Verse (Click for Chapter) New International Version So the LORD saved Hezekiah and the people of Jerusalem from the hand of Sennacherib king of Assyria and from the hand of all others. He took care of them on every side. New Living Translation That is how the LORD rescued Hezekiah and the people of Jerusalem from King Sennacherib of Assyria and from all the others who threatened them. So there was peace throughout the land. English Standard Version So the LORD saved Hezekiah and the inhabitants of Jerusalem from the hand of Sennacherib king of Assyria and from the hand of all his enemies, and he provided for them on every side. Berean Standard Bible So the LORD saved Hezekiah and the people of Jerusalem from the hands of King Sennacherib of Assyria and all others, and He gave them rest on every side. King James Bible Thus the LORD saved Hezekiah and the inhabitants of Jerusalem from the hand of Sennacherib the king of Assyria, and from the hand of all other, and guided them on every side. New King James Version Thus the LORD saved Hezekiah and the inhabitants of Jerusalem from the hand of Sennacherib the king of Assyria, and from the hand of all others, and guided them on every side. New American Standard Bible So the LORD saved Hezekiah and the inhabitants of Jerusalem from the hand of Sennacherib the king of Assyria and from the hand of all others, and guided them on every side. NASB 1995 So the LORD saved Hezekiah and the inhabitants of Jerusalem from the hand of Sennacherib the king of Assyria and from the hand of all others, and guided them on every side. NASB 1977 So the LORD saved Hezekiah and the inhabitants of Jerusalem from the hand of Sennacherib the king of Assyria, and from the hand of all others, and guided them on every side. Legacy Standard Bible So Yahweh saved Hezekiah and the inhabitants of Jerusalem from the hand of Sennacherib the king of Assyria and from the hand of all others, and He guided them on every side. Amplified Bible Thus the LORD saved Hezekiah and the inhabitants of Jerusalem from the hand of Sennacherib the king of Assyria and from the hand of all others, and He gave them rest on every side. Christian Standard Bible So the LORD saved Hezekiah and the inhabitants of Jerusalem from the power of King Sennacherib of Assyria and from the power of all others. He gave them rest on every side. Holman Christian Standard Bible So the LORD saved Hezekiah and the inhabitants of Jerusalem from the power of King Sennacherib of Assyria and from the power of all others. He gave them rest on every side. American Standard Version Thus Jehovah saved Hezekiah and the inhabitants of Jerusalem from the hand of Sennacherib the king of Assyria, and from the hand of all others, and guided them on every side. Contemporary English Version The LORD rescued Hezekiah and the people of Jerusalem from Sennacherib and also protected them from other enemies. English Revised Version Thus the LORD saved Hezekiah and the inhabitants of Jerusalem from the hand of Sennacherib the king of Assyria, and from the hand of all other, and guided them on every side. GOD'S WORD® Translation So the LORD saved Hezekiah and the people living in Jerusalem from King Sennacherib of Assyria and from everyone else. The LORD gave them peace with all their neighbors. Good News Translation In this way the LORD rescued King Hezekiah and the people of Jerusalem from the power of Sennacherib, the emperor of Assyria, and also from their other enemies. He let the people live in peace with all the neighboring countries. International Standard Version That's how the LORD delivered Hezekiah, as well as those who lived in Jerusalem, from Assyria's King Sennacherib and all his forces, and provided for all of their needs. Majority Standard Bible So the LORD saved Hezekiah and the people of Jerusalem from the hands of King Sennacherib of Assyria and all others, and He gave them rest on every side. NET Bible The LORD delivered Hezekiah and the residents of Jerusalem from the power of King Sennacherib of Assyria and from all the other nations. He made them secure on every side. New Heart English Bible Thus the LORD saved Hezekiah and the inhabitants of Jerusalem from the hand of Sennacherib the king of Assyria, and from the hand of all others, and gave them rest on every side. Webster's Bible Translation Thus the LORD saved Hezekiah and the inhabitants of Jerusalem from the hand of Sennacherib the king of Assyria, and from the hand of all others, and guided them on every side. World English Bible Thus Yahweh saved Hezekiah and the inhabitants of Jerusalem from the hand of Sennacherib the king of Assyria and from the hand of all others, and guided them on every side. Literal Translations Literal Standard VersionAnd YHWH saves Hezekiah and the inhabitants of Jerusalem from the hand of Sennacherib king of Asshur and from the hand of all, and He leads them around; Young's Literal Translation And Jehovah saveth Hezekiah and the inhabitants of Jerusalem from the hand of Sennacherib king of Asshur, and from the hand of all, and He leadeth them round about; Smith's Literal Translation And Jehovah will save Hezekiah, and those inhabiting Jerusalem, from the hand of Senherib king of Assur, and from the hand of all, and protect them from round about. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd the Lord saved Ezechias and the inhabitants of Jerusalem, out of the hand of Sennacherib king of the Assyrians, and out of the hand of all, and gave them treasures on every side. Catholic Public Domain Version And the Lord saved Hezekiah and the inhabitants of Jerusalem from the hand of Sennacherib, the king of the Assyrians, and from the hand of all. And he presented to them peace on every side. New American Bible Thus the LORD saved Hezekiah and the inhabitants of Jerusalem from the hand of Sennacherib, king of Assyria, as from every other power; he gave them rest on every side. New Revised Standard Version So the LORD saved Hezekiah and the inhabitants of Jerusalem from the hand of King Sennacherib of Assyria and from the hand of all his enemies; he gave them rest on every side. Translations from Aramaic Lamsa BibleThus the LORD saved Hezekiah and the inhabitants of Jerusalem from the hands of Sennacherib the king of Assyria and from the hand of all of those who invaded their borders. Peshitta Holy Bible Translated And LORD JEHOVAH saved Hezekiah and all the inhabitants of Jerusalem from the hands of Sankherib, King of Assyria, and from the hand of all the Lords of their borders. OT Translations JPS Tanakh 1917Thus the LORD saved Hezekiah and the inhabitants of Jerusalem from the hand of Sennacherib the king of Assyria, and from the hand of all, and guided them on every side. Brenton Septuagint Translation So the Lord delivered Ezekias and the dwellers in Jerusalem out of the hand of Sennacherim King of Assyria, and out of the hand of all his enemies, and gave them rest round about. Additional Translations ... Audio Bible Context Jerusalem Delivered from the Assyrians…21and the LORD sent an angel who annihilated every mighty man of valor and every leader and commander in the camp of the king of Assyria. So he withdrew to his own land in disgrace. And when he entered the temple of his god, some of his own sons struck him down with the sword. 22So the LORD saved Hezekiah and the people of Jerusalem from the hands of King Sennacherib of Assyria and all the others, and He gave them rest on every side. 23Many brought offerings to Jerusalem for the LORD and valuable gifts for Hezekiah king of Judah, and from then on he was exalted in the eyes of all nations.… Cross References Isaiah 37:36-38 Then the angel of the LORD went out and struck down 185,000 men in the camp of the Assyrians. When the people got up the next morning, there were all the dead bodies! / So Sennacherib king of Assyria broke camp and withdrew. He returned to Nineveh and stayed there. / One day, while he was worshiping in the temple of his god Nisroch, his sons Adrammelech and Sharezer put him to the sword and escaped to the land of Ararat. And his son Esar-haddon reigned in his place. 2 Kings 19:35-37 And that very night the angel of the LORD went out and struck down 185,000 men in the camp of the Assyrians. When the people got up the next morning, there were all the dead bodies! / So Sennacherib king of Assyria broke camp and withdrew. He returned to Nineveh and stayed there. / One day, while he was worshiping in the temple of his god Nisroch, his sons Adrammelech and Sharezer put him to the sword and escaped to the land of Ararat. And his son Esar-haddon reigned in his place. Psalm 34:7 The angel of the LORD encamps around those who fear Him, and he delivers them. Psalm 91:11-12 For He will command His angels concerning you to guard you in all your ways. / They will lift you up in their hands, so that you will not strike your foot against a stone. Exodus 14:30 That day the LORD saved Israel from the hand of the Egyptians, and Israel saw the Egyptians dead on the shore. Psalm 46:1-3 For the choirmaster. Of the sons of Korah. According to Alamoth. A song. God is our refuge and strength, an ever-present help in times of trouble. / Therefore we will not fear, though the earth is transformed and the mountains are toppled into the depths of the seas, / though their waters roar and foam and the mountains quake in the surge. Selah Psalm 121:7-8 The LORD will guard you from all evil; He will preserve your soul. / The LORD will watch over your coming and going, both now and forevermore. Isaiah 31:5 Like birds hovering overhead, so the LORD of Hosts will protect Jerusalem. He will shield it and deliver it; He will pass over it and preserve it.” Daniel 6:22 My God sent His angel and shut the mouths of the lions. They have not hurt me, for I was found innocent in His sight, and I have done no wrong against you, O king.” 2 Kings 18:5-7 Hezekiah trusted in the LORD, the God of Israel. No king of Judah was like him, either before him or after him. / He remained faithful to the LORD and did not turn from following Him; he kept the commandments that the LORD had given Moses. / And the LORD was with Hezekiah, and he prospered wherever he went. He rebelled against the king of Assyria and refused to serve him. 2 Kings 20:6 I will add fifteen years to your life. And I will deliver you and this city from the hand of the king of Assyria. I will defend this city for My sake and for the sake of My servant David.’” Isaiah 30:15 For the Lord GOD, the Holy One of Israel, has said: “By repentance and rest you would be saved; your strength would lie in quiet confidence—but you were not willing.” Romans 8:31 What then shall we say in response to these things? If God is for us, who can be against us? Hebrews 13:6 So we say with confidence: “The Lord is my helper; I will not be afraid. What can man do to me?” 2 Timothy 4:18 And the Lord will rescue me from every evil action and bring me safely into His heavenly kingdom. To Him be the glory forever and ever. Amen. Treasury of Scripture Thus the LORD saved Hezekiah and the inhabitants of Jerusalem from the hand of Sennacherib the king of Assyria, and from the hand of all other, and guided them on every side. Lord Psalm 18:48-50 He delivereth me from mine enemies: yea, thou liftest me up above those that rise up against me: thou hast delivered me from the violent man… Psalm 37:39,40 But the salvation of the righteous is of the LORD: he is their strength in the time of trouble… Psalm 144:10 It is he that giveth salvation unto kings: who delivereth David his servant from the hurtful sword. guided Psalm 48:14 For this God is our God for ever and ever: he will be our guide even unto death. Psalm 71:20,21 Thou, which hast shewed me great and sore troubles, shalt quicken me again, and shalt bring me up again from the depths of the earth… Psalm 73:24 Thou shalt guide me with thy counsel, and afterward receive me to glory. Jump to Previous Asshur Assyria Enemies Guided Hand Hezekiah Hezeki'ah Inhabitants Jerusalem Leadeth Others Power Protected Rest Round Salvation Saved Saveth Sennacherib Sennach'erib SideJump to Next Asshur Assyria Enemies Guided Hand Hezekiah Hezeki'ah Inhabitants Jerusalem Leadeth Others Power Protected Rest Round Salvation Saved Saveth Sennacherib Sennach'erib Side2 Chronicles 32 1. Sennacherib invading Judah, Hezekiah fortifies himself, and encourages his people9. Hezekiah and Isaiah pray against the blasphemies of Sennarchib 21. An angel destroys the host of the Assyrians 24. Hezekiah praying in his sickness, God gives him a sign of recovery 25. His proud heart is humbled by God 27. His wealth and works 31. His error in the ambassage of Babylon 32. He dying, Manasseh succeeds him So the LORD saved Hezekiah and the people of Jerusalem This phrase highlights God's direct intervention in the affairs of Judah. Hezekiah, the king of Judah, was known for his faithfulness to God, as seen in his reforms and efforts to restore proper worship (2 Chronicles 29-31). The deliverance from Assyria is a testament to God's faithfulness to those who trust in Him. This event is also recorded in 2 Kings 19 and Isaiah 37, where God promises to defend the city for His own sake and for the sake of David, His servant. The salvation of Jerusalem is a type of Christ's ultimate salvation of His people, emphasizing divine deliverance from overwhelming threats. from the hands of King Sennacherib of Assyria and all others and He gave them rest on every side Persons / Places / Events 1. HezekiahThe King of Judah who trusted in the LORD during the Assyrian siege. His faith and leadership were pivotal in the deliverance of Jerusalem. 2. Sennacherib The King of Assyria who invaded Judah and threatened Jerusalem. His defeat demonstrated God's power over earthly kings. 3. Jerusalem The capital city of Judah, which was under siege by the Assyrian army. It was miraculously delivered by God's intervention. 4. The LORD The God of Israel, who delivered Hezekiah and Jerusalem from their enemies, showcasing His sovereignty and faithfulness. 5. Assyria A powerful empire during this period, known for its military might and conquests. Its defeat was a significant event in the history of Judah. Teaching Points Trust in God's DeliveranceHezekiah's reliance on God during a crisis is a model for believers. In times of trouble, we should turn to God in prayer and trust His power to save. God's Sovereignty Over Nations The defeat of Sennacherib illustrates that no earthly power can thwart God's plans. Believers can find peace knowing that God is in control of world events. The Power of Prayer Hezekiah's prayer was instrumental in the deliverance of Jerusalem. This underscores the importance of prayer in seeking God's intervention in our lives. Rest in God's Provision The rest given to Jerusalem after the siege is a reminder that God not only delivers but also provides peace. We can find rest in God's promises and faithfulness. God's Faithfulness to His People The deliverance of Jerusalem is a testament to God's covenant faithfulness. Believers can be assured that God remains faithful to His promises.(22) Thus.--And. The whole verse is the chronicler's own comment on the preceding narrative. (Comp. 2Kings 18:7.) The hand of all.--Some MSS. appropriately add his enemies, an expression which may have fallen out of the text. And guided them on every side (round about).--A somewhat unusual phrase. The conjecture, "and gave them rest round about (wayy?nah I?hem for wayy?nah?l?m), appears correct. (See 2Chronicles 14:6; 2Chronicles 15:15; 2Chronicles 20:30; 1Chronicles 22:18.) So the LXX. and Vulg. . . . Verse 22. - This verse, with the notification of Hezekiah's great deliverance from the hand of the King of Assyria, summarizes also his various other deliverances, with tacit reference to such suggestion of other conflicts as we have in 2 Kings 18:7, 8. Guided them on every side. The Septuagint reads, gave them rest. This suits the connection as regards meaning best, and also as regards the immediately following adverb, "on every side." It has also in our present book the correspondences of ch. 14:6; 15:15; and especially 2 Chronicles 20:30, with the Hebrew words of which, an easily supposed rectification brings it into exact agreement.Parallel Commentaries ... Hebrew So the LORDיְהוָ֨ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel saved וַיּוֹשַׁע֩ (way·yō·wō·ša‘) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 3467: To be open, wide, free, to be safe, to free, succor Hezekiah יְחִזְקִיָּ֜הוּ (yə·ḥiz·qî·yā·hū) Noun - proper - masculine singular Strong's 2396: Hezekiah -- 'Yah has strengthened', a king of Judah, also several other Israelites and the people יֹשְׁבֵ֣י (yō·šə·ḇê) Verb - Qal - Participle - masculine plural construct Strong's 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry of Jerusalem יְרוּשָׁלִַ֗ם (yə·rū·šā·lim) Noun - proper - feminine singular Strong's 3389: Jerusalem -- probably 'foundation of peace', capital city of all Israel from the hand מִיַּ֛ד (mî·yaḏ) Preposition-m | Noun - feminine singular construct Strong's 3027: A hand of King מֶֽלֶךְ־ (me·leḵ-) Noun - masculine singular construct Strong's 4428: A king Sennacherib סַנְחֵרִ֥יב (san·ḥê·rîḇ) Noun - proper - masculine singular Strong's 5576: Sennacherib -- a king of Assyr of Assyria אַשּׁ֖וּר (’aš·šūr) Noun - proper - feminine singular Strong's 804: Ashshur [and] וּמִיַּד־ (ū·mî·yaḏ-) Conjunctive waw, Preposition-m | Noun - feminine singular construct Strong's 3027: A hand of all others, כֹּ֑ל (kōl) Noun - masculine singular Strong's 3605: The whole, all, any, every and He gave them rest וַֽיְנַהֲלֵ֖ם (way·na·hă·lêm) Conjunctive waw | Verb - Piel - Consecutive imperfect - third person masculine singular | third person masculine plural Strong's 5095: To lead or guide to a watering place, bring to a place of rest, refresh on every side. מִסָּבִֽיב׃ (mis·sā·ḇîḇ) Preposition-m | Adverb Strong's 5439: A circle, neighbour, environs, around Links 2 Chronicles 32:22 NIV2 Chronicles 32:22 NLT 2 Chronicles 32:22 ESV 2 Chronicles 32:22 NASB 2 Chronicles 32:22 KJV 2 Chronicles 32:22 BibleApps.com 2 Chronicles 32:22 Biblia Paralela 2 Chronicles 32:22 Chinese Bible 2 Chronicles 32:22 French Bible 2 Chronicles 32:22 Catholic Bible OT History: 2 Chronicles 32:22 Thus Yahweh saved Hezekiah and the inhabitants (2 Chron. 2Ch iiCh ii ch 2 chr 2chr) |