance which must not be lost sight of in their interpretation. The question, therefore, is whether or how far the Transfiguration is to be regarded as a fulfillment of these words. One thing seems plain, that the Transfiguration, if a fulfillment at all, was not an exhaustive fulfillment of the words. The solemnity of their introduction forbids us to limit them to an event which would happen within eight days of their utterance. But there was an event impending, namely, the destruction of Jerusalem, involving the overthrow of the Jewish polity, which, coming as it did within forty or fifty years of the time when our Lord uttered these words, might reasonably have been expected to take place within the lifetime of some of those then standing there. And that great catastrophe was frequently alluded to by our Lord as a type and earnest of the great judgment at the end of the world. What relation, then, did the Transfiguration hold to these two events and to the prediction contained in this verse? It was surely a prelude and pledge of what should be hereafter, specially designed to brace and strengthen the apostles for the sight of the sufferings of their Master, and to animate them to endure the toil and the trials of the Christian life. So that the Transfiguration was an event, so to speak, parenthetic to this prediction - a preliminary manifestation, for the special advantage of those who witnessed it; though given also "for our admonition, upon whom the ends of the world are come." Such were the views of St. Hilary, St. Chrysostom, St. Ambrose, and others. "When our Lord was transfigured," says St. Jerome, "he did not lose his form and aspect, but he appeared to his apostles as he will appear at the day of judgment." And elsewhere he says, "Go forth a little out of your prison, and place before your eyes the reward of your present labor, Which 'the eye hath not seen, nor the ear heard, neither hath it entered into the heart of man.'"

Parallel Commentaries ...


Greek
Then
Καὶ (Kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

[Jesus] said
ἔλεγεν (elegen)
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 2036: Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.

to them,
αὐτοῖς (autois)
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

“Truly
Ἀμὴν (Amēn)
Hebrew Word
Strong's 281: Of Hebrew origin; properly, firm, i.e. trustworthy; adverbially, surely.

I tell
λέγω (legō)
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strong's 3004: (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.

you,
ὑμῖν (hymin)
Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural
Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.

there are
εἰσίν (eisin)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.

some
τινες (tines)
Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Masculine Plural
Strong's 5100: Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.

standing
ἑστηκότων (hestēkotōn)
Verb - Perfect Participle Active - Genitive Masculine Plural
Strong's 2476: A prolonged form of a primary stao stah'-o; to stand, used in various applications.

here
ὧδε (hōde)
Adverb
Strong's 5602: From an adverb form of hode; in this same spot, i.e. Here or hither.

who
οἵτινες (hoitines)
Personal / Relative Pronoun - Nominative Masculine Plural
Strong's 3748: Whosoever, whichsoever, whatsoever.

will not taste
γεύσωνται (geusōntai)
Verb - Aorist Subjunctive Middle - 3rd Person Plural
Strong's 1089: (a) I taste, (b) I experience. A primary verb; to taste; by implication, to eat; figuratively, to experience.

death
θανάτου (thanatou)
Noun - Genitive Masculine Singular
Strong's 2288: Death, physical or spiritual. From thnesko; death.

until
ἕως (heōs)
Conjunction
Strong's 2193: A conjunction, preposition and adverb of continuance, until.

they see
ἴδωσιν (idōsin)
Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Plural
Strong's 3708: Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear.

the
τὴν (tēn)
Article - Accusative Feminine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

kingdom
βασιλείαν (basileian)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's 932: From basileus; properly, royalty, i.e. rule, or a realm.

of God
Θεοῦ (Theou)
Noun - Genitive Masculine Singular
Strong's 2316: A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.

arrive
ἐληλυθυῖαν (elēlythuian)
Verb - Perfect Participle Active - Accusative Feminine Singular
Strong's 2064: To come, go.

with
ἐν (en)
Preposition
Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

power.?
δυνάμει (dynamei)
Noun - Dative Feminine Singular
Strong's 1411: From dunamai; force; specially, miraculous power.


Links
Mark 9:1 NIV
Mark 9:1 NLT
Mark 9:1 ESV
Mark 9:1 NASB
Mark 9:1 KJV

Mark 9:1 BibleApps.com
Mark 9:1 Biblia Paralela
Mark 9:1 Chinese Bible
Mark 9:1 French Bible
Mark 9:1 Catholic Bible

NT Gospels: Mark 9:1 He said to them Most certainly (Mar Mk Mr)
Mark 8:38
Top of Page
Top of Page