1 Timothy 4
Parallel Study Bible STU ▾ 
English Study BibleGreek Study Bible
1Now the Spirit expressly states that in later times some will abandon the faith to follow deceitful spirits and [the] teachings of demons, 1Τὸ δὲ πνεῦμα ῥητῶς λέγει ὅτι ἐν ὑστέροις καιροῖς ἀποστήσονταί τινες τῆς πίστεως προσέχοντες πνεύμασιν πλάνοις καὶ διδασκαλίαις δαιμονίων
2influenced by [the] hypocrisy of liars, [whose] consciences are seared with a hot iron. 2ἐν ὑποκρίσει ψευδολόγων κεκαυστηριασμένων τὴν ἰδίαν συνείδησιν
3They will prohibit marriage [and require] abstinence from certain foods that God has created to be received with thanksgiving by those who believe and know the truth. 3κωλυόντων γαμεῖν ἀπέχεσθαι βρωμάτων Θεὸς ἔκτισεν εἰς μετάλημψιν μετὰ εὐχαριστίας τοῖς πιστοῖς καὶ ἐπεγνωκόσι τὴν ἀλήθειαν
4For every creation of God [is] good, and nothing that is received with thanksgiving should be rejected, 4ὅτι πᾶν κτίσμα Θεοῦ καλόν καὶ οὐδὲν ἀπόβλητον μετὰ εὐχαριστίας λαμβανόμενον
5because it is sanctified by [the] word of God and prayer. 5ἁγιάζεται γὰρ διὰ λόγου Θεοῦ καὶ ἐντεύξεως
6By pointing out these things to the brothers, you will be a good servant of Christ Jesus, nourished by the words of the faith and sound instruction you have followed. 6Ταῦτα ὑποτιθέμενος τοῖς ἀδελφοῖς καλὸς ἔσῃ διάκονος Χριστοῦ Ἰησοῦ ἐντρεφόμενος τοῖς λόγοις τῆς πίστεως καὶ τῆς καλῆς διδασκαλίας παρηκολούθηκας
7But reject irreverent and silly myths. Instead, train yourself for godliness. 7Τοὺς δὲ βεβήλους καὶ γραώδεις μύθους παραιτοῦ γύμναζε δὲ σεαυτὸν πρὸς εὐσέβειαν
8For physical exercise is of limited value, but godliness is valuable in every [way], holding promise for the present life and for the [one] to come. 8 γὰρ σωματικὴ γυμνασία πρὸς ὀλίγον ἐστὶν ὠφέλιμος δὲ εὐσέβεια πρὸς πάντα ὠφέλιμός ἐστιν ἐπαγγελίαν ἔχουσα ζωῆς τῆς νῦν καὶ τῆς μελλούσης
9[This is] a trustworthy saying, worthy of full acceptance. 9πιστὸς λόγος καὶ πάσης ἀποδοχῆς ἄξιος
10To this [end] we labor and strive, because we have set our hope on [the] living God, who is [the] Savior of all men, [and] especially of those who believe. 10Εἰς τοῦτο γὰρ κοπιῶμεν καὶ ἀγωνιζόμεθα ὅτι ἠλπίκαμεν ἐπὶ Θεῷ ζῶντι ὅς ἐστιν Σωτὴρ πάντων ἀνθρώπων μάλιστα πιστῶν
11Command and teach these things. 11Παράγγελλε ταῦτα καὶ δίδασκε
12{Let} no one despise your youth, but set an example for the believers in speech, in conduct, in love, in faith, in purity. 12Μηδείς σου τῆς νεότητος καταφρονείτω ἀλλὰ τύπος γίνου τῶν πιστῶν ἐν λόγῳ ἐν ἀναστροφῇ ἐν ἀγάπῃ ἐν πίστει ἐν ἁγνείᾳ
13Until I come, devote yourself to the public reading of Scripture, to exhortation, [and] to teaching. 13ἕως ἔρχομαι πρόσεχε τῇ ἀναγνώσει τῇ παρακλήσει τῇ διδασκαλίᾳ
14{Do} not neglect the gift [that is] in you, which was given you through [the] prophecy spoken [over you] at [the] laying on of the hands of the elders. 14Μὴ ἀμέλει τοῦ ἐν σοὶ χαρίσματος ἐδόθη σοι διὰ προφητείας μετὰ ἐπιθέσεως τῶν χειρῶν τοῦ πρεσβυτερίου
15Be diligent in these matters [and] absorbed in them, so that your progress will be evident to all. 15ταῦτα μελέτα ἐν τούτοις ἴσθι ἵνα σου προκοπὴ φανερὰ πᾶσιν
16Pay close attention to your [life] and to [your] teaching. Persevere in these things, for by so doing you will save both yourself and those who hear you. 16ἔπεχε σεαυτῷ καὶ τῇ διδασκαλίᾳ ἐπίμενε αὐτοῖς τοῦτο γὰρ ποιῶν καὶ σεαυτὸν σώσεις καὶ τοὺς ἀκούοντάς σου
Greek and Hebrew Study Bible courtesy Bible Hub and the Discovery Bible team.

Section Headings Courtesy INT Bible © 2012, Used by Permission

Bible Hub
1 Timothy 3
Top of Page
Top of Page