Bible
>
Job
> Job 33
◄
Job 33
►
KJV Parallel HEB
[BSB
CSB
ESV
HCS
KJV
ISV
NAS
NET
NIV
NLT
HEB]
King James Bible
Hebrew Study Bible
1
Wherefore, Job, I pray thee, hear my speeches, and hearken to all my words.
1
וְֽאוּלָ֗ם
שְׁמַֽע־
נָ֣א
אִיּ֣וֹב
מִלָּ֑י
וְֽכָל־
דְּבָרַ֥י
הַאֲזִֽינָה׃
2
Behold, now I have opened my mouth, my tongue hath spoken in my mouth.
2
הִנֵּה־
נָ֭א
פָּתַ֣חְתִּי
פִ֑י
דִּבְּרָ֖ה
לְשׁוֹנִ֣י
בְחִכִּֽי׃
3
My words
shall be of
the uprightness of my heart: and my lips shall utter knowledge clearly.
3
יֹֽשֶׁר־
לִבִּ֥י
אֲמָרָ֑י
וְדַ֥עַת
שְׂ֝פָתַ֗י
בָּר֥וּר
מִלֵּֽלוּ׃
4
The Spirit of God hath made me, and the breath of the Almighty hath given me life.
4
רֽוּחַ־
אֵ֥ל
עָשָׂ֑תְנִי
וְנִשְׁמַ֖ת
שַׁדַּ֣י
תְּחַיֵּֽנִי׃
5
If thou canst answer me, set
thy words
in order before me, stand up.
5
אִם־
תּוּכַ֥ל
הֲשִׁיבֵ֑נִי
עֶרְכָ֥ה
לְ֝פָנַ֗י
הִתְיַצָּֽבָה׃
6
Behold, I
am
according to thy wish in God's stead: I also am formed out of the clay.
6
הֵן־
אֲנִ֣י
כְפִ֣יךָ
לָאֵ֑ל
מֵ֝חֹ֗מֶר
קֹרַ֥צְתִּי
גַם־
אָֽנִי׃
7
Behold, my terror shall not make thee afraid, neither shall my hand be heavy upon thee.
7
הִנֵּ֣ה
אֵ֭מָתִי
לֹ֣א
תְבַעֲתֶ֑ךָּ
וְ֝אַכְפִּ֗י
עָלֶ֥יךָ
לֹא־
יִכְבָּֽד׃
8
Surely thou hast spoken in mine hearing, and I have heard the voice of
thy
words,
saying
,
8
אַ֭ךְ
אָמַ֣רְתָּ
בְאָזְנָ֑י
וְק֖וֹל
מִלִּ֣ין
אֶשְׁמָֽע׃
9
I am clean without transgression, I
am
innocent; neither
is there
iniquity in me.
9
זַ֥ךְ
אֲנִ֗י
בְּֽלִ֫י
פָ֥שַׁע
חַ֥ף
אָנֹכִ֑י
וְלֹ֖א
עָוֺ֣ן
לִֽי׃
10
Behold, he findeth occasions against me, he counteth me for his enemy,
10
הֵ֣ן
תְּ֭נוּאוֹת
עָלַ֣י
יִמְצָ֑א
יַחְשְׁבֵ֖נִי
לְאוֹיֵ֣ב
לֽוֹ׃
11
He putteth my feet in the stocks, he marketh all my paths.
11
יָשֵׂ֣ם
בַּסַּ֣ד
רַגְלָ֑י
יִ֝שְׁמֹ֗ר
כָּל־
אָרְחֹתָֽי׃
12
Behold,
in
this thou art not just: I will answer thee, that God is greater than man.
12
הֶן־
זֹ֣את
לֹא־
צָדַ֣קְתָּ
אֶעֱנֶ֑ךָּ
כִּֽי־
יִרְבֶּ֥ה
אֱ֝ל֗וֹהַ
מֵאֱנֽוֹשׁ׃
13
Why dost thou strive against him? for he giveth not account of any of his matters.
13
מַ֭דּוּעַ
אֵלָ֣יו
רִיב֑וֹתָ
כִּ֥י
כָל־
דְּ֝בָרָ֗יו
לֹ֣א־
יַעֲנֶֽה׃
14
For God speaketh once, yea twice,
yet man
perceiveth it not.
14
כִּֽי־
בְאַחַ֥ת
יְדַבֶּר־
אֵ֑ל
וּ֝בִשְׁתַּ֗יִם
לֹ֣א
יְשׁוּרֶֽנָּה׃
15
In a dream, in a vision of the night, when deep sleep falleth upon men, in slumberings upon the bed;
15
בַּחֲל֤וֹם ׀
חֶזְי֬וֹן
לַ֗יְלָה
בִּנְפֹ֣ל
תַּ֭רְדֵּמָה
עַל־
אֲנָשִׁ֑ים
בִּ֝תְנוּמ֗וֹת
עֲלֵ֣י
מִשְׁכָּֽב׃
16
Then he openeth the ears of men, and sealeth their instruction,
16
אָ֣ז
יִ֭גְלֶה
אֹ֣זֶן
אֲנָשִׁ֑ים
וּבְמֹ֖סָרָ֣ם
יַחְתֹּֽם׃
17
That he may withdraw man
from his
purpose, and hide pride from man.
17
לְ֭הָסִיר
אָדָ֣ם
מַעֲשֶׂ֑ה
וְגֵוָ֖ה
מִגֶּ֣בֶר
יְכַסֶּֽה׃
18
He keepeth back his soul from the pit, and his life from perishing by the sword.
18
יַחְשֹׂ֣ךְ
נַ֭פְשׁוֹ
מִנִּי־
שָׁ֑חַת
וְ֝חַיָּת֗וֹ
מֵעֲבֹ֥ר
בַּשָּֽׁלַח׃
19
He is chastened also with pain upon his bed, and the multitude of his bones with strong
pain
:
19
וְהוּכַ֣ח
בְּ֭מַכְאוֹב
עַל־
מִשְׁכָּב֑וֹ
[וריב]
(וְר֖וֹב)
עֲצָמָ֣יו
אֵתָֽן׃
20
So that his life abhorreth bread, and his soul dainty meat.
20
וְזִֽהֲמַ֣תּוּ
חַיָּת֣וֹ
לָ֑חֶם
וְ֝נַפְשׁ֗וֹ
מַאֲכַ֥ל
תַּאֲוָֽה׃
21
His flesh is consumed away, that it cannot be seen; and his bones
that
were not seen stick out.
21
יִ֣כֶל
בְּשָׂר֣וֹ
מֵרֹ֑אִי
[ושפי]
(וְשֻׁפּ֥וּ)
עַ֝צְמוֹתָ֗יו
לֹ֣א
רֻאּֽוּ׃
22
Yea, his soul draweth near unto the grave, and his life to the destroyers.
22
וַתִּקְרַ֣ב
לַשַּׁ֣חַת
נַפְשׁ֑וֹ
וְ֝חַיָּת֗וֹ
לַֽמְמִתִֽים׃
23
If there be a messenger with him, an interpreter, one among a thousand, to shew unto man his uprightness:
23
אִם־
יֵ֤שׁ
עָלָ֨יו ׀
מַלְאָ֗ךְ
מֵלִ֗יץ
אֶחָ֥ד
מִנִּי־
אָ֑לֶף
לְהַגִּ֖יד
לְאָדָ֣ם
יָשְׁרֽוֹ׃
24
Then he is gracious unto him, and saith, Deliver him from going down to the pit: I have found a ransom.
24
וַיְחֻנֶּ֗נּוּ
וַיֹּ֗אמֶר
פְּ֭דָעֵהוּ
מֵרֶ֥דֶת
שָׁ֗חַת
מָצָ֥אתִי
כֹֽפֶר׃
25
His flesh shall be fresher than a child's: he shall return to the days of his youth:
25
רֻֽטֲפַ֣שׁ
בְּשָׂר֣וֹ
מִנֹּ֑עַר
יָ֝שׁ֗וּב
לִימֵ֥י
עֲלוּמָֽיו׃
26
He shall pray unto God, and he will be favourable unto him: and he shall see his face with joy: for he will render unto man his righteousness.
26
יֶעְתַּ֤ר
אֶל־
אֱל֨וֹהַּ ׀
וַיִּרְצֵ֗הוּ
וַיַּ֣רְא
פָּ֭נָיו
בִּתְרוּעָ֑ה
וַיָּ֥שֶׁב
לֶ֝אֱנ֗וֹשׁ
צִדְקָתֽוֹ׃
27
He looketh upon men, and
if any
say, I have sinned, and perverted
that which was
right, and it profited me not;
27
יָשֹׁ֤ר ׀
עַל־
אֲנָשִׁ֗ים
וַיֹּ֗אמֶר
חָ֭טָאתִי
וְיָשָׁ֥ר
הֶעֱוֵ֗יתִי
וְלֹא־
שָׁ֥וָה
לִֽי׃
28
He will deliver his soul from going into the pit, and his life shall see the light.
28
פָּדָ֣ה
[נפשי]
(נַ֭פְשׁוֹ)
מֵעֲבֹ֣ר
בַּשָּׁ֑חַת
[וחיתי]
(וְ֝חַיָּתוֹ)
בָּא֥וֹר
תִּרְאֶֽה׃
29
Lo, all these
things
worketh God oftentimes with man,
29
הֶן־
כָּל־
אֵ֭לֶּה
יִפְעַל־
אֵ֑ל
פַּעֲמַ֖יִם
שָׁל֣וֹשׁ
עִם־
גָּֽבֶר׃
30
To bring back his soul from the pit, to be enlightened with the light of the living.
30
לְהָשִׁ֣יב
נַ֭פְשׁוֹ
מִנִּי־
שָׁ֑חַת
לֵ֝א֗וֹר
בְּא֣וֹר
הַֽחַיִּים׃
31
Mark well, O Job, hearken unto me: hold thy peace, and I will speak.
31
הַקְשֵׁ֖ב
אִיּ֥וֹב
שְֽׁמַֽע־
לִ֑י
הַ֝חֲרֵ֗שׁ
וְאָנֹכִ֥י
אֲדַבֵּֽר׃
32
If thou hast any thing to say, answer me: speak, for I desire to justify thee.
32
אִם־
יֵשׁ־
מִלִּ֥ין
הֲשִׁיבֵ֑נִי
דַּ֝בֵּ֗ר
כִּֽי־
חָפַ֥צְתִּי
צַדְּקֶֽךָּ׃
33
If not, hearken unto me: hold thy peace, and I shall teach thee wisdom.
33
אִם־
אַ֭יִן
אַתָּ֥ה
שְֽׁמַֽע־
לִ֑י
הַ֝חֲרֵ֗שׁ
וַאֲאַלֶּפְךָ֥
חָכְמָֽה׃
ס
King James Bible, text courtesy of
BibleProtector.com
.
Greek and Hebrew Study Bible
courtesy Bible Hub and the Discovery Bible team.
Bible Hub