Children of God
1 Ἴδετε (See) ποταπὴν (what kind of) ἀγάπην (love) δέδωκεν (has given) ἡμῖν (to us) ὁ (the) Πατὴρ (Father) ἵνα (that) τέκνα (children) Θεοῦ (of God) κληθῶμεν (we should be called), καὶ (and) ἐσμέν (we are). διὰ (Because of) τοῦτο (this) ὁ (the) κόσμος (world) οὐ (not) γινώσκει (knows) ἡμᾶς (us), ὅτι (because) οὐκ (not) ἔγνω (it knew) αὐτόν (Him).
2 Ἀγαπητοί (Beloved), νῦν (now) τέκνα (children) Θεοῦ (of God) ἐσμεν (we are), καὶ (and) οὔπω (not yet) ἐφανερώθη (was made manifest) τί (what) ἐσόμεθα (we will be). οἴδαμεν (We know) ὅτι (that) ἐὰν (if) φανερωθῇ (He should be made manifest) ὅμοιοι (like) αὐτῷ (Him) ἐσόμεθα (we will be), ὅτι (for) ὀψόμεθα (we will see) αὐτὸν (Him) καθώς (just as) ἐστιν (He is).
3 καὶ (And) πᾶς (everyone) ὁ (-) ἔχων (having) τὴν (-) ἐλπίδα (hope) ταύτην (this) ἐπ’ (in) αὐτῷ (Him) ἁγνίζει (purifies) ἑαυτὸν (himself) καθὼς (just as) ἐκεῖνος (He) ἁγνός (pure) ἐστιν (is).
4 Πᾶς (Everyone) ὁ (who is) ποιῶν (doing) τὴν (-) ἁμαρτίαν (sin) καὶ (also) τὴν (-) ἀνομίαν (lawlessness) ποιεῖ (does), καὶ (and) ἡ (-) ἁμαρτία (sin) ἐστὶν (is) ἡ (-) ἀνομία (lawlessness).
5 καὶ (And) οἴδατε (you⁺ know) ὅτι (that) ἐκεῖνος (He) ἐφανερώθη (appeared) ἵνα (so that) τὰς (-) ἁμαρτίας (sins) ἄρῃ (He should take away), καὶ (and) ἁμαρτία (sin) ἐν (in) αὐτῷ (Him) οὐκ (not) ἔστιν (there is).
6 πᾶς (Everyone) ὁ (who is) ἐν (in) αὐτῷ (Him) μένων (remaining) οὐχ (not) ἁμαρτάνει (sins)· πᾶς (everyone) ὁ (who is) ἁμαρτάνων (sinning) οὐχ (not) ἑώρακεν (has seen) αὐτὸν (Him) οὐδὲ (nor) ἔγνωκεν (has he known) αὐτόν (Him).
7 Τεκνία (Little children), μηδεὶς (no one) πλανάτω (let lead astray) ὑμᾶς (you⁺)· ὁ (the one) ποιῶν (doing) τὴν (-) δικαιοσύνην (righteousness) δίκαιός (righteous) ἐστιν (is), καθὼς (just as) ἐκεῖνος (He) δίκαιός (righteous) ἐστιν (is)·
8 ὁ (The one) ποιῶν (doing) τὴν (-) ἁμαρτίαν (sin) ἐκ (of) τοῦ (the) διαβόλου (devil) ἐστίν (is), ὅτι (because) ἀπ’ (from) ἀρχῆς (the beginning) ὁ (the) διάβολος (devil) ἁμαρτάνει (is sinning). εἰς (For) τοῦτο (this) ἐφανερώθη (was made manifest) ὁ (the) Υἱὸς (Son) τοῦ (-) Θεοῦ (of God), ἵνα (so that) λύσῃ (He might destroy) τὰ (the) ἔργα (works) τοῦ (of the) διαβόλου (devil).
9 Πᾶς (Everyone) ὁ (-) γεγεννημένος (having been born) ἐκ (of) τοῦ (-) Θεοῦ (God) ἁμαρτίαν (sin) οὐ (not) ποιεῖ (does), ὅτι (because) σπέρμα (the seed) αὐτοῦ (of Him) ἐν (in) αὐτῷ (him) μένει (remains)· καὶ (and) οὐ (not) δύναται (he is able) ἁμαρτάνειν (to sin), ὅτι (because) ἐκ (of) τοῦ (-) Θεοῦ (God) γεγέννηται (he has been born).
10 ἐν (In) τούτῳ (this) φανερά (manifest) ἐστιν (are) τὰ (the) τέκνα (children) τοῦ (-) Θεοῦ (of God) καὶ (and) τὰ (the) τέκνα (children) τοῦ (of the) διαβόλου (devil)· πᾶς (Everyone) ὁ (-) μὴ (not) ποιῶν (doing) δικαιοσύνην (righteousness) οὐκ (not) ἔστιν (is) ἐκ (of) τοῦ (-) Θεοῦ (God), καὶ (and) ὁ (the one) μὴ (not) ἀγαπῶν (loving) τὸν (the) ἀδελφὸν (brother) αὐτοῦ (of him).
Love One Another
(John 13:31–35; Romans 12:9–13)
11 Ὅτι (For) αὕτη (this) ἐστὶν (is) ἡ (the) ἀγγελία (message) ἣν (that) ἠκούσατε (you⁺ heard) ἀπ’ (from) ἀρχῆς (the beginning), ἵνα (that) ἀγαπῶμεν (we should love) ἀλλήλους (one another)·
12 οὐ (not) καθὼς (as) Κάϊν (Cain) ἐκ (who of) τοῦ (the) πονηροῦ (evil one) ἦν (was) καὶ (and) ἔσφαξεν (slew) τὸν (the) ἀδελφὸν (brother) αὐτοῦ (of him)· καὶ (And) χάριν (because of) τίνος (what) ἔσφαξεν (did he slay) αὐτόν (him)? ὅτι (Because) τὰ (the) ἔργα (works) αὐτοῦ (of him) πονηρὰ (evil) ἦν (were), τὰ (those) δὲ (however) τοῦ (of the) ἀδελφοῦ (brother) αὐτοῦ (of him) δίκαια (were righteous).
13 καὶ (And) Μὴ (not) θαυμάζετε (marvel), ἀδελφοί (brothers), εἰ (if) μισεῖ (hates) ὑμᾶς (you⁺) ὁ (the) κόσμος (world).
14 Ἡμεῖς (We) οἴδαμεν (know) ὅτι (that) μεταβεβήκαμεν (we have passed) ἐκ (out of) τοῦ (-) θανάτου (death) εἰς (into) τὴν (-) ζωήν (life), ὅτι (because) ἀγαπῶμεν (we love) τοὺς (our) ἀδελφούς (brothers)· ὁ (The one) μὴ (not) ἀγαπῶν (loving) μένει (remains) ἐν (in) τῷ (-) θανάτῳ (death).
15 πᾶς (Everyone) ὁ (-) μισῶν (hating) τὸν (the) ἀδελφὸν (brother) αὐτοῦ (of him) ἀνθρωποκτόνος (a murderer) ἐστίν (is), καὶ (and) οἴδατε (you⁺ know) ὅτι (that) πᾶς (any) ἀνθρωποκτόνος (murderer) οὐκ (not) ἔχει (has) ζωὴν (life) αἰώνιον (eternal) ἐν (in) αὐτῷ (him) μένουσαν (remaining).
16 Ἐν (In) τούτῳ (this) ἐγνώκαμεν (we have known) τὴν (-) ἀγάπην (love), ὅτι (because) ἐκεῖνος (He) ὑπὲρ (for) ἡμῶν (us) τὴν (the) ψυχὴν (life) αὐτοῦ (of Him) ἔθηκεν (laid down)· καὶ (and) ἡμεῖς (we) ὀφείλομεν (ought) ὑπὲρ (for) τῶν (our) ἀδελφῶν (brothers) τὰς (our) ψυχὰς (lives) θεῖναι (to lay down).
17 ὃς (Whoever) δ’ (now) ἂν (-) ἔχῃ (may have) τὸν (the) βίον (goods) τοῦ (of the) κόσμου (world) καὶ (and) θεωρῇ (may see) τὸν (the) ἀδελφὸν (brother) αὐτοῦ (of him) χρείαν (need) ἔχοντα (having) καὶ (and) κλείσῃ (might shut) τὰ (the) σπλάγχνα (heart) αὐτοῦ (of him) ἀπ’ (from) αὐτοῦ (him), πῶς (how) ἡ (the) ἀγάπη (love) τοῦ (-) Θεοῦ (of God) μένει (remains) ἐν (in) αὐτῷ (him)?
18 Τεκνία (Little children), μὴ (not) ἀγαπῶμεν (may we love) λόγῳ (in word) μηδὲ (nor) τῇ (in) γλώσσῃ (tongue), ἀλλὰ (but) ἐν (in) ἔργῳ (work) καὶ (and) ἀληθείᾳ (in truth).
19 καὶ (And) ἐν (in) τούτῳ (this) γνωσόμεθα (we will know) ὅτι (that) ἐκ (of) τῆς (the) ἀληθείας (truth) ἐσμέν (we are), καὶ (and) ἔμπροσθεν (before) αὐτοῦ (Him) πείσομεν (we will assure) τὴν (the) καρδίαν (heart) ἡμῶν (of us)
20 ὅτι (that) ἐὰν (if) καταγινώσκῃ (may condemn us) ἡμῶν (our) ἡ (-) καρδία (heart), ὅτι (that) μείζων (greater than) ἐστὶν (is) ὁ (-) Θεὸς (God) τῆς (the) καρδίας (heart) ἡμῶν (of us) καὶ (and) γινώσκει (He knows) πάντα (all things).
21 Ἀγαπητοί (Beloved), ἐὰν (if) ἡ (the) καρδία (heart) ἡμῶν (of us) μὴ (not) καταγινώσκῃ (may condemn us), παρρησίαν (confidence) ἔχομεν (we have) πρὸς (toward) τὸν (-) Θεόν (God),
22 καὶ (and) ὃ (whatever) ἐὰν (if) αἰτῶμεν (we may ask) λαμβάνομεν (we receive) ἀπ’ (from) αὐτοῦ (Him), ὅτι (because) τὰς (the) ἐντολὰς (commandments) αὐτοῦ (of Him) τηροῦμεν (we keep) καὶ (and) τὰ (the things) ἀρεστὰ (pleasing) ἐνώπιον (before) αὐτοῦ (Him) ποιοῦμεν (we do).
23 καὶ (And) αὕτη (this) ἐστὶν (is) ἡ (the) ἐντολὴ (commandment) αὐτοῦ (of Him), ἵνα (that) πιστεύσωμεν (we should believe) τῷ (in the) ὀνόματι (name) τοῦ (the) Υἱοῦ (Son) αὐτοῦ (of Him) Ἰησοῦ (Jesus) Χριστοῦ (Christ) καὶ (and) ἀγαπῶμεν (we should love) ἀλλήλους (one another) καθὼς (just as) ἔδωκεν (He gave) ἐντολὴν (the commandment) ἡμῖν (to us).
24 καὶ (And) ὁ (the one) τηρῶν (keeping) τὰς (the) ἐντολὰς (commandments) αὐτοῦ (of Him) ἐν (in) αὐτῷ (Him) μένει (remains) καὶ (and) αὐτὸς (He) ἐν (in) αὐτῷ (him)· καὶ (And) ἐν (in) τούτῳ (this) γινώσκομεν (we know) ὅτι (that) μένει (He remains) ἐν (in) ἡμῖν (us), ἐκ (by) τοῦ (the) Πνεύματος (Spirit) οὗ (whom) ἡμῖν (to us) ἔδωκεν (He gave).
Berean Interlinear BibleThis is the first draft of the Berean Interlinear Bible. We are currently entering a period of consistency checking, proofing, and public comment. For translation information and to submit a recommendation, please visit us at:
InterlinearBible.com