Bible
>
Psalm
> Psalm 77
◄
Psalm 77
►
KJV Parallel HEB
[BSB
CSB
ESV
HCS
KJV
ISV
NAS
NET
NIV
NLT
HEB]
King James Bible
Hebrew Study Bible
1
To the chief Musician, to Jeduthun, A Psalm of Asaph. I cried unto God with my voice,
even
unto God with my voice; and he gave ear unto me.
1
לַמְנַצֵּ֥חַ
עַֽל־
ידיתון
[יְדוּת֗וּן]
(לְאָסָ֥ף)
מִזְמֽוֹר׃
קוֹלִ֣י
אֶל־
אֱלֹהִ֣ים
וְאֶצְעָ֑קָה
קוֹלִ֥י
אֶל־
אֱ֝לֹהִ֗ים
וְהַאֲזִ֥ין
אֵלָֽי׃
2
In the day of my trouble I sought the Lord: my sore ran in the night, and ceased not: my soul refused to be comforted.
2
בְּי֥וֹם
צָרָתִי֮
אֲדֹנָ֪י
דָּ֫רָ֥שְׁתִּי
יָדִ֤י ׀
לַ֣יְלָה
נִ֭גְּרָה
וְלֹ֣א
תָפ֑וּג
מֵאֲנָ֖ה
הִנָּחֵ֣ם
נַפְשִֽׁי׃
3
I remembered God, and was troubled: I complained, and my spirit was overwhelmed. Selah.
3
אֶזְכְּרָ֣ה
אֱלֹהִ֣ים
וְאֶֽהֱמָיָ֑ה
אָשִׂ֓יחָה ׀
וְתִתְעַטֵּ֖ף
רוּחִ֣י
סֶֽלָה׃
4
Thou holdest mine eyes waking: I am so troubled that I cannot speak.
4
אָ֭חַזְתָּ
שְׁמֻר֣וֹת
עֵינָ֑י
נִ֝פְעַ֗מְתִּי
וְלֹ֣א
אֲדַבֵּֽר׃
5
I have considered the days of old, the years of ancient times.
5
חִשַּׁ֣בְתִּי
יָמִ֣ים
מִקֶּ֑דֶם
שְׁ֝נ֗וֹת
עוֹלָמִֽים׃
6
I call to remembrance my song in the night: I commune with mine own heart: and my spirit made diligent search.
6
אֶֽזְכְּרָ֥ה
נְגִינָתִ֗י
בַּ֫לָּ֥יְלָה
עִם־
לְבָבִ֥י
אָשִׂ֑יחָה
וַיְחַפֵּ֥שׂ
רוּחִֽי׃
7
Will the Lord cast off for ever? and will he be favourable no more?
7
הַֽ֭לְעוֹלָמִים
יִזְנַ֥ח ׀
אֲדֹנָ֑י
וְלֹֽא־
יֹסִ֖יף
לִרְצ֣וֹת
עֽוֹד׃
8
Is his mercy clean gone for ever? doth
his
promise fail for evermore?
8
הֶאָפֵ֣ס
לָנֶ֣צַח
חַסְדּ֑וֹ
גָּ֥מַר
אֹ֝֗מֶר
לְדֹ֣ר
וָדֹֽר׃
9
Hath God forgotten to be gracious? hath he in anger shut up his tender mercies? Selah.
9
הֲשָׁכַ֣ח
חַנּ֣וֹת
אֵ֑ל
אִם־
קָפַ֥ץ
בְּ֝אַ֗ף
רַחֲמָ֥יו
סֶֽלָה׃
10
And I said, This
is
my infirmity:
but I will remember
the years of the right hand of the most High.
10
וָ֭אֹמַר
חַלּ֣וֹתִי
הִ֑יא
שְׁ֝נ֗וֹת
יְמִ֣ין
עֶלְיֽוֹן׃
11
I will remember the works of the LORD: surely I will remember thy wonders of old.
11
אזכיר
[אֶזְכּ֥וֹר]
(מַֽעַלְלֵי־)
יָ֑הּ
כִּֽי־
אֶזְכְּרָ֖ה
מִקֶּ֣דֶם
פִּלְאֶֽךָ׃
12
I will meditate also of all thy work, and talk of thy doings.
12
וְהָגִ֥יתִי
בְכָל־
פָּעֳלֶ֑ךָ
וּֽבַעֲלִ֖ילוֹתֶ֣יךָ
אָשִֽׂיחָה׃
13
Thy way, O God,
is
in the sanctuary: who
is so
great a God as
our
God?
13
אֱ֭לֹהִים
בַּקֹּ֣דֶשׁ
דַּרְכֶּ֑ךָ
מִי־
אֵ֥ל
גָּ֝ד֗וֹל
כֵּֽאלֹהִֽים׃
14
Thou
art
the God that doest wonders: thou hast declared thy strength among the people.
14
אַתָּ֣ה
הָ֭אֵל
עֹ֣שֵׂה
פֶ֑לֶא
הוֹדַ֖עְתָּ
בָעַמִּ֣ים
עֻזֶּֽךָ׃
15
Thou hast with
thine
arm redeemed thy people, the sons of Jacob and Joseph. Selah.
15
גָּאַ֣לְתָּ
בִּזְר֣וֹעַ
עַמֶּ֑ךָ
בְּנֵי־
יַעֲקֹ֖ב
וְיוֹסֵ֣ף
סֶֽלָה׃
16
The waters saw thee, O God, the waters saw thee; they were afraid: the depths also were troubled.
16
רָ֘א֤וּךָ
מַּ֨יִם ׀
אֱֽלֹהִ֗ים
רָא֣וּךָ
מַּ֣יִם
יָחִ֑ילוּ
אַ֝֗ף
יִרְגְּז֥וּ
תְהֹמֽוֹת׃
17
The clouds poured out water: the skies sent out a sound: thine arrows also went abroad.
17
זֹ֤רְמוּ
מַ֨יִם ׀
עָב֗וֹת
ק֭וֹל
נָתְנ֣וּ
שְׁחָקִ֑ים
אַף־
חֲ֝צָצֶ֗יךָ
יִתְהַלָּֽכוּ׃
18
The voice of thy thunder
was
in the heaven: the lightnings lightened the world: the earth trembled and shook.
18
ק֤וֹל
רַעַמְךָ֨ ׀
בַּגַּלְגַּ֗ל
הֵאִ֣ירוּ
בְרָקִ֣ים
תֵּבֵ֑ל
רָגְזָ֖ה
וַתִּרְעַ֣שׁ
הָאָֽרֶץ׃
19
Thy way
is
in the sea, and thy path in the great waters, and thy footsteps are not known.
19
בַּיָּ֤ם
דַּרְכֶּ֗ךָ
ושביליך
[וּֽ֭שְׁבִֽילְךָ]
(בְּמַ֣יִם)
רַבִּ֑ים
וְ֝עִקְּבוֹתֶ֗יךָ
לֹ֣א
נֹדָֽעוּ׃
20
Thou leddest thy people like a flock by the hand of Moses and Aaron.
20
נָחִ֣יתָ
כַצֹּ֣אן
עַמֶּ֑ךָ
בְּֽיַד־
מֹשֶׁ֥ה
וְאַהֲרֹֽן׃
King James Bible, text courtesy of
BibleProtector.com
.
Greek and Hebrew Study Bible
courtesy Bible Hub and the Discovery Bible team.
Bible Hub