Luke 6:48
New International Version
They are like a man building a house, who dug down deep and laid the foundation on rock. When a flood came, the torrent struck that house but could not shake it, because it was well built.

New Living Translation
It is like a person building a house who digs deep and lays the foundation on solid rock. When the floodwaters rise and break against that house, it stands firm because it is well built.

English Standard Version
he is like a man building a house, who dug deep and laid the foundation on the rock. And when a flood arose, the stream broke against that house and could not shake it, because it had been well built.

Berean Standard Bible
He is like a man building a house, who dug down deep and laid his foundation on the rock. When the flood came, the torrent crashed against that house but could not shake it, because it was well built.

Berean Literal Bible
He is like to a man building a house, who dug and deepened, and laid a foundation on the rock. And a flood having come, the stream burst upon that house, and was not able to shake it, because it had been built well.

King James Bible
He is like a man which built an house, and digged deep, and laid the foundation on a rock: and when the flood arose, the stream beat vehemently upon that house, and could not shake it: for it was founded upon a rock.

New King James Version
He is like a man building a house, who dug deep and laid the foundation on the rock. And when the flood arose, the stream beat vehemently against that house, and could not shake it, for it was founded on the rock.

New American Standard Bible
he is like a man building a house, who dug deep and laid a foundation on the rock; and when there was a flood, the river burst against that house and yet it could not shake it, because it had been well built.

NASB 1995
he is like a man building a house, who dug deep and laid a foundation on the rock; and when a flood occurred, the torrent burst against that house and could not shake it, because it had been well built.

NASB 1977
he is like a man building a house, who dug deep and laid a foundation upon the rock; and when a flood rose, the torrent burst against that house and could not shake it, because it had been well built.

Legacy Standard Bible
he is like a man building a house, who dug and went deep, and laid a foundation on the rock; and when a flood occurred, the river burst against that house and could not shake it, because it had been well built.

Amplified Bible
he is like a [far-sighted, practical, and sensible] man building a house, who dug deep and laid a foundation on the rock; and when a flood occurred, the torrent burst against that house and yet could not shake it, because it had been securely built and founded on the rock.

Christian Standard Bible
He is like a man building a house, who dug deep and laid the foundation on the rock. When the flood came, the river crashed against that house and couldn’t shake it, because it was well built.

Holman Christian Standard Bible
He is like a man building a house, who dug deep and laid the foundation on the rock. When the flood came, the river crashed against that house and couldn’t shake it, because it was well built.

American Standard Version
he is like a man building a house, who digged and went deep, and laid a foundation upon the rock: and when a flood arose, the stream brake against that house, and could not shake it: because it had been well builded.

Contemporary English Version
is like someone who dug down deep and built a house on solid rock. When a flood came and the river rushed against the house, it was built so well that it didn't even shake.

English Revised Version
he is like a man building a house, who digged and went deep, and laid a foundation upon the rock: and when a flood arose, the stream brake against that house, and could not shake it: because it had been well builded.

GOD'S WORD® Translation
He is like a person who dug down to bedrock to lay the foundation of his home. When a flood came, the floodwaters pushed against that house. But the house couldn't be washed away because it had a good foundation.

Good News Translation
He is like a man who, in building his house, dug deep and laid the foundation on rock. The river flooded over and hit that house but could not shake it, because it was well built.

International Standard Version
They are like a person building a house, who dug a deep hole to lay the foundation on rock. When a flood came, the floodwaters pushed against that house but couldn't shake it, because it had been founded on the rock.

Majority Standard Bible
He is like a man building a house, who dug down deep and laid his foundation on the rock. When the flood came, the torrent crashed against that house but could not shake it, because its foundation was on the rock.

NET Bible
He is like a man building a house, who dug down deep, and laid the foundation on bedrock. When a flood came, the river burst against that house but could not shake it, because it had been well built.

New Heart English Bible
He is like someone building a house, who dug and went deep, and laid a foundation on the rock. When a flood arose, the stream broke against that house, and could not shake it, because it had been well built.

Webster's Bible Translation
He is like a man who built a house, and digged deep, and laid the foundation on a rock: and when the flood arose, the stream beat vehemently upon that house, and could not shake it: for it was founded upon a rock.

Weymouth New Testament
He is like a man building a house, who digs and goes deep, and lays the foundation on the rock; and when a flood comes, the torrent bursts upon that house, but is unable to shake it, because it is securely built.

World English Bible
He is like a man building a house, who dug and went deep and laid a foundation on the rock. When a flood arose, the stream broke against that house, and could not shake it, because it was founded on the rock.
Literal Translations
Literal Standard Version
he is like to a man building a house, who dug and deepened, and laid a foundation on the rock, and a flood having come, the stream broke forth on that house, and was not able to shake it, for it had been founded on the rock.

Berean Literal Bible
He is like to a man building a house, who dug and deepened, and laid a foundation on the rock. And a flood having come, the stream burst upon that house, and was not able to shake it, because it had been built well.

Young's Literal Translation
he is like to a man building a house, who did dig, and deepen, and laid a foundation upon the rock, and a flood having come, the stream broke forth on that house, and was not able to shake it, for it had been founded upon the rock.

Smith's Literal Translation
He is like to a man building a house, who digged, and deepened, and set the foundation upon the rock: and there having been an overflow, the river dashed against that house, and was not able to move it: for it was founded upon the rock.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
He is like to a man building a house, who digged deep, and laid the foundation upon a rock. And when a flood came, the stream beat vehemently upon that house, and it could not shake it; for it was founded on a rock.

Catholic Public Domain Version
He is like a man building a house, who has dug deep and has laid the foundation upon the rock. Then, when the floodwaters came, the river was rushing against that house, and it was not able to move it. For it was founded upon the rock.

New American Bible
That one is like a person building a house, who dug deeply and laid the foundation on rock; when the flood came, the river burst against that house but could not shake it because it had been well built.

New Revised Standard Version
That one is like a man building a house, who dug deeply and laid the foundation on rock; when a flood arose, the river burst against that house but could not shake it, because it had been well built.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
He is like a man who built a house, and dug deep, and laid its foundations upon the rock; and when the flood came, the flood beat upon that house, and could not shake it; for its foundation was laid upon a rock.

Aramaic Bible in Plain English
“He is like a man who built a house and he dug and he went deep and laid the foundation on the rock, and when there was a flood, the flood beat on that house and it could not shake it, for its foundation was founded on the rock.”
NT Translations
Anderson New Testament
He is like a man that, when building a house, digged deep, and laid the foundation on the rock. And when a flood arose, the torrent dashed against that house, and it was not able to shake it, for it was founded on the rock.

Godbey New Testament
He is like unto a man building a house, who dug and went down deep, and laid the foundation upon the rock: and there being a flood, the river broke against that house, and it was not able to shake it; for it was founded on the rock.

Haweis New Testament
he is like to a man, building a house, who digged, and sunk deep, and laid the foundation on a rock; and when there was a flood, the river rushed violently against that house, and was not of force to shake it, for it was founded on a rock.

Mace New Testament
he is like a man who in building a house, digg'd deep, and laid the foundation on a rock: an inundation came, the current beat impetuously upon that house, but could not shake it: for it was founded upon a rock.

Weymouth New Testament
He is like a man building a house, who digs and goes deep, and lays the foundation on the rock; and when a flood comes, the torrent bursts upon that house, but is unable to shake it, because it is securely built.

Worrell New Testament
he is like a man building a house, who dug and went deep, and laid a foundation on the rock; and, a flood coming, the stream broke against that house, and could not shake it; because it was well built.

Worsley New Testament
he is like a man who in building an house digged deep, and laid the foundation upon a rock; and when a flood came, the torrent beat violently against that house, but could not shake it, for it was founded upon a rock.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The House on the Rock
47I will show you what he is like who comes to Me and hears My words and acts on them: 48He is like a man building a house, who dug down deep and laid his foundation on the rock. When the flood came, the torrent crashed against that house but could not shake it, because it was well built. 49But the one who hears My words and does not act on them is like a man who built his house on ground without a foundation. The torrent crashed against that house, and immediately it fell—and great was its destruction!”…

Cross References
Matthew 7:24-25
Therefore everyone who hears these words of Mine and acts on them is like a wise man who built his house on the rock. / The rain fell, the torrents raged, and the winds blew and beat against that house; yet it did not fall, because its foundation was on the rock.

1 Corinthians 3:10-11
By the grace God has given me, I laid a foundation as an expert builder, and someone else is building on it. But each one must be careful how he builds. / For no one can lay a foundation other than the one already laid, which is Jesus Christ.

Ephesians 2:20
built on the foundation of the apostles and prophets, with Christ Jesus Himself as the cornerstone.

Isaiah 28:16
So this is what the Lord GOD says: “See, I lay a stone in Zion, a tested stone, a precious cornerstone, a sure foundation; the one who believes will never be shaken.

Proverbs 10:25
When the whirlwind passes, the wicked are no more, but the righteous are secure forever.

Hebrews 11:10
For he was looking forward to the city with foundations, whose architect and builder is God.

1 Peter 2:4-6
As you come to Him, the living stone, rejected by men but chosen and precious in God’s sight, / you also, like living stones, are being built into a spiritual house to be a holy priesthood, offering spiritual sacrifices acceptable to God through Jesus Christ. / For it stands in Scripture: “See, I lay in Zion a stone, a chosen and precious cornerstone; and the one who believes in Him will never be put to shame.”

Psalm 18:2
The LORD is my rock, my fortress, and my deliverer. My God is my rock, in whom I take refuge, my shield, and the horn of my salvation, my stronghold.

Psalm 62:2
He alone is my rock and my salvation. He is my fortress; I will never be shaken.

1 Corinthians 10:4
and drank the same spiritual drink; for they drank from the spiritual rock that accompanied them, and that rock was Christ.

Isaiah 32:2
Each will be like a shelter from the wind, a refuge from the storm, like streams of water in a dry land, like the shadow of a great rock in an arid land.

Proverbs 14:11
The house of the wicked will be destroyed, but the tent of the upright will flourish.

Matthew 16:18
And I tell you that you are Peter, and on this rock I will build My church, and the gates of Hades will not prevail against it.

2 Samuel 22:2-3
He said: “The LORD is my rock, my fortress, and my deliverer. / My God is my rock, in whom I take refuge, my shield, and the horn of my salvation. My stronghold, my refuge, and my Savior, You save me from violence.

Psalm 46:1-3
For the choirmaster. Of the sons of Korah. According to Alamoth. A song. God is our refuge and strength, an ever-present help in times of trouble. / Therefore we will not fear, though the earth is transformed and the mountains are toppled into the depths of the seas, / though their waters roar and foam and the mountains quake in the surge. Selah


Treasury of Scripture

He is like a man which built an house, and dig deep, and laid the foundation on a rock: and when the flood arose, the stream beat vehemently on that house, and could not shake it: for it was founded on a rock.

and laid.

Proverbs 10:25
As the whirlwind passeth, so is the wicked no more: but the righteous is an everlasting foundation.

Isaiah 28:16
Therefore thus saith the Lord GOD, Behold, I lay in Zion for a foundation a stone, a tried stone, a precious corner stone, a sure foundation: he that believeth shall not make haste.

Matthew 7:25,26
And the rain descended, and the floods came, and the winds blew, and beat upon that house; and it fell not: for it was founded upon a rock…

rock.

Deuteronomy 32:15,18,31
But Jeshurun waxed fat, and kicked: thou art waxen fat, thou art grown thick, thou art covered with fatness; then he forsook God which made him, and lightly esteemed the Rock of his salvation…

1 Samuel 2:2
There is none holy as the LORD: for there is none beside thee: neither is there any rock like our God.

2 Samuel 22:2,32,47
And he said, The LORD is my rock, and my fortress, and my deliverer; …

the flood.

2 Samuel 22:5
When the waves of death compassed me, the floods of ungodly men made me afraid;

Psalm 32:6
For this shall every one that is godly pray unto thee in a time when thou mayest be found: surely in the floods of great waters they shall not come nigh unto him.

Psalm 93:3,4
The floods have lifted up, O LORD, the floods have lifted up their voice; the floods lift up their waves…

could.

2 Peter 1:10
Wherefore the rather, brethren, give diligence to make your calling and election sure: for if ye do these things, ye shall never fall:

Jude 1:24
Now unto him that is able to keep you from falling, and to present you faultless before the presence of his glory with exceeding joy,

for.

Psalm 46:1-3
To the chief Musician for the sons of Korah, A Song upon Alamoth. God is our refuge and strength, a very present help in trouble…

Psalm 62:2
He only is my rock and my salvation; he is my defence; I shall not be greatly moved.

Jump to Previous
Beat Broke Building Built Burst Deep Digged Dug Flood Foundation Founded House Laid Occurred Practice Puts Rock Shake Stream Torrent Vehemently Words
Jump to Next
Beat Broke Building Built Burst Deep Digged Dug Flood Foundation Founded House Laid Occurred Practice Puts Rock Shake Stream Torrent Vehemently Words
Luke 6
1. Jesus reproves the Pharisees;
12. chooses apostles;
17. heals the diseased;
20. preaches to his disciples before the people: the beattitudes;
27. Love your Enemy
37. Do not Judge
43. A Tree and Its Fruit
46. The House on the Rock














He is like a man building a house
This phrase introduces a metaphorical comparison, illustrating the importance of a strong foundation in one's spiritual life. The Greek word for "man" here is "ἀνήρ" (anēr), which often denotes a mature, responsible individual. The act of "building a house" symbolizes constructing one's life or faith. In ancient times, building a house required careful planning and effort, reflecting the diligence needed in spiritual growth.

who dug down deep
The phrase "dug down deep" emphasizes the thoroughness and effort required to establish a solid foundation. The Greek verb "ἔσκαψεν" (eskapsen) means to dig or excavate, suggesting a deliberate and labor-intensive process. Spiritually, this implies a deep commitment to understanding and living out the teachings of Christ, not settling for superficial faith.

and laid his foundation on rock
The "foundation on rock" signifies stability and strength. The Greek word "πέτρα" (petra) refers to a large, immovable rock, symbolizing Christ Himself, as seen in other scriptural references (e.g., 1 Corinthians 10:4). This foundation represents the unchanging truth of God's Word, upon which believers are called to build their lives.

When a flood came
Floods in biblical times were often sudden and destructive, representing trials and challenges in life. The Greek word "πλημμύρα" (plēmmura) indicates an overwhelming force. This imagery serves as a reminder that believers will face adversities, but their response depends on the strength of their spiritual foundation.

the torrent struck that house
The "torrent" or "ποταμός" (potamos) in Greek, refers to a powerful, rushing stream. This symbolizes the intensity of life's challenges. The "house" represents one's life or faith structure, which will be tested by these torrents. The imagery underscores the inevitability of trials and the need for preparedness.

but could not shake it
The phrase "could not shake it" highlights the resilience of a life built on a strong foundation. The Greek verb "σαλεύω" (saleuō) means to shake or disturb. This assurance reflects the promise that a life grounded in Christ will withstand the storms of life, remaining steadfast and unmovable.

because it was well built
The concluding phrase "well built" affirms the quality and integrity of the construction. The Greek word "θεμελιόω" (themelioō) implies a firm establishment. This serves as an encouragement to believers to invest in their spiritual growth, ensuring their faith is robust and enduring, capable of withstanding any trial.

(48) When the flood arose.--Here we have some-what less fulness of detail than in St. Matthew's mention of "the rain" and the "wind," as well as the rivers or streams. The word rendered "flood" referred primarily to the "sea," but had been transferred to the movement of any large body of water.

And could not shake it.--Better, and had no power to shake it. Somewhat stronger than the form in St. Matthew, which simply states the result, "it fell not." Here the result of the "digging deep" to the rock-foundation was that the house was not even "shaken."

For it was founded upon a rock.--The better MSS. give, because it had been well built, the verse having apparently been altered in later MSS. to bring it into agreement with St. Matthew.



Parallel Commentaries ...


Greek
He is
ἐστιν (estin)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.

like
ὅμοιός (homoios)
Adjective - Nominative Masculine Singular
Strong's 3664: Like, similar to, resembling, of equal rank. From the base of homou; similar.

a man
ἀνθρώπῳ (anthrōpō)
Noun - Dative Masculine Singular
Strong's 444: A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being.

building
οἰκοδομοῦντι (oikodomounti)
Verb - Present Participle Active - Dative Masculine Singular
Strong's 3618: From the same as oikodome; to be a house-builder, i.e. Construct or confirm.

a house,
οἰκίαν (oikian)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's 3614: From oikos; properly, residence, but usually an abode; by implication, a family.

who
ὃς (hos)
Personal / Relative Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strong's 3739: Who, which, what, that.

dug down
ἔσκαψεν (eskapsen)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 4626: To dig, excavate. Apparently a primary verb; to dig.

deep
ἐβάθυνεν (ebathynen)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 900: To deepen, excavate. From bathus; to deepen.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

laid
ἔθηκεν (ethēken)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 5087: To put, place, lay, set, fix, establish. A prolonged form of a primary theo to place.

[his] foundation
θεμέλιον (themelion)
Noun - Accusative Neuter Singular
Strong's 2310: From a derivative of tithemi; something put down, i.e. A substruction.

on
ἐπὶ (epi)
Preposition
Strong's 1909: On, to, against, on the basis of, at.

the
τὴν (tēn)
Article - Accusative Feminine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

rock.
πέτραν (petran)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's 4073: A rock, ledge, cliff, cave, stony ground. Feminine of the same as Petros; a rock.

When
δὲ (de)
Conjunction
Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc.

[the] flood
πλημμύρης (plēmmyrēs)
Noun - Genitive Feminine Singular
Strong's 4132: A flood. Prolonged from pletho; flood-tide, i.e. a freshet.

came,
γενομένης (genomenēs)
Verb - Aorist Participle Middle - Genitive Feminine Singular
Strong's 1096: A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude.

the
(ho)
Article - Nominative Masculine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

torrent
ποταμὸς (potamos)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's 4215: A river, torrent, stream. Probably from a derivative of the alternate of pino; a current, brook or freshet, i.e. Running water.

crashed against
προσέρηξεν (proserēxen)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 4366: To dash against, as waves. From pros and rhegnumi; to tear towards, i.e. Burst upon.

that
ἐκείνῃ (ekeinē)
Demonstrative Pronoun - Dative Feminine Singular
Strong's 1565: That, that one there, yonder. From ekei; that one (neuter) thing); often intensified by the article prefixed.

house
οἰκίᾳ (oikia)
Noun - Dative Feminine Singular
Strong's 3614: From oikos; properly, residence, but usually an abode; by implication, a family.

but
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

could
ἴσχυσεν (ischysen)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 2480: To have strength, be strong, be in full health and vigor, be able; meton: I prevail. From ischus; to have force.

not
οὐκ (ouk)
Adverb
Strong's 3756: No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.

shake
σαλεῦσαι (saleusai)
Verb - Aorist Infinitive Active
Strong's 4531: From salos; to waver, i.e. Agitate, rock, topple or destroy; figuratively, to disturb, incite.

it,
αὐτὴν (autēn)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Feminine 3rd Person Singular
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

because
διὰ (dia)
Preposition
Strong's 1223: A primary preposition denoting the channel of an act; through.

it
αὐτήν (autēn)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Feminine 3rd Person Singular
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

was well built.
οἰκοδομῆσθαι (oikodomēsthai)
Verb - Perfect Infinitive Middle or Passive
Strong's 3618: From the same as oikodome; to be a house-builder, i.e. Construct or confirm.


Links
Luke 6:48 NIV
Luke 6:48 NLT
Luke 6:48 ESV
Luke 6:48 NASB
Luke 6:48 KJV

Luke 6:48 BibleApps.com
Luke 6:48 Biblia Paralela
Luke 6:48 Chinese Bible
Luke 6:48 French Bible
Luke 6:48 Catholic Bible

NT Gospels: Luke 6:48 He is like a man building (Luke Lu Lk)
Luke 6:47
Top of Page
Top of Page